Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Xpelair GX9 manuale d’uso - BKManuals

Xpelair GX9 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Xpelair GX9. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Xpelair GX9 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Xpelair GX9 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Xpelair GX9 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Xpelair GX9
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Xpelair GX9
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Xpelair GX9
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Xpelair GX9 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Xpelair GX9 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Xpelair in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Xpelair GX9, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Xpelair GX9, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Xpelair GX9. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Do's • Do - Read all the instructions before commencing installation. • Do - Install each fan with a double pole isolating switch. • Do - Make sure the mains supply is switched off before attempting to make electrical connections or carry out any maintenance or cleaning. • Don't - Install these fans in any window/panel which is le[...]

  • Pagina 2

    a 23 Step 3 Step 2 Step 1 Step 3[...]

  • Pagina 3

    22 3[...]

  • Pagina 4

    21 5 Άνοιγµα τη Οπής Εάν η εγκατάσταση γίνεται σε παράθυρο, αγοράστε το τζάµι κοµµένο στις διαστάσεις που δίνονται στην Εικ. 1. Εάν η εγκατάσταση γίνεται σε τοίχο: 1. Βεβαιωθείτε τι το κέντρο της[...]

  • Pagina 5

    GR EAN MET AKOMIΣETE AΦHΣETE A YT O T O ΦY ΛΛA∆O ME T ON EΞAEPIΣTHP A ΓIA NA TO ΣYMBO YΛEYET AI O NEOΣ XPHΣTHΣ 20 5 (Fig. 12)[...]

  • Pagina 6

    19 5 Preparazione del foro Se il ventilatore viene installato in una finestra, procurarsi un vetro già tagliato secondo le dimensioni indicate alla Fig. 1. Se viene installato a parete: 1. Assicurarsi che il centro del foro si trovi almeno a 205 mm dai bordi della parete. 2. V erificare che non ci siano tubi o cavi incassati nella par ete, oppure [...]

  • Pagina 7

    I LAS CIARE QUESTO FOGLIETTO DI ISTRUZIONI INSIEME AL VENTILA TORE, PER USO DA P ARTE DELL'UTENTE. 18 7 (Continued) 5. Make all connections within the Isolating Switch. W ARNING: Do not make any connections to the Electrical Supply at this stage. For Australia only: These models are permanently connected to the supply and operation is controll[...]

  • Pagina 8

    17 (Continuação) 5. Efectue todas as ligações no Interruptor Selector . A VISO: Nesta fase, não efectue qualquer tipo de ligação ao sistema de Alimentação Eléctrica. Apenas Austrália: A ligação destes modelos à fonte de alimentação é permanente e o funcionamento controlado por um interruptor remoto. Os modelos devem ser directament[...]

  • Pagina 9

    P DEIXE ESTE FOLHE TO DE INSTRUCOES COM O EXAUSTOR P ARA BENEFICIO DO UTILIZADOR. ~ 16 9 (suite) 5. Effectuer tous les raccordements à l’intérieur du sectionneur . A TTENTION DANGER : Pour le moment, ne pas raccorder l’extracteur à l’alimentation électrique. 5 Préparation du trou En cas d’installation de l’extracteur dans une fenêtr[...]

  • Pagina 10

    5 Het maken van het gat Bij raammontage zorgen dat een gat in de ruit wordt gesneden met de afmetingen van afb. 1. Bij montage in een muur: 1. Zorg dat het midden van het gat minstens 205 mm van de randen van de muur afligt. 2. Controleer of er geen verborgen leidigen of kabels door de muur lopen of elektriciteit, gas of water . 3. Op de muur het m[...]

  • Pagina 11

    NL BEW AAR DIT INSTRUCTIEBOEKJE BIJ DE VENTILA TOR ZODA T DE GERBRUIKER DIT KAN NASLAAN. 14 4 Het installeren van de isolatieschakelaar en de snoeren 1. Controleer of er zich geen verborgen pijpleidingen of kabels bijv. elec triciteit, gas, water achter de plaats waarop u de schakelaar gaat monteren (in de wand of boven het plafond), bevinden. 2. L[...]

  • Pagina 12

    13 Hovedstrømnettet. 4. Installer skillebryteren. 5. Foreta alle oppkoblinger inne i skillebryteren. ADVARSEL: Ikke foreta noen oppkoblinger mot strømnettet på dette tidspunktet. 5 Lage hullet Dersom man installerer i et vindu, få tak i en ferdig tilskåret glassrute med de hulldimensjonene som er oppgitt i fig. 1. Dersom man installerer på en[...]