Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Printer
Xerox 6300/N
3 pagine 0.03 mb -
Printer
Xerox Phaser 6125
122 pagine -
Printer
Xerox WorkCentre 6015B
214 pagine -
Printer
Xerox WorkCentre 5740V_FEN
1 pagine 0.05 mb -
Printer
Xerox FS-C8008DN
214 pagine 3.26 mb -
Printer
Xerox Phaser 4622
150 pagine -
Printer
Xerox MICR
4 pagine 1.66 mb -
Printer
Xerox 96MX
164 pagine 0.59 mb
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Xerox PHASER 6120. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Xerox PHASER 6120 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Xerox PHASER 6120 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Xerox PHASER 6120 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Xerox PHASER 6120
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Xerox PHASER 6120
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Xerox PHASER 6120
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Xerox PHASER 6120 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Xerox PHASER 6120 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Xerox in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Xerox PHASER 6120, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Xerox PHASER 6120, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Xerox PHASER 6120. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
Anv ä ndarhandbok Gebruikershandleiding Guia do Usuário Guía del usuario Benutzerhandbuch Guida dell'utente Guide d’ utilisation color laser printer User Guide www.xerox.com/office/support Phaser ® 6120[...]
-
Pagina 2
Rättigheterna för opublicerat material skyddas a v de upphovsrättslagar som gäller i USA. Innehållet i den här publikationen f år inte reproducer as i nå gon form utan tillåtelse från Xerox Corporation. Upphovsrätten innefattar allt material och all inform ation som är uppho vsrättssk yddad enligt lag eller i enlighet med detta avtal. [...]
-
Pagina 3
Innehåll i 1 Inledning ... ........ ......... ........... ........ ......... ........ ........... ......... ........ ......... ........... .... 1 Lär känna skrivaren ................... ........ ........ ............ ........ ........... ......... ........... .... 2 Utrymmeskrav ........... ........ ........ ............ ........ ........ ......[...]
-
Pagina 4
Innehåll ii Nätverksutskrift ......... ........ ........... ......... ........... ........... ......... ........... ........ ........ 10 BOOTP ... ............ ........ ........ ............ ........ ........ ............ ........ ........ ......... .. 10 DHCP .............. ............................ ............................ ..............[...]
-
Pagina 5
Innehåll iii 4 Skrivarens kon trollpane l och konfigu rat ionsmeny ..... ........ ........... ......... .... 24 Om kontro llpanelen ........ ......... ........... ........ ......... ........... ........ ......... ........... .... 25 Knappar på kontrollpanele n .. .............. ............................ ...................... ....... 25 Tonerb[...]
-
Pagina 6
Innehåll iv 6 Byta ut till behör ................ ......... ........ ........... ......... ........... ........ ......... ........... ... 75 Byta ut förbrukning smaterial .................... ........ ........... ......... ........... ........... ... 76 Om tonerkassetter .................. ........ ...... ........ ......... ........... ........ [...]
-
Pagina 7
Innehåll v 9 Installationsal ternativ .... ......... ........... ........ ........... ......... ........... ........ ............ 138 Inledning ........ ........... ......... ........ ......... ........... ........ ......... ........ ........... ......... ... 139 Antistatiskt skydd .. ........ ........... ......... ........... ........ ......... .[...]
-
Pagina 8
Inledning[...]
-
Pagina 9
Lär känna skrivaren 2 Lär känna skrivaren Utrymmeskrav Om du vill säkerställa att det är lätt att komma åt och underhålla skrivaren samt byta ut, ska du följa de rekommenderade utrymmeskraven som beskrivs nedan. " Tillbehören är skugg ade i ovanstå ende bild. 771.0 mm (30.4") 560.8 mm (22.1") 210.2 mm (8.3") 44[...]
-
Pagina 10
Lär känna skrivaren 3 Skrivarens delar Följande bilder visar skrivaren s delarna som hänvisas till i denn a handbok. T il lbringa därför några minuter med att känna igen dem. Sedd framifrån 1 Utmatningsfack 2 Främre lucka 3 Kontrollpanel 4 Fack 1 (flerfunktions fack) 5 S trömbrytare 6 Övre lucka 7 Överföringsband 8 Värmeenhet 9 Värm[...]
-
Pagina 11
Lär känna skrivaren 4 Sedd framifrån med tillbehör Fack 2 Sedd bakifrån med tillbehör Duplexenhet[...]
-
Pagina 12
Nätverksutskrift[...]
-
Pagina 13
Nätverksanslutning 6 Nätverksanslutning Teori Om du vill ansluta skrivaren i en nätverksmiljö för TCP/IP måste du se till att de interna nätverk sadressern a i skrivaren har ställts in.[...]
-
Pagina 14
Nätverksanslutning 7 Ansluta Ethernet-gränssnitt En RJ45-koppling kan an vändas som Ethernet-gränssnitt för denna skrivare. När skrivaren a nsluts till ett Ethernet -nätverk, beror fun ktionerna som utförs på hur skrivaren s IP-adress (In t ernetprotokoll) är inställd. Efter som varje da tor och skrivar e i nätv erket måste ha en unik [...]
-
Pagina 15
Nätverksanslutning 8 Ange adressen manuellt Du kan också manuellt ändra skrivar ens IP-adress, subnätmask och gateway genom att anvä nda följande instru ktioner . (För mer information, se menyerna Förstå Ethern et-konfigurationen i Phaser 6120 Re ference Guide (referensguiden Phaser 612 0) på Sof tware and Documentation CD-ROM (cd-skivan [...]
-
Pagina 16
Nätverksanslutning 9 4 Om du inte beh över ange subnätmask, gå til l steg 5 . Om du vill ange subnätmask fö ljer du dessa steg. a Välj Subnätmask och klicka sedan på Meny/Välj . b Använd knapparna Upp och Ned för att välja nummer på subnätmasken. c Använd knapparna Höger och Vänster för att flytta till nästa nummergrupp. d Uppre[...]
-
Pagina 17
Nätverksutskrift 10 Nätverksutskrift Skrivaren Phaser 6120 stö djer följande nätverksp rotokoll: BOOTP DHCP HTTP IPP LPD/LPR SLP SNMP Port 9100 SMTP I detta kapitel definieras dessa protokoll och sedan förklaras hur utskrif t via IPP går till. BOOTP BOOTP (Bootstrap Protocol) är ett In ternetprotokoll som[...]
-
Pagina 18
Nätverksutskrift 11 HTTP HTTP (HyperT ext Transfer Protocol) är det underliggande protoko llet som används på webben. De t definierar hur meddelanden formateras och överförs och vilka åtg ärder webbservrar och webbläsare ska ta när det gä ller olika kommandon. T ill exempel, när du anger en URL-adress i webbläsaren skickas i själva ve[...]
-
Pagina 19
Nätverksutskrift 12 Unicast, Multicast och Broadcast SLP är ett unicast och ett multicast- protokoll. Det innebär att meddel anden kan skickas till en agent åt gången (unicast) eller ti ll alla agenter (som lyssnar) samtidigt (multi cast). Multic ast är dock inte en gruppsändning. I teorin, "hörs" gru ppsändningsmeddel anden av v[...]
-
Pagina 20
Om programvaran[...]
-
Pagina 21
Software and Documentation CD-ROM 14 Software and Documentation CD-ROM PostScript-drivrutiner " När Windows Me/98SE används, använder du PPD-filen fö r Windows Me/98SE. Se även ”Välja dri vrutinsalternativ/standarder (för Windows)” på sidan 17 . " Det finns en specifik PPD-fil för progra m (till exempel PageMaker och [...]
-
Pagina 22
Software and Documentation CD-ROM 15 PCL-drivrutiner Verktyg Operativsystem Använd ning/f ördelar Windows XP/Server 2003/20 00 Med dessa drivrutiner kommer du åt alla skrivarens funktioner , inklusive slutbehandling och avancerad layout. Se även ”Välja drivrutinsalternativ/standarder (för Windows)” på sidan 17 . Windows Me/98SE Windows N[...]
-
Pagina 23
Systemkrav 16 Systemkrav Persondator – Pentium 2: 400 MHz (Pentium 3: 500 MHz eller senare rekommenderas) – Power Mac G3 eller senare (G4 eller senare rekommen deras) Operativsystem – Microsoft Windows XP Home Editio n/Professional (Se rvice Pack 1 eller senare), Win dows Server 2003, Wi ndows 2000 (Service Pack 4 eller senare), Windo[...]
-
Pagina 24
Välja drivrutinsalternativ /standarder (för Windows) 17 Välja drivrutinsalternativ/standarder (för Windows) Innan du börjar arbeta med skrivar en rekommenderas du att kontroll era/ ändra drivrutinens standardinställn ingar . Om du dessutom har installerat tillbehör bör du aktivera dem i drivrutinen. Windows XP/Se rver 2003/2000/NT 4.0 1 V?[...]
-
Pagina 25
Välja drivrutinsalternat iv/standarder (för Windows) 18 9 Klicka på Ut sk rif tsinställningar . Dialogrutan Utskrift sin ställningar visas. 10 Välj skrivarens standardinstä llningar på lämp liga flikar , till exempel standardformatet för material som används. 11 Klicka på Til lä mpa . 12 Klicka på OK för att lämna dialogrutan Skriva[...]
-
Pagina 26
Aktivera alternativ (för Macintosh) 19 5 I listan Enhet salternativ välje r du ett alternativ åt gången och sedan väljer du Aktivera eller Inaktivera i list an Inställningar . " Om Skrivarminne vä ljs, väljer du 128 MB , 256 MB, 384 MB eller 640 MB , enligt det installerade minnet. Fa briksinställningen är 128 MB . 6 Klicka på T[...]
-
Pagina 27
Välja utskriftsalternativ 20 Välja alternativ för en enstaka utskrift (Windows) Om du vill använda speciella skrivarinstä llningar för en enstaka utskrift ändrar du inställningarna för drivrutinen inna n du skickar utskrif ten till skrivaren. Om du till exempel vill skriva ut två kopi or av ett dokument välje r du den inställningen i dr[...]
-
Pagina 28
Välja utskriftsalternativ 21 Vanlig, flik Fliken V anlig används för att Ange materialets orientering Ange storlek på original dokumentet Välja utmatningens materialstorl ek Zooma (expandera/förminska ) dokument Ange papperskällan Ange typ av material Ange antal kopior Slå på/av utskrif tssortering* S pa[...]
-
Pagina 29
Välja utskriftsalternativ 22 Överlappning, flik " Kontrollera att du använder överlappningar med utskrifter med en pappersstorlek och orienterin g som stämmer överens med överlappningsfo rmuläret. Om inställningar har an gett s för "Sidor/ark" eller "Häfte" i skrivardrivrutinen kan överlapp ningsformulär in[...]
-
Pagina 30
Välja utskriftsalternativ 23 Version, flik Fliken V ersion används för att visa information om skrivardrivruti nen. Utskriftsalternativ för Windo ws Me/98SE PostScript-fil " En flik för att ange skrivarens inställ ningar visas i dialogrutan. Papper, flik Fliken Papper används för att Ange storlek på original dokumentet Skr[...]
-
Pagina 31
Skrivarens kontrollpanel och konfigurationsmeny[...]
-
Pagina 32
Om kontrollpanelen 25 Om kontrollpanelen Kontrollpanelen som finns överst på skrivaren används för att styra skrivarens funktioner . Den vi sar dessutom skrivarens aktu ella status inklusive förhållanden som behöver åtg ärdas. Knappar på kontrollpanelen Nr . In dikator Av På 1 Skrivaren är inte klar att ta emot information. Skrivaren ä[...]
-
Pagina 33
Om kontrollpanelen 26 Tonerbehållare, indikator Indikatorerna nedan visas. Hä r fr amgår mändgen återstående toner i tonerkassetterna gult (Y), mage nta (M), cyan (C) och svart (K). 4 Flyttar höger i menystrukturen Flyttar höger genom de tillgängl iga menyalternativen 5 Flyttar ned i menystrukturen Rulla ned genom de tillg?[...]
-
Pagina 34
Om kontrollpanelen 27 Skriva ut menykartan Med hjälp av menykartan navigerar du i me nyerna på kontrollpanelen. Så här skriver du ut menykartan: 1 På kontrollpanelen väljer du menyn Utskrivbara sidor och sedan trycker du på Meny/Välj . 2 Välj Menykart a och klicka sedan på Meny/Välj . 3 Välj Ja och klicka sedan på Meny/Välj .[...]
-
Pagina 35
Om kontrollpanelen 28 MENYN KORR./UTSK " Detta menyalternativ visas endast om en hårddisk har installerats som tillbehö r . Med detta menyalternativ skriver du ut eller tar bort ut skrifter som sparas på hårddisken me d hjälp av W alk-Up-funktion er på fliken V anligt. " Alla fabriksinställda värden visas i fetstil. &q[...]
-
Pagina 36
Om kontrollpanelen 29 Ange lösenordet ** Om du vill skriva ut eller ta bort en skyddad u tskrif t, måste du a nge det fyrsiffriga lösenordet från skrivardrivru tin en. Följ tillvägagångssättet som beskrivs nedan för att ange det fyrsiffriga lösenordet. 1 T ryck på knappar na Upp eller Ned för att välja en högre eller lägre första si[...]
-
Pagina 37
Om kontrollpanelen 30 MENYN UTSKRIVBARA SIDOR Den här menyn används för att skriva ut skrivarinformation, till exempel konfigurationssidan och demosida n. " Alla fabriksinstäl lda vä rden visas i fetstil. MENYKARTA Inställningar JA /NEJ Skriver ut menykartan. KONFIGURATION Inställningar JA /NEJ Skriver ut konfigurationssid an. SIDA [...]
-
Pagina 38
Om kontrollpanelen 31 PAPPERSMENY Med denna meny kan material som används för utskrift hanteras. Alla fabriksinställda vä rden visas i fetstil. INMATNIN GSFACK FACK 1, LÄGE Inställningar AUTO /KASSETT Vid ut skrift från fack 1, anger du om p appersstorleken och papperstypen som angetts i skrivardrivrutinen eller inställni ngarna i MATERIALS[...]
-
Pagina 39
Om kontrollpanelen 32 FACK 2** MATERIAL STORLEK Inställningar LETTER / A4 Ange inställningen fö r pappersstorleken som fyllts på i fack 2. " S tandardinställningen för skrivare med 1 10 volt är LETTER . S tandardin ställningen för alla skrivare med 220 volt är A4 . MATERIAL TYP Inställningar VANLIGT PAPPER / BREVHUVUD Ange inst?[...]
-
Pagina 40
Om kontrollpanelen 33 " ** Dessa menyalternativ vi sas endast om fack 2 har installerats som tillval. AUTOM. FACKBYTE* * Inställningar JA /NEJ Om JA väljs och det tar slut på papper i det angivna pappersfacket under utskrif t, väljs automatiskt ett pappersfack fyllt med samma pappersstorlek så att utskrif ten kan fortsätt a. Om NEJ v[...]
-
Pagina 41
Om kontrollpanelen 34 KVALITETSMENY På denna meny kan inställning arna för ut skrift skvalitet anges. " Alla fabriksinställda vä rden visas i fetstil. TONERBOR TTAGNING SVART Inställningar JA /NEJ När JA väljs, roterar karusellen till en svart tonerkassett så att den kan bytas ut. För information om hur du byter ut tonerkasse tte[...]
-
Pagina 42
Om kontrollpanelen 35 TÄTHETSK ALIB BEGÄR KALIB Inställningar NEJ /JA Om JA väljs, ut förs bildjusteringar . LÄGE Inställningar PÅ /AV Om JA väljs, tillämpas bildjusteringar . Om AV väljs, tillämpas inte bildjusteringar . TÄTHETSK ONTROLL SVART Inställningar 1/2/ 3 /4/5 Justerar tätheten på den svarta tonern till en av fem nivåer .[...]
-
Pagina 43
Om kontrollpanelen 36 MENYN ANSLUTNINGSINST. På denna menyn kan gränssn ittsinställningar anges. " S tarta om skrivaren efter inställningarna har ändrats på menyn NÄTVERKS INSTÄLLNINGAR . " Alla fabriksinställda vä rden visas i fetstil. NÄTVERKSI NSTÄLLNIN GAR TCP/IP AKTIVERA Inställningar JA /NEJ Om JA väljs aktiver[...]
-
Pagina 44
Om kontrollpanelen 37 SUBNÄTMA SK Inställningar 0.0.0.0 Ange nätverkets subnä tmask. Använd knapparna Upp, Ned, Vänster och Höger för att ange värdet. AKTIVERA HTTP Inställningar JA /NEJ Ange om HTTP används eller inte. Om JA väljs, aktiveras webbsidan som skickas till skrivaren a v den inbyggda HTTP-servern. Om NEJ väljs kan i nte web[...]
-
Pagina 45
Om kontrollpanelen 38 NETZONE Inställningar Anges automatiskt Ange Macintosh EtherT alk-zone n. Zonnamnet får innehålla hö gst 16 tecken. NETZONE2 Inställningar Anges automatiskt Ange Macintosh EtherT alk-zone n. Zonnamnet får innehålla hö gst 16 tecken. ETHERNETH AST. Inställningar AUTO /100 FULL DUPLEX/100 HALV DUPLEX/10 FULL DUPLEX/ 10 [...]
-
Pagina 46
Om kontrollpanelen 39 MENYN SYST. GRUNDINST På denna meny kan inställnin gar anges för att justera skrivarens drift, till exempel tiden det tar tills maskinen går in i energi sparläge. " * Dessa me nyalternativ visas en dast om en hårddisk ha r installerats som tillval. ** Detta menyalternativ visas endast på enheter med 1 10 V . ?[...]
-
Pagina 47
Om kontrollpanelen 40 PCL RADSLUT Inställningar CR=CR LF=CRLF / CR=CR LF=LF/ CR=CRLF LF=LF/ CR=CRLF LF=CRLF Välj definitione r för CR/LF-koderna i PCL-språket. TECKENSN ITT PUNKTSTO RLEK Inställni ngar 44- 1000 - 9999 Ange bitm app storle ken i PCL-språket. TECKENSN .-NUMMER Inställni ngar 0 -32767 Ange teckensnittet som används med PCL- sp[...]
-
Pagina 48
Om kontrollpanelen 41 STARTALTER NATIV STARTSIDA Inställningar PÅ /AV Ange om en start sida ska skrivas ut eller inte när skrivaren slås på. Om JA väljs, skrivs st artsidan ut när skrivaren slås på. Om NEJ väljs, skrivs inte st artsidan ut. SYSSTART Inställningar NEJ /JA Välj om PostScript-forma tets definitionsfiler ska användas eller[...]
-
Pagina 49
Om kontrollpanelen 42 SERVICEM ENY På denna meny kan servicerepresentant en justera skrivaren o ch utföra underhållsfunkti oner . Denna meny ka n inte användas av användaren. FÅNGA UTSKR.JOB B Inställningar AV /PÅ/UTSKRIFT Ange om mottagna ut skrifter sp aras på hårddisken eller inte. Om AV väljs, sparas inte utskrif ter på hårddisken.[...]
-
Pagina 50
Om kontrollpanelen 43 MENYN SPRÅK Visningsspråket på meddel andefönstret kan ändra s till önskat språk. De tillgängliga språken är: Engelska S panska Franska Ty s k a Italienska Portugisiska Holländska Svenska S tandardinställning en är engelska.[...]
-
Pagina 51
Använda material[...]
-
Pagina 52
Materialspecifikationer 45 Materialspecifikationer V ilka typer och storlek ar på material kan jag fylla på? " För anpassade storlekar används skrivardrivruti nen för att ange inställningarna in om intervallet som visas i ovanståend e tabell. Material Materialstorlek Fack* D uplex Tu m Millimeter A4 8,2 x 11,7 210,0 x 297,0 1/2 Ja A[...]
-
Pagina 53
Materialtyper 46 Materialtyper Innan du skaffar en stor kvantitet specia lmaterial, skriv ut en provsida med samma material och kontrollera utskrifts kvaliteten. Lägg materialet på ett plant, jämt underlag, tills det är dags att fylla på det. Mer informa tion om rekommende rat papper och specialmaterial finns i Recommended Media L ist (Rekomme[...]
-
Pagina 54
Materialtyper 47 som är dammigt vått (eller fuktigt) " Förvar a material i en miljö med 35% till 85% relativ luft fuktighet. T onern fastnar inte på fuktigt eller vått papper . som är skikt at som är självhäf tande som är vikt, veckat, krusat, präglat, skevt eller skrynkligt som är för glätt a d, för[...]
-
Pagina 55
Materialtyper 48 Kuvert Skriv ut endast på framsidan (adress). Vi ssa delar av kuvertet be står av tre lager papper - framsidan, baksidan och fliken. Det som skrivs ut på dessa lager kan försvinna eller blekna. " 43 pund bond kallas även fö r 90 pund indexmaterial. Använd kuvert som är V anliga kontorskuve rt godkända för las[...]
-
Pagina 56
Materialtyper 49 Etiketter Ett ark med etiketter består av ett fr amsidesark (utskrift sområdet), lim och ett transport ark: Framsidesarket måste fö lja den vanliga pappersspecifikatio nen. Framsidesarkets yta måste täcka hela transport arket och lim får inte tränga igenom ytan. Du kan skriva ut kontinue rligt med etikettark. Detta [...]
-
Pagina 57
Materialtyper 50 Brevhuvud Försök först att skriva ut informati onen på ett vanligt p apper för att kontrollera placeringen. Kap acitet Fack 1 Upp till 200 ark, beroende på deras storlek och tjocklek Fack 2 Upp till 500 ark bero ende på p appersvikt Orienteri ng Framsida upp Drivrutinens materialtyp Brevhuvud Vi kt 60 till 90 g/m² (16 ti ll[...]
-
Pagina 58
Materialtyper 51 Korrespondenskort Försök först att skriva ut info rmationen på ett vanligt papper för att kontrollera placeringen. Använd korrespondensko rt som är Godkända för laserskrivare ANVÄND INTE korrespondenskort som är Bestrukna Avsedda för bläckstråleskrivare Förklippta eller perfo rerade Förtryckta el[...]
-
Pagina 59
Materialtyper 52 OH-film " Luft a inte OH-film innan de fylls på. Den statiska elektriciteten som uppstår kan ors aka utskrif t sfel. " Om du rör framsidan av OH-filmen med dina bara händer , kan utskrif tskvaliteten påverkas. " Se till att skrivarbanan hålls ren. OH-film är särskilt känslig om materialbanan är [...]
-
Pagina 60
Materialtyper 53 Glansigt material T esta allt glansigt materi al för att säkerställa acceptabel prestanda och att bilden inte flyttas. ANVÄND INTE glansigt material som är Blandat med några andra material i facken (eftersom dett a gör att skrivaren matar fel) Endast avsedda för bläckstråleskrivare Kap acitet Fack 1 Upp till 50 gl[...]
-
Pagina 61
Materialtyper 54 Vad är det garanter ade bildområdet (utskrivbara området)? Det utskrivbara området på alla material storlekar är upp till 4 mm (0,157 tum) från materialets kanter . V a rje materialstorlek i nnehåller ett spec ifikt bildområde, det största området som skrivaren kan skri va ut på tydli gt utan störning. Detta område ha[...]
-
Pagina 62
Materialtyper 55 Bildområde —Kuvert Kuverten har ett icke-garanterat bildområde som varierar me d kuvert typ. " Kuvertens utskrift sori entering bestäms av programme t. 1 Garanter at områ de 2 Icke-garan terat områd e 3 Ej bildområde: 4 mm (0,157 tum) Sidmarginaler Marginalerna anges i programmet. I vissa program kan egna sidstorle[...]
-
Pagina 63
Ladda material 56 Ladda material Hur laddas material? T a bort det övre och undre arket i en pappersbunt. Håll en bunt med ci rka 200 ark åt gången. Luft a bunten för att förhindra statisk uppbyggnad innan det läggs i facket. " Luft a inte OH-film. FÖRSIKTIGHET! Även om denna skrivare har ut format s fö r att skriva ut på ol ika[...]
-
Pagina 64
Ladda material 57 Fack 1 (Flerfunktionsfack) För information om typ er och storlekar på material som kan skrivas ut från fack 1, se ”Materialspecifikationer” på si dan 45 . Fylla på vanligt papper 1 T a bort locket från fack 1, och öppna sedan frontpanelen på fack 1. 2 För isär materialstöden så att det blir mer utrymme mellan dem.[...]
-
Pagina 65
Ladda material 58 3 Fyll på papperet med framsidan upp i facket. " Fyll inte på papper ovanför fyllnads linjen som anges på etiketten. Upp till 200 ark (80 g/m 2 (22 pund)) vanligt papper kan fyllas på i facket åt gången. 4 För materialstöden längs papperets kanter .[...]
-
Pagina 66
Ladda material 59 5 S täng frontpanelen i fack 1, o ch sätt sedan på locket igen . Annat material När annat materia l än vanligt papper fylls på ställs materia lläget (till exempel, Kuvert, Glansigt, Etiketter , Tjockt ko rtpapp eller OH-film) i drivrutinen in på optimal utskrif t skvalitet. Ladda kuvert 1 T a bort locket från fack 1, och[...]
-
Pagina 67
Ladda material 60 3 För isär materialstöden så att det bl ir mer utrymme mellan dem. 4 Lägg kuverten med flikarna nedåt i fa cket. " Innan kuverten läggs i, tryck ihop dem så att all luf t försvinner och se till att vecken på flikarna är nedt ryckta, annars kan de skrynklas eller ett pappersstopp uppstå. " Det går att[...]
-
Pagina 68
Ladda material 61 " För kuvert med fl ikar längs långsidan lägger du kuverten med fliken mot vänster sida av skrivaren. 5 För materialstöde n längs kuvertets kanter . 6 S täng frontpanelen i fack 1, o ch sätt sedan på locket igen .[...]
-
Pagina 69
Ladda material 62 7 Dra i spaken och öppna sedan den övre luckan. " Om det finns p apper i utmatningsfacke t, t ar du bort det. Vik upp utmatningsfacket innan du öppnar den övre lucka n. " Rör inte vid överföringsbandet.[...]
-
Pagina 70
Ladda material 63 8 L yft värmeenhetens två gröna spakar . 9 S täng den övre luckan försiktigt .[...]
-
Pagina 71
Ladda material 64 10 Efter att du har skrivit ut kuverten och inn an du fyller på pappret, gör du följande: a Dra i sp aken och öppna sedan den övre luckan .[...]
-
Pagina 72
Ladda material 65 b Fäll ned värmee nhetens två gröna spakar . c S täng den övre lucka n .[...]
-
Pagina 73
Ladda material 66 Fylla på etiketter/korrespondenskort/tock t kortpapp/ glansigt material och OH-film 1 T a bort locket från fack 1, och öppna sed an frontpanelen på fack 1. 2 T a bort allt mate rial ur facket. 3 För isär materialstöden så att det bl ir mer utrymme mellan dem.[...]
-
Pagina 74
Ladda material 67 4 Fyll på materia let med framsidan upp i facket. " Det går att lägga i upp till 50 ark åt gången i facket. 5 För materialstöden län gs materialets kanter . 6 S täng frontpanelen i fack 1, o ch sätt sedan på locket igen .[...]
-
Pagina 75
Ladda material 68 Fack 2 Fylla på vanligt papper 1 Dra ut fack 2 så långt som möjligt. 2 L yft upp fack 2 för att ta bort det.[...]
-
Pagina 76
Ladda material 69 3 T a bort locket från fack 2. 4 T ryck ned material ets tryc kplåt för att låsa den på plats. 5 Fyll på papperet med framsi dan upp i facket.[...]
-
Pagina 77
Ladda material 70 " Fyll inte på ovanför 100%-strecket. Upp till 500 ark (80 g/m 2 (22 pund)) vanligt papper kan fyllas på i facket åt gången. 6 Sätt fast locket på fack 2. 100% 75 50[...]
-
Pagina 78
Ladda material 71 7 Sätt tillbaka fack 2 i skrivaren.[...]
-
Pagina 79
Duplexutskrifter 72 Duplexutskrifter Välj papper med hög opacitet för dubbelsidi g utskrift. Med op acitet avses hur effektivt p apperet blockerar vad som är skrivet på motsatt sida. Om papperet har låg opacitet, framträder utskriven information från en sida av papperet till den andra sidan. Kontrollera programmet för ma rginalinformation.[...]
-
Pagina 80
Utmatningsfack 73 Följande ordningsinställ ningar är tillgängliga när "Häfte" väljs: 1 Fyll på vanligt papper i facket. 2 Från skrivardrivrutinen anges layout för duple xutskrif ten. 3 Klicka på OK . " Med automatiskt duplexutskrift, skrivs baksidan ut fö rst och därefter framsidan. Utmatningsfack Allt utskrivet mate[...]
-
Pagina 81
Lagring av material 74 Lagring av material Hur lagras material? Lägg materialet på en pl ant, jämt underlag, tills det ä r dags att fylla på d et. Material som under en längre tid har förva rats ut anför sin förpackning, kan torka för mycket och orsaka pappersstopp. Om materialet har tagits ur sin förpackning, lägger du tillbaka[...]
-
Pagina 82
Byta ut tillbehör[...]
-
Pagina 83
Byta ut förbrukningsmaterial 76 Byta ut förbrukningsmaterial Om tonerkassetter Skrivaren har fyra tonerkassetter: svart, gul, magenta och cyan. Hantera tonerkassetterna försiktigt för att undv ika att spi lla toner i skrivaren eller på dig själv . " T onern är inte giftig. Om du får toner på huden tvättar du av det med kallt vatt[...]
-
Pagina 84
Byta ut förbrukningsmaterial 77 Se följande tabell när du by ter ut en tonerkassett. För bästa ut skrif tskvalitet och prestanda ska du endast använda Xerox godkända tonerkassetter för din specifika skrivartyp, enli gt tabellen nedan. Om du öppnar den övre luckan, hittar du artikelnummer på skrivartypen och tonerkassetten på beställnin[...]
-
Pagina 85
Byta ut förbrukningsmaterial 78 Kassetterna ska inte hållas eller förvaras på kant eller upp och ne r eftersom tonern inuti kassetter na kan fördela sig ojämnt. Håll dem borta från saltmättad luft och frätande gaser , till exempel sprayburkar .[...]
-
Pagina 86
Byta ut förbrukningsmaterial 79 Byta tonerkassett Obs! V ar försiktig så att du inte spiller ut toner när du byter en tonerkass ett. Om toner spills ut, torka ge nast bort det med en mjuk, torr trasa. Om TONER SLUT-ÅTG , på menyn KVALITET/TONER SLUT-ÅTG är inställd på STOPP , visas meddelandet BYT UT X TONER (där " X " motsvara[...]
-
Pagina 87
Byta ut förbrukningsmaterial 80 2 Dra i spaken och öppna sedan den övre luckan. " Om det finns p apper i utmatningsfacke t, t ar du bort det. Vik upp utmatningsfacket innan du öppnar den övre lucka n. " Rör inte vid överföringsbandet. VÄNTA Sedan står det ÖPPNA LUCKA OCH/BYT UT X TONER T r yck på knapp Tills följande [...]
-
Pagina 88
Byta ut förbrukningsmaterial 81 3 Öppna den främre luckan och kontro llera att tonerka ssetten som ska bytas ut har roterats till bytesläge. " Identifiera tonerkassetten ef ter färgen på hand taget och ef ter bokstaven på hand taget: C (cyan), M (magent a), Y (gul) och K (svart). 4 Dra handtaget på tonerkassette n mot dig och dra s[...]
-
Pagina 89
Byta ut förbrukningsmaterial 82 6 Skaka kassetten några gånger för att fördela tonern. " Kontrollera a tt locket på tonerrullen sitter fast ordentligt innan du skakar tonerkassetten. 7 T a bort l ocket från tonerrullen. " Rör inte på elle r riv inte tonerrullen .[...]
-
Pagina 90
Byta ut förbrukningsmaterial 83 8 Rikta in axeln på varje sida av tonerkassetten mot hållarna och sätt sedan in kassetten. " Innan d u sätter in tonerkasse tt en måste du kontrollera att färgen på tonerkassetten som ska installe ras är samma som etiket ten på tonerkaruselle n. 9 T ryck ned tone rkassetten tills den fäster på pl[...]
-
Pagina 91
Byta ut förbrukningsmaterial 84 10 S täng den främre luckan. 11 S täng den övre luckan fö rsiktigt. " Skrivaren måste slutföra en kalibreringscykel (m indre än 2 minuter) ef ter tonerkassetten har bytts ut. Om du öppnar den övre luckan innan meddel andet KLAR visas, stannar skrivaren och kalibreringscyke ln upprepas.[...]
-
Pagina 92
Byta ut artiklar som kr äver regelbu ndet underhåll 85 Byta ut artiklar som kräver regelbundet underhåll Byta ut bildenhet en 1 Dra i spaken och öppna sedan den övre luckan. " Om det finns papper i utmatningsfacket, tar du bort det. Vik upp utmatningsfacket innan du öppnar de n övre luckan. " Rör inte vid överföringsban[...]
-
Pagina 93
Byta ut artiklar som kr äver regelbundet underhåll 86 2 Dra försiktigt ut bildenheten. Obs! A vyttra de n tomma bildenhete n enligt lokala bestämmelser . Bränn inte upp bilde nheten. 3 Rengör laserlinsen genom att torka av den med en mjuk, torr trasa.[...]
-
Pagina 94
Byta ut artiklar som kr äver regelbu ndet underhåll 87 4 Förbered en ny bildenh et. " Vidrör inte trumman på bildenheten. 5 Installera den nya bildenheten.[...]
-
Pagina 95
Byta ut artiklar som kr äver regelbundet underhåll 88 6 S täng den övre luckan fö rsiktigt. " Skrivaren måste slutföra en kalibreringscykel (m indre än 2 minuter) ef ter bildenheten har bytts ut. Om du öppnar den övre luckan innan meddelandet KLAR visas, stannar skrivaren och kalibreringscykeln upprepas.[...]
-
Pagina 96
Underhåll av skrivaren[...]
-
Pagina 97
Rengöring av skrivaren 90 Rengöring av skrivaren FÖRSIKTIGHET! Läs alla försiktighets- och varningsetiketter noggrannt. Se till att följa eventuella instruktioner . Dessa etik etter är placerade på insi dan av skrivarens lock och på insidan av skrivarens huvuddel. Hantera skrivaren försiktigt för att be vara dess livslängd. Om det finns[...]
-
Pagina 98
Rengöring av skrivaren 91 Öppna inte skrivaren medan utskrift pågår . Slå inte med mate rialbuntar på skrivaren. Smörj inte eller montera inte isär skrivaren. Luta inte skrivaren. Rör inte de elektriska kontakterna, kugghjulen eller laserenheterna. Om du gör det kan skrivaren skadas oc h ut skrif tskvaliteten kan förs[...]
-
Pagina 99
Rengöring av skrivaren 92 FÖRSIKTIGHET! Se till att skrivaren stängs av och nätsladden kopplas lo ss före rengöring. Utvändigt Kontrollpanel V entilatio nsgaller Skrivarens utsida Filter[...]
-
Pagina 100
Rengöring av skrivaren 93 Invändigt Rengöra materialets mata rrulle och laserlins 1 Dra i spaken och öppna sedan den övre luckan. " Om det finns papper i utmatningsfacket, tar du bort det. Vik upp utmatningsfacket innan du öppnar de n övre luckan. " Rör inte vid överföringsbandet. 2 Dra försiktigt ut bilde nheten.[...]
-
Pagina 101
Rengöring av skrivaren 94 FÖRSIKTIGHET! Placera den borttagna bildenheten enligt bil den till höger . Se till att bildenheten förva ras vågrätt och lägg den så att den inte bli smutsig. Låt inte enheten vara borttagen längre än 15 minuter och lägg inte den borttagna bildenheten på en plats där den utsätts för direkt ljus (till exemp[...]
-
Pagina 102
Rengöring av skrivaren 95 4 Rengör laserlinse rna genom att torka av dem med en mjuk, to rr trasa. 5 Sätt tillbaka b ildenheten.[...]
-
Pagina 103
Rengöring av skrivaren 96 6 S täng den övre luckan fö rsiktigt.[...]
-
Pagina 104
Rengöring av skrivaren 97 Rengöra duplexenhetens matarrullar 1 S täng a v skrivaren och koppla från nätkabeln o ch gränssnittskablarna. 2 Öppna duplexluckan. 3 Rengör matarrullarna genom att torka av d em med en mjuk, torr trasa.[...]
-
Pagina 105
Rengöring av skrivaren 98 4 S täng duplexlu ckan försi ktigt.[...]
-
Pagina 106
Rengöring av skrivaren 99 Rengöra materialet s matarrullar f ör fack 2 1 S täng a v skrivaren och koppla från nätkabeln o ch gränssnittskablarna. 2 L yft upp skrivaren från fack 2 och ställ den tillfälligt på en fast, plan yta.[...]
-
Pagina 107
Rengöring av skrivaren 100 3 Rengör materialets matarrullar genom att torka av dem med en mj uk, torr trasa. 4 L yft skrivaren och ställ tillba ka den ovanpå fack 2.[...]
-
Pagina 108
Förvara skrivaren 101 Förvara skrivaren Obs! Om skrivaren inte ska användas under en längre tid, förvara den med värmenheten s båda g röna sp akar i ly f t läge (inställ t på kuve rtläge).[...]
-
Pagina 109
Felsökning[...]
-
Pagina 110
Inledning 103 Inledning I detta kapitel får du information som hjälper dig att lösa skri varproblem som kan uppstå, eller åtminstone vägleda dig ti ll de rätta hjälpkällorna. Skriv a ut en konfigurationssida Skriv ut en konfigura tionssida fö r att kontrollera att skrivaren har konfigurerats korrekt. Skriva ut konfigurationssidan Sida 103[...]
-
Pagina 111
Förebygga pappersstopp 104 Förebygga pappersstopp Kontrollera att... Materialet matchar skrivarens specifikationer . Materialet ligger plant, särskilt i framkanten. Skrivaren står på en hård, platt, plan yta. Förvara ma terial på en torr plats med låg luftfuktighet. T a bort OH-film från utmatningsfacket direkt efter utskrif t för att un[...]
-
Pagina 112
Förstå materialets bana 105 Förstå materialets bana Om du förstår skrivarens materialb ana blir det lättare att h itta felmatat material. 1 Utmatningsfack 2 Överföringsband 3 T onerkarusell 4 Bildenhet 5 Fack 1 6 Fack 2 (tillval) 7 Duplexenhe t (tillval) 8 Värmeenhet 1 2 4 5 6 7 8 3[...]
-
Pagina 113
Rensa pappersstopp 106 Rensa pappersstopp Om du vill undvika skada ska du alltid ta bort felmatat material försi ktigt, utan att riva sönder det. Allt material som lämnas i skrivaren, oavsett om det är mycket eller lite, kan hindra mate rialets bana och orsaka ytterligare felmatningar . Fyll inte på med material som har fe lmatat s. Obs! Bilde[...]
-
Pagina 114
Rensa pappersstopp 107 Meddelande om pappersstopp och rensningsprocedurer Den första kolumnen i följande tabell visar pappersstoppmeddelanden som visas på frontpanelen. Den andra kolumnen i följande tabell visar vad som kan göras för att åtgära pappersstoppet. Meddeland e om p appersst opp Sidreferens PAPPERSSTOPP I FACK 1 Sida 108 PAPPERSS[...]
-
Pagina 115
Rensa pappersstopp 108 Rensa ett pappersstopp i skriv aren 1 Dra i spaken och öppna sedan den övre luckan. " Om det finns p apper i utmatningsfacke t, t ar du bort det. Vik upp utmatningsfacket innan du öppnar den övre lucka n. " Rör inte vid överföringsbandet. 2 Dra försiktigt ut bildenheten.[...]
-
Pagina 116
Rensa pappersstopp 109 FÖRSIKTIGHET! Placera den borttagna bildenhe ten enligt bilden nedan. Se till att bildenhe ten förvaras vågrätt och lägg den så att den inte bli smutsig. Låt inte enheten vara borttagen längre än 15 minuter och lägg inte den borttagna bildenhete n på en plats där den utsätts för direkt ljus (till exempel solljus[...]
-
Pagina 117
Rensa pappersstopp 110 " T a alltid bort pappret som har fastnat i den matningsriktning som visas. Om det är s vårt att få bort papper från värmeenheten, fäller du upp de två gröna spakarna till läget för kuvertutskrif t, och sedan tar du bort papperet. Ef ter att du ha r tagit bort papperet, fäller du tillbaka de gröna spakarn[...]
-
Pagina 118
Rensa pappersstopp 111 5 S täng den övre luckan försiktigt.[...]
-
Pagina 119
Rensa pappersstopp 112 Rensa ett pappersstopp från fack 2 1 Dra ut fack 2 så långt som möjligt. 2 L yft upp fack 2 för att ta bort det.[...]
-
Pagina 120
Rensa pappersstopp 113 3 T a bort papper som fastnat. 4 T a bort locke t från fack 2 och ta sedan bort allt papper från facket. 5 Luft a papperet och justera kanterna.[...]
-
Pagina 121
Rensa pappersstopp 114 6 Fyll på material i fack 2, och sätt på locket. 7 Sätt tillbaka fack 2.[...]
-
Pagina 122
Rensa pappersstopp 115 Rensa ett pappersstopp frå n duplexenheten 1 Öppna duplexluckan. 2 Dra försiktigt ut pappret som har fastnat. " T a alltid bort pappret som har fastnat i matningsriktningen så som visas i bilden. 3 S täng d uplexluckan.[...]
-
Pagina 123
Lösa problem med pappersstopp 116 Lösa problem med pappersstopp " Of ta förekommande pappersstopp i nå got område, visar att området bör kontrolleras, repareras eller reng öras. Upprepade pappersstopp kan också int räffa om ut skrift sma terial som inte stöds av Xerox används. Symptom Orsak Lösnin g Flera ark matas tillsammans[...]
-
Pagina 124
Lösa problem med pappersstopp 117 Material mata s fel. Materialet ligger inte korrekt i fa cket. T a b ort det felmatade materialet o ch positionera om mate rialet korrekt i facket. Antalet ark i facket överstiger det maximalt till åtna. T a b ort det överflöd iga materialet och fyll på rätt antal ark i facket. Materialstöden har inte juste[...]
-
Pagina 125
Lösa problem med pappersstopp 118 Material matas fel. OH-film har samlat st atisk e lektric itet i facket. T a bort OH-filmen och mata dem från fack 1, ett ark åt gång en. Luft a inte OH-film i nnan de fylls på . Fel material an vänds (fel storlek, tjocklek, typ osv .). Använd material som godkänts av Xerox. Se ”Materialspecifikationer”[...]
-
Pagina 126
Lösa andra problem 119 Lösa andra problem Symptom Orsak Lösning Skrivaren är inte påslagen. Nätsladden sitter inte rätt i uttaget . Slå av skrivaren och bekräft a att nätsladden sitter rätt i uttaget och slå sedan på skriva ren igen. Det är något fel med utta get som är skrivaren är ansluten till. Anslut en annan elektrisk apparat [...]
-
Pagina 127
Lösa andra problem 120 Utskrif ten tar för lång tid. Skrivaren är inställd på ett långsamt utskrift släge (till exempel, tjockt kortpa pp eller OH-film). Det tar längre tid att skriva ut med specialmaterial. Om vanligt papper används kontrollerar du att materialtypen är rätt ang iven i drivrutinen. Skrivaren är inställd på strömspar[...]
-
Pagina 128
Lösa andra problem 121 Alla sidor skrivs inte ut. Knappen Avbryt har tryckts ned. Kontrollera att i ngen har tryckt ned knappen Avbryt under tiden jobbet skrevs ut. Facket är tomt. Kontrollera att det finns material i facket och att det ligger rätt. Ett dokument skrivs ut med en överlap pningsf il som har skapat s av en drivru tin so m inte är[...]
-
Pagina 129
Lösa andra problem 122 Med Sidor/ark på flera kopior , är utmatninge n fel. Både drivru tinen och programmet har ställts in för sortering. För Sidor/ark på flera kopior väljer du endast Sortera på fli ken V anlig i drivrutinen. Ange in te sortering i programmet. Ovanliga ljud hörs. Skrivaren står inte plant. S täll skrivaren på en pla[...]
-
Pagina 130
Lösa problem med utskriftskvalitet 123 Lösa problem med utskriftskvalitet Symptom Orsak Lösnin g Ingenting skrivs ut, eller det finns blanka fläckar på den utskrivna sidan. En eller flera av tonerkassetterna kan vara sk adad. T a bort tonerkas setterna och kontrollera om någon av dem är skadad. Bildenheten kan vara defekt. T a bort bil denhe[...]
-
Pagina 131
Lösa problem med utskriftskvalitet 124 Bilden är för ljus - bildtätheten är låg. Laserlinsen är smutsig. Rengör laserlinsen . Materialet är fuktigt. T a bort det fuktig a materia let och by t ut det med nytt, torrt mate rial. Det finns inte mycke t toner kvar i kassetten. Byt ut tonerkassetten. En eller flera av tonerkasse tterna kan vara [...]
-
Pagina 132
Lösa problem med utskriftskvalitet 125 Bilden är oregelbunden ell er marmorerad. Materi alet är fukt igt. Justera luf tfuktigh eten i mate rialet s förvaringsområde. T a bort d et fuktiga materialet och byt ut det mot nytt, torrt material. Fel material använ ds (fel storlek, tj ocklek, typ osv .). Använd material som godkänts av Xerox. Se ?[...]
-
Pagina 133
Lösa problem med utskriftskvalitet 126 Det finns tonerfläckar eller kvarstående bilde r . Värmeenhetens två gröna spakar är inställda för utskrif t på kuvert. S täll tillb aka värmeenhetens två gröna spakar till läget för vanligt papper . En eller flera av tonerkasse tterna är trasig eller felaktigt isatt. T a bort tonerkassetterna[...]
-
Pagina 134
Lösa problem med utskriftskvalitet 127 Bildskador . Laserlinsen är smutsig. Rengör laserlin sen. T onerkassetten kan läcka. T a bort tonerkas setterna och kontrollera om den är skadad. Om den är skadad byter du ut den. T onerkassetten kan vara defekt. T a bort tonerkasset ten med färgen som orsakar den onormal a bilden. Byt ut den mot en ny [...]
-
Pagina 135
Lösa problem med utskriftskvalitet 128 Om problemet inte har lösts, även om alla ovanståen de åtgärder har utförts, kontakt ar du teknisk support med fel informationen. Färgerna registreras inte ordentligt, de blandas eller är olika från sida till sida. Den övre luckan är inte ord entligt stängd. Kontrollera att den övre luckan är st[...]
-
Pagina 136
Status, fel och servicemeddelanden 129 Status, fel och servicemeddelanden S tatus, fel och servicemeddelanden visas i kontrollpanelens meddelandefönster . De ger information om skrivaren och hjälper till att lokalisera många problem. När felet som är kopplat till det visad e meddelandet har ändrats, försvin ner meddelan det från fönstret. [...]
-
Pagina 137
Status, fel och servicemeddelanden 130 BEARBETAR Skrivaren bearbetar data. Ingen åtgärd behövs. PHASER 6120 UPPSTARTSSYSTEM Skrivaren st art as. VÄRMER UPP Skrivaren värmer upp. Dett a meddelande... innebär ... att du ska...[...]
-
Pagina 138
Status, fel och servicemeddelanden 131 Felmeddelanden (Varning) Dett a meddelan de... innebär ... att du ska... KAN INTE ROTERA KASSETT Ett problem inträf fade, till exempel ett pappersstopp, som förhindrar att tonerkarusellen roterar . Om ett p appersstopp inträffade, tas p appret som har fastnat bort. DISK NÄSTAN FULL Den valfria hårddisken[...]
-
Pagina 139
Status, fel och servicemeddelanden 132 FEL PAPPERSSTORLEK När du använder fack 1: Den inställda pappersstorleken i drivrutinen skiljer sig från den pappersstorlek som finns i fack 1. Detta meddelande visas när PAPPERSMENY/ INMATNINGSFACK/ FACK 1, LÄGE är inställd på AUTO . Utskrif ten fortsätter med papper av en anna n storlek, även om d[...]
-
Pagina 140
Status, fel och servicemeddelanden 133 Felmeddelanden (operatörssamtal) Dett a meddelan de... innebär ... att du sk a... DISKFEL Hårddiske n är full eller skadad. S tarta hårddisken eller , om felet forsätter att inträffa, byt ut hårddisken. Om du vill starta hårddisk väljer du SYSTEM GRUNDINST./ FORMATERA/ FORMATERA DISK . DISK FULL Hår[...]
-
Pagina 141
Status, fel och servicemeddelanden 134 PAPPERSSTOPP I DUPLEXENHET Papper har fastnat i duplexenheten. Leta reda på och rensa stoppet. PAPPERSSTOPP I AVSLUTARE Papper har fastnat i värmeenhetens område. PAPPERSSTOPP I VÄRMEENHET PAPPERSSTOPP I ÖVERFÖRING Papper har fastnat i överföringsrullens område. Denna typ av stopp innebär att pa pper[...]
-
Pagina 142
Status, fel och servicemeddelanden 135 LÄGG I "STORLEK" "TYP" I FACK 2 Den inställda pappersstorleken i skrivardrivrutinen skiljer sig från den pappersstorleken som finns i fack 2. Detta meddelande visas när PAPPERSMENY/ INMATNINGSFACK/ AUTO FORTSÄTT är inställd på AV . Fyll på papper med rätt storlek. Håll dessutom n[...]
-
Pagina 143
Status, fel och servicemeddelanden 136 Servicemeddelanden Dessa meddelanden visar att det är ett allvarlig are fel som endast kan rättas till av en serviceingenjör . Om ett av dessa meddela nden visas, stänger du av skrivaren och slår sedan på den igen. Om probl emet kvarstår kont aktar du din lokala återförsäljare eller godkända service[...]
-
Pagina 144
Status, fel och servicemeddelanden 137 Webblänkar Xerox har flera webbplatser som erbjuder ytterligare hjälp med skrivaren Phaser 6120. Resurs Länk Information om teknisk support fö r skrivaren inkluderar tekn isk support online, nedladdni ng av drivrutiner , dokumentation och mycket mera: www .xerox.com/office/6120support T illbeh ör för skr[...]
-
Pagina 145
Installationsalternativ[...]
-
Pagina 146
Inledning 139 Inledning FÖRSIKTIGHET! Användning av tillbe hör från andra tillverkare än Xerox rekommenderas inte. Xerox garanti, serviceavtal och T ota l Satisfaction Guar antee (Fullständig kundbelåtenhet) omfattar inte skador , fel eller försämrad prestanda som orsakats av användning av tillbehör som inte kommer från Xerox, eller anv[...]
-
Pagina 147
Minnesmodulen Dual In-Line (DIMM) 140 Minnesmodulen Dual In-Line (DIMM) " Du kan behöva ytterligare mi nne (DIMM) för komplicerad grafik och för duplexutskrift. DIMM är ett kompakt kretskort med ytmonterade minneschips. Skrivaren levereras med 128 MB SDRAM skrivarminne på kort. Du kan dock uppgradera till ma x. 640 MB av RAM-minne gen[...]
-
Pagina 148
Minnesmodulen Dual In-Line (DIMM) 141 2 Använd ett mynt och ta bort skruven på baksidan av skrivaren. 3 T a bort den bakre panelen. " Eftersom det finns två krokar på pa nelens högra sida, tar du bort den bakre panelen genom att försik tigt d ra den vänstra sidan av panelen mot dig. Skjut sedan p anelen åt vänster .[...]
-
Pagina 149
Minnesmodulen Dual In-Line (DIMM) 142 4 Sätt i det nya DIMM-minnet rakt i på DIMM-plat sen tills spärrarna låser det på plats. Observera den nycklade sidan av DIMM-minnet för att rikta in det mot anslutningen. Forcera inte om det inte går att fästa DIMM-minnet på plats. Placera om det till det sitter ord entligt på plats. 5 Sätt tillbaka[...]
-
Pagina 150
Hårddisk 143 Hårddisk Om en hårddisk har in st allerats, kan teckensnitt laddas ned och sparas och överlappning sfunktionen kan användas. Installera en hårddisk FÖRSIKTIGHET! Det är mycket viktigt att skydda skrivarens styrko rt och alla tillhörande kretskort från elektrost atisk skada. Innan denna procedur utförs, se de antistatiska fö[...]
-
Pagina 151
Hårddisk 144 3 T a bort den bakre p anelen. " Eftersom det finns två krokar på panelens högra sida, tar du bort den bakre panelen gen om att försiktigt dra den vä nstra sidan av panelen mot dig. Skjut sedan panelen åt vänster . 4 Sätt fast monteringsstif tet på skr ivarens styrkort. " Se till att skjuta fliken på hårdd[...]
-
Pagina 152
Hårddisk 145 5 Sätt fast mellanläggsbrickan på hårddiskens styrkort. " Kontrollera att du har tagit bort pl astremsan som täcke r litiumbatteriet. 6 Sätt fast hårddisken på skrivarens sty rkort. 7 Sätt tillbaka panelen och dra åt skruven. " Om du tog bort duplexenhe ten i steg 1, sätter du tillbaka den.[...]
-
Pagina 153
Hårddisk 146 8 Återanslut alla gränssni ttskablar . 9 Återanslut nätsladden och slå på skrivaren. 10 Aktivera hårddisken i drivrutinen. För anvisninga r om hur hårddisken aktiveras, se ”Välja drivrutinsalternativ/st andarder (för Windows)” på sidan 17 .[...]
-
Pagina 154
Duplexenhet 147 Duplexenhet Duplexutskrift (dubbelsidig utskrif t) kan utföras automatiskt med duplexenhe ten och tillräckligt med minn e installerat. Se ”Duplexutskrif ter” på sidan 72 . Installera duplexenheten 1 S täng av skrivaren. " För att säkerställa bästa ut skr ift skvalitet ska du installera minnesmodulen so m leverer[...]
-
Pagina 155
Duplexenhet 148 2 T a bort de två skyddsplåtarna. 3 Förbered duple xenheten. " Innan duplexenheten in stalleras, öppna duplexluckan och kontrollera a tt rattarna är positi onerade vertikalt. När rattarna har kontrollerats stängs luckan.[...]
-
Pagina 156
Duplexenhet 149 4 Installera duplexenh eten. 5 Öppna duplexenh etens lucka. " Eftersom duplexenheten ännu inte sitter fast på skrivaren, håller du fast den när du öppnar luckan.[...]
-
Pagina 157
Duplexenhet 150 6 Samtidigt som du trycker in rattar na vri der du dem försiktigt till de är i vågrätt läge. Duplexenheten sitte r på plats. " Kontrollera att b åda rattarna är ordentligt låsta. 7 S täng duplexkåpan. 8 Aktivera duplexenheten i drivrutine n. För anvisningar om hur duplexenheten aktivera s, se ”Välja dri vruti[...]
-
Pagina 158
Fack 2 151 Fack 2 Om fack 2 har inst allerats kan upp till 500 ytterligare ark med papper i storleken A4/Letter fyllas på. Installation av fack 2 Obs! Ef tersom förbruknings varor inst alleras i skrivaren måste du se till att hålla skrivaren i plant läge när den flytt a s för att undvika oavsiktligt spill . 1 S täng a v skrivaren och dra u [...]
-
Pagina 159
Fack 2 152 3 L yft upp skrivaren och placera de n ovanpå fack 2. Kontrollera att lägesstiften i fack 2 passar i hålen u nder skrivaren. 4 Aktivera fack 2 i drivrutinen. För anvisninga r om hur fack 2 aktiveras, se ”Välja drivru tinsalternativ/standarder (fö r Windows)” på sidan 17 .[...]
-
Pagina 160
Bilaga[...]
-
Pagina 161
Sammanfattning av användarsäkerhet 154 Sammanfattning av användarsäkerhet Skrivaren och de rekommenderade förbrukningsartiklarna har utformats och testat s för att uppfylla strikt a säkerhetskrav . Ge nom att uppmärksamma följande instruktioner säkerställe r du att skrivaren används på ett säkert sätt. Elektrisk säkerhet Använd[...]
-
Pagina 162
Sammanfattning av användarsäkerhet 155 Nätsladden ansluts till skrivarens baksida. Om all ström måste kopplas bort från skrivaren drar du ut nätsladden ur eluttaget. VARNING! T a inte bort luckor eller skydd som skr uvat s fast om du inte i nstallerar tillvalsutrustning och har fått särski lda instruktioner om att göra dett a. S trömmen [...]
-
Pagina 163
Sammanfattning av användarsäkerhet 156 Driftsäkerhet Skrivaren och förbrukningsartiklarna har utforma ts och test ats för att uppfylla strikta säkerhetskrav . Dessa o mfattar undersökning av säkerhetsinstitut, godkännande och överensstämmelse m ed fa stställda miljöstandarder . Genom att uppmärksamma följ ande säkerhetsanvisningar s[...]
-
Pagina 164
Sammanfattning av användarsäkerhet 157 Flytta skrivaren Följ de här riktlinjerna för att undvika både person skador och skador på skrivaren. S täng av skrivaren och koppla från alla nätkabl ar innan du flyttar skrivaren. L yft alltid skrivaren me d i de angivna lyftpunkterna. Placera inte mat eller vätskor ovanpå skrivaren. [...]
-
Pagina 165
Säkerhetsspecifikationer 158 Säkerhetsspecifikationer Tekniska specifikationer Skrivare Skrivare Säkerhetstandarder 1 10 volt UL 60950-1, CSA C22.2 Nr . 60950- 1-03 220 volt EU-direktiv 73/23/EEC EU-direktiv 93/68/EEC EN 60950-1 (IEC 6 0950-1) EMC-standarder 1 10 volt FCC-del 15 underdel B klass B ICES-003 220 volt EU-direktiv 89/336/EEC EU-dire[...]
-
Pagina 166
Tekniska specifikationer 159 Utskrif tshastighet Enkelsidigt läge Svartvitt: 20,0 sidor per minut för A4, Letter (vanligt papper) Fyrfärg: 5,0 sidor per minut för A4, Letter (vanligt papper) Duplex Svartvitt: 1 1,4 sidor per minut för A4, Letter (vanligt papper) Fyrfärg: 5,0 sidor per minut för A4, Letter (vanligt papper) Uppvärmningstid 1 [...]
-
Pagina 167
Tekniska specifikationer 160 Ampere 1 10 till 127 V: 1 1 A eller lägre 220 till 240 V : 7 A eller lägre Ljudnivå Utskrif t: 53 dB eller lägre Viloläge: 35 dB eller lägre Yttre mått Höjd: 341 mm (18,3 tu m) Bredd: 442 mm (17,4 tum) Djup: 395 mm (15,6 tum) Vik t e r Skrivare: cirka 20,5 kg (45 pund) T onerkassett: V anlig inbox-kassett = 0,58[...]
-
Pagina 168
Tekniska specifikationer 161 Diagram över beräkning livsl ängd på förbrukningsvaror Kan bytas ut av kunden Byt s ut a v servicetekn iker Artikel Genomsnittl ig beräknad livsläng d (enkelsidi gt) T onerkassett Vid 5% täckning V anlig inbox-kassett = 1 500 sidor (Y , M, C) 4 500 sidor (K) Ersättningskassett = S tandardkapacitet: 1 500 sidor [...]
-
Pagina 169
Förteckning över materialsäkerhetsuppgifter 162 Symboler på produkten Förteckning över materialsäkerhetsuppgifter Gå till www .xerox.com/office/msds för information om materialsäke rhet för skrivaren Phaser 6120. För telefonnummer ti ll kundtjänst, se informationsbladet som som levererades tillsammans med skriva ren eller gå till www [...]
-
Pagina 170
Återvinning och kassering av maskinen 163 Återvinning och kassering av maskinen Alla länder Om du hanterar avyttringen av Xerox -maskinen, ska du vara uppmärksam på att den innehåller bly , kvicksil ver och andra material. I vissa lände r eller stater kan det finn as miljöbestämmel ser om hur dessa material får a vyttras. Förekomsten av [...]
-
Pagina 171
Återvinning och kasse ring av maskinen 164 Kontorsmiljö Nordamerika Xerox har ett program för återanvä ndning/återvinning av utrustning. Kontakt a din lokala Xerox-försäljare (1-800-ASK-XEROX) om du vill veta om den här produkten från Xerox ingå r i programmet. För mer information om Xerox-miljöp rogram, gå till www .xer ox.com/enviro[...]
-
Pagina 172
Bilaga[...]
-
Pagina 173
Information om föreskr ifter (endast på engelska) 166 Information om föreskrifter (endast på engelska) Xerox has tested this product to electromagnetic emission and immuni ty standards. These standards are designed to mitigate inte rference caused or receive d by this product i n a typical of fice environment. United States (FCC Regulations) Th[...]
-
Pagina 174
Information om föreskrif ter (endast på engelska) 167 Low Voltage Directive 73/23/EEC as amended EN 60950:2000 Electromagnetic Compatibi lity Directive 89/336/EEC a s amended EN 55022:1998+A1 :2000 +A2:2003 EN 55024:1998+A1 :2000 +A2:2003 EN 61000-3-2:2000 EN 61000-3-3:1995+A1:200 0[...]
-
Pagina 175
Index 168 A Aktive ra altern ativ Macintosh , 19 Antistatiskt skydd , 139 Artiklar som kräver regelbundet underhå ll Bildenhet , 85 B Bildområde , 54 BOOTP , 10 Brevhuvud , 50 D DHCP , 7, 10 Drivrutiner PCL , 15 PostScript , 14 PPD-filer , 14 Dual in-line memory module , 140 Duplexutskrifter , 72 Duplexenhet , 147 E Elektrostatisk ur laddning , [...]
-
Pagina 176
Index 169 Förbrukn ingsvaror Tonerkassett , 76 Förhindra att material felm atas , 104 G Gateway Manuell instä llning , 8 Glansigt material , 53 H Hårddisk , 143 HTTP , 11 I IP-adress Manuell instä llning , 8 IPP , 11 K Kontrollpane l , 25 Korrespondensk ort , 51 Kuvert , 48 L Ladda mate rial , 56 Lagring av material , 74 LPD/LPR , 11 M Materia[...]
-
Pagina 177
Index 170 Protokoll, nätverk BOOTP , 10 DHCP , 10 HTTP , 11 IPP , 11 LPD/LPR , 11 Port 9100 , 12 SLP , 11 SMTP , 12 SNMP , 12 S Servicemeddelande n , 13 6 Skrivardrivrutin Utskriftsalternativ (Windows) , 19 Skrivardrivrutin (P ostScript, PCL) , 20 Avancerat, flik , 20 Försättssida, flik , 21 Kvalitet, flik , 22 Layout, fl ik , 21 Överlappning, [...]