Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Yamaha FJR1300N manuale d’uso - BKManuals

Yamaha FJR1300N manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Yamaha FJR1300N. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Yamaha FJR1300N o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Yamaha FJR1300N descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Yamaha FJR1300N dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Yamaha FJR1300N
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Yamaha FJR1300N
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Yamaha FJR1300N
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Yamaha FJR1300N non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Yamaha FJR1300N e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Yamaha in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Yamaha FJR1300N, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Yamaha FJR1300N, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Yamaha FJR1300N. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    5JW-28199-20 FJR1300N OWNER’S MANUAL PRINTED ON RECYCLED PAPER Y AMAHA MO T OR CO . , L TD . PRINTED IN JAPAN 2001 · 3 - 0.3 × 1 CR (E)[...]

  • Pagina 2

    H_5KS_Toc0.fm Page 2 Monday, August 21, 2000 11:11 AM[...]

  • Pagina 3

    EAU00000 1- INTRODUCTION Congr atulations on your purchase of the Y amaha FJR1300. This model is the result of Y amaha’ s v ast e xper ience in the production of fine spor ting, touring, and paceset- ting racing machines . It represents the high degree of craftsmanship and reliability that hav e made Y amaha a leader in these fields. This manual [...]

  • Pagina 4

    EAU00005 IMPORTANT MANUAL INFORMATION Particularly important information is distinguished in this manual by the following notations: The Safety Alert Symbol means ATTENTION! BECOME ALERT! YOUR SAFETY IS INVOLVED! W ARNING Failure to follow WARNING instructions could result in severe injury or death to the motorcycle operator, a bystander, or a pers[...]

  • Pagina 5

    IMPORTANT MANUAL INFORMATION EW000002 W ARNING _ PLEASE READ THIS MANUAL CAREFUL LY AND COMPLETELY BE FORE OPERATING THIS MOTORCYCLE. _ E_5jw.book Page 2 Friday, March 30, 2 001 2:14 PM[...]

  • Pagina 6

    IMPORTANT MANUAL INFORMATION EAU03337 FJR1300N OWNER’S MANUAL © 2001 by Yamaha Motor Co., Ltd. 1st Edition, March 2001 All rights reserved. Any reprinting or unauthorized use without the written permission of Yamaha Motor Co., Ltd. is expressly prohibited. Printed in Japan. E_5jw.book Page 3 Friday, March 30, 2 001 2:14 PM[...]

  • Pagina 7

    TABLE OF CONTENTS 1 SAFETY INFORMA TION 1 2 DESCRIPTION 2 3 INSTR UMENT AND CONTROL FUNCTIONS 3 4 PRE-OPERA TION CHECKS 4 5 OPERA TION AND IMPOR T ANT RIDING POINTS 5 6 PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REP AIR 6 7 MO T ORCYCLE CARE AND ST ORA GE 7 8 SPECIFICA TIONS 8 9 CONSUMER IN FORMA TION 9 INDEX EAU00009 E_5jw.book Page 1 Friday, March 30, 2 001 [...]

  • Pagina 8

    E_5jw.book Page 2 Friday, March 30, 2 001 2:14 PM[...]

  • Pagina 9

    SAFETY INFORMATION 1 Safe riding ............... ............. ................ ............. ................ ............. .... 1-1 Protective apparel ................ ............. ................ ............. ................ .... 1-3 Modificati ons ........... ............. ................ ............. ................ ............. .... 1[...]

  • Pagina 10

    1 1-1 EAU00014* 1 - SAFETY INFORMATION MOTORCYCLES ARE SI NGLE TRACK VEHICLES. THEIR SAFE USE AND OPERA TION ARE DE- PENDENT UPON THE USE OF P ROPER RIDING TE CHNIQUES AS WELL AS THE EXPERTI SE OF THE OPERATOR. EVERY OPERATOR SHOULD KNOW THE FOLLOWING REQUIREMENTS BE- FORE RIDING THIS MOTO RCYCLE. HE OR SHE SHOULD: 1. OBTAIN THOROUG H INSTRUCTIONS [...]

  • Pagina 11

    SAFETY INFORMATION 1 1-2 4. Many accident s involve inexperienced operators. In fact, many operators who have been involved in accidents do not even have a current motorcycle license. a. Make sure that you are qualified and that you only lend your motorcycle to other qualifie d opera- tors. b. Know your skills and limits. Staying within your limits[...]

  • Pagina 12

    SAFETY INFORMATION 1 1-3 Protective apparel The majority of fatalities from motorcycle accidents are the result of head injuries. The use of a safety helmet is the single most critical factor in the preve ntion or reduct ion of head injurie s. 1. Always wear an ap proved helmet . 2. Wear a face shield or goggles. Wind in your unprot ected eyes coul[...]

  • Pagina 13

    SAFETY INFORMATION 1 1-4 Loading The total weight of the operator, passenger, accessories and cargo must not exceed the maximum load limit of 208 kg. When loading within this weight limit , keep the fo llowing in mind: 1. Carg o and accessory weight should be kept as low and close to the motorcycle as possible. Make sure to distribute the we ight a[...]

  • Pagina 14

    SAFETY INFORMATION 1 1-5 a. Accessories fitted to the handlebar or the front fo rk area can create instability due to improper weight distribution or aerodynamic changes. If accessories are added to the handlebar or front fork area, they must be as lightweight as possible a nd should be kept t o a minimum. b. Bulky or large accessories may seriousl[...]

  • Pagina 15

    SAFETY INFORMATION 1 1-6 3. Alwa ys turn the engine off before leaving the motorcycle unattended and remove t he key from the main switch. When parking the mot orcycle, no te t he following: a. The engine and exhaust system may be hot, therefore, park the motorcycle in a place where pe- destrians or children are not likely to t ouch these hot ar ea[...]

  • Pagina 16

    SAFETY INFORMATION 1 1-7 EAU02977 Location of important labels Please read the following important labels carefu lly before operating this motorcycle. WARNING Before you operate this vehicle, read the owner’s manual. English 3HP-21568-E0 1 2 4AA-22259-40 E_5jw.book Page 7 Friday, March 30, 2 001 2:14 PM[...]

  • Pagina 17

    DESCRIPTION 2 Left view ............... ................ ............. ................ ............. ................ .... 2-1 Right view ................... ................ ............. ................ ............. .............. 2-2 Controls and instr uments ........ ... ............. ... .... ... ... ............. ... ... .... ... .... 2-3 [...]

  • Pagina 18

    2-1 2 EAU00026 2 - DESCRIPTION Left view 1. Fuse box (page 6-30) 2. Front fork spring preload adjusting bolt (page 3-11) 3. Front fork rebound damping force adjusting knob (page 3-12) 4. Engine oil filler cap (page 6-10) 5. Owner’s tool kit (page 6-1) 6. Rider seat (page 3-10) 7. Passenger seat (page 3-10) 8. Rear carrier 9. Final gear oil filler[...]

  • Pagina 19

    DESCRIPTION 2-2 2 Right view 17. Passenger footrest 18. Coolant reservoir (page 6-13) 19. Battery (page 6-29) 20. Windshield 21. Main fuse and fuel injection system fuse (page 6-30) 22. Front fork compression damping force adjusting screw (page 3-12) 23. Brake pedal (page 3-7) 24. Rider footrest E_5jw.book Page 2 Friday, March 30, 2 001 2:14 PM[...]

  • Pagina 20

    DESCRIPTION 2-3 2 Controls and instruments 1. Clutch lever (page 3-6) 2. Left handlebar switches (page 3-5) 3. Tachometer (page 3-3) 4. Speedometer (page 3-3) 5. Multi-function display (page 3-3) 6. Right handlebar switches (page 3-5) 7. Brake lever (page 3-7) 8. Throttle grip (page 6-17) 9. Main switch/steering lock (page 3-1) E_5jw.book Page 3 Fr[...]

  • Pagina 21

    INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 3 Main switch/steering lock .............. ... ............. ... ... ... ............. ... .... ... .... 3-1 Indicator a nd war ning lights ............... ................ ............. ................ . 3-2 Speedomete r ................ ................. ................ ............. ................ ....... 3-3[...]

  • Pagina 22

    3-1 3 EAU00027 3 - INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS EAU00029 Main switch/steering lock The main switch/steering lock controls the ignition and lighting systems, and is used to lock the steering. The various positions are described below. EAU00030 ON All electrical systems are supplied with power, and the headlight, meter light- ing and taillight co[...]

  • Pagina 23

    INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 3-2 3 EAU03034 Indicator and warning lights EAU04121 Turn signal indicator lights “” a n d “” The corresponding indicator light flash- es when the turn signal switch is pushed to the left or right. EAU00061 Neutral indicator light “ ” This indicator light comes on when the transmission is in the neutral [...]

  • Pagina 24

    INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 3-3 3 EAU04031 Speedometer The speedometer shows the riding speed. EAU00101 Tachometer The electric tachometer allows the rider to monitor the engine speed and keep it within the ideal power range. EC000003 CAUTION: _ Do not operate the engine in the ta- chometer red zone. Red zone: 9,000 r/min and above _ EAU04095 [...]

  • Pagina 25

    INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 3-4 3 ● a selfdiagnosis device ● a clock Odometer and tripmeter modes Pushing the “SELECT” button switches the display between the odometer mode “ODO” and the tripmeter modes “TRIP” in the following order : ODO → TRIP (top) → TRIP (bottom) → ODO When approximately 5 L of fuel re- mains in the f[...]

  • Pagina 26

    INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 3-5 3 EAU00118 Handlebar switches EAU00119 Pass switch “ ” Press this switch to flash the headlight. EAU03888 Dimmer switch “ / ” Set this switch to “ ” for the high beam and to “ ” for the low beam. EAU04077 Windshield position adjusting switch “ ” To move the windshield up, push this switch in [...]

  • Pagina 27

    INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 3-6 3 EAU00153 Clutch lever The clutch lever is located at the left handlebar grip. To disengage the clutch, pull the lever toward the handle- bar grip. To engage the clutch, release the lever. The lever should be pulled rapidly and released slowly for smooth clutch operation. The clutch lever is equipped with a clu[...]

  • Pagina 28

    INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 3-7 3 EAU00161 Brake lever The brake lever is located at the right handlebar grip. To apply the front brake, pull the lever toward the handle- bar grip. The brake lever is equipped with a po- sition adjusting dial. To adjust the dis- tance between the brake lever and the handlebar grip, turn the adjusting dial while[...]

  • Pagina 29

    INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 3-8 3 EAU04068 Fuel tank cap To open the fuel tank cap Open the fuel tank cap lock cover, in- sert the key into the lock, and then turn it 1/4 turn clockwise. The lock wi ll be re- leased and the fuel tank cap can be opened. To close the fuel tank cap 1. Push the fuel tank cap into posi- tion with the key inserted i[...]

  • Pagina 30

    INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 3-9 3 EAU03753 Fuel Make sure that there is sufficient fuel in the tank. Fill the fuel t ank to the bot tom of the filler tube as shown. EW000130 W ARNING _ ● Do not overfill the fuel tank, oth- erwise it may overflow when the fuel warms up and expands. ● Avoid spilling fuel on the hot engine. _ EAU00185 CAUTION[...]

  • Pagina 31

    INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 3-10 3 EAU03945 Seats Rider seat To remove the rider seat 1. Insert the key into t he seat lock, and then turn it as shown. 2. Pull the rider seat off. To install the rider seat 1. Insert the projection on the front of the rider seat into the seat holder as shown, and then push the rear of the seat down to lock it i[...]

  • Pagina 32

    INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 3-11 3 EAU01242 Storage compartment The storage compartment is located under the passenger seat. (See page 3-10 for passenger seat opening and closing procedures.) EWA00005 W ARNING _ ● Do not exceed the load limit of 3 kg for the storage compart- ment. ● Do not exceed the maximum load of 208 kg for the vehicle.[...]

  • Pagina 33

    INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 3-12 3 NO TE: _ Align the appropriate groove on the a d- justing mechanism with the top of the front fork cap bolt. _ CI-01E Rebound damping force To increase the rebound damping force and thereby harden the rebound damping, turn the adjusting knob on each fork leg in direction a . To de- crease the rebound damping [...]

  • Pagina 34

    INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 3-13 3 EC000015 CAUTION: _ Never attempt to turn an adjusting mechanism beyond the maximum or minimum settings. _ NO TE: _ Although the total number of clicks of a damping force adjusting mechanism may not exactly match the above spec- ifications due to small differences in production, the actual number of clicks al[...]

  • Pagina 35

    INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 3-14 3 Rebound damping force To increase the rebound damping force and thereby harden t he rebound damping, turn the adjusting knob in di- rection a . To decrease the rebound damping force and thereby soften the rebound damping, turn the adjusting knob in direction b . CI-09E EAU00315 W ARNING _ This shock absorber [...]

  • Pagina 36

    INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 3-15 3 EAU04075 Matching the front and rear suspension settings Use this table as a guide to match the suspension and damping adjustments of the front fork and shock absorber assembly according to various load conditions. CI-11E EC000015 CAUTION: _ Never attempt to turn an adjusting mechanism beyond the maximum or m[...]

  • Pagina 37

    INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 3-16 3 EAU04043 Locks for the optional side cases and travel trunk There are three locks in a plastic bag located beside the owner’s tool kit. When used to replace the locks of the optional side cases and travel trunk, which can be obtained at a Yamaha dealer, these locks can be operated with the ignition key. Kee[...]

  • Pagina 38

    INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 3-17 3 EAU03741 Ignition circuit cut-off system The ignition circuit cut-off system (com- prising the sidestand switch, clutch switch and neutral switch) has the fol- lowing functions. ● It prevents starting when the tra ns- mission is in gear and the side- stand is up, but the clutch lever is not pulled. ● It p[...]

  • Pagina 39

    INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 3-18 3 CD-01E With the engine turned off: 1. Move the sidestand down. 2. Make sure that the engine stop switch is set to “ ”. 3. Turn the key to “ON”. 4. Shift the transmission into the neutral position. 5. Push the start switch. Does the engine start? The neutral switch may be defective. The motorcycl e sho[...]

  • Pagina 40

    E_5jw.book Page 19 Friday, March 30, 2001 2:14 PM[...]

  • Pagina 41

    PRE-OPERATION CHECKS 4 Pre-operation check list .................... ... ............. ... ... .... ... ............. ... ... . 4 -1 E_5jw.book Page 1 Friday, March 30, 2 001 2:14 PM[...]

  • Pagina 42

    4-1 4 EAU01114 4 - PRE-OPERATION CHECKS The condition of a vehicle is the owner’s responsibility. Vital components can start to deteriorate quickly and unexpectedly, even if the vehicle remains unused (for e xample, as a result of exposure to t he elements). Any damage, fluid leakage or loss of tire air pressure could have serious consequences. T[...]

  • Pagina 43

    PRE-OPERATION CHECKS 4-2 4 Clutch • Check operation. • If soft or spongy, have Yamaha dealer bleed hydraulic system. • Check fluid level in reservoir. • If necessary, add recommended brake flu id to specified level. • Check hydraulic system for leakage. 6-20, 6-25 Throttle grip • Make sure that operation is smooth. • Lubricate throttl[...]

  • Pagina 44

    PRE-OPERATION CHECKS 4-3 4 NO TE: _ Pre-operation checks should be made each time the motorcycle is used. Such an inspection can be acco mplished in a very short time; and the added safety it assur es is more t han worth the time involved. _ EWA00033 W ARNING _ If any item in the Pre-operation check list is not working properly, have it inspected a[...]

  • Pagina 45

    OPERATION AND IMPORTANT RIDING POINTS 5 Star ting and war ming up a cold engin e ............ ................ ................ . 5-1 Shifting ...... ............. ................ ............. ................ ............. ................ . 5-2 Tips fo r reducing fuel consu mption ........ ................ ............. .............. 5-3 Engin[...]

  • Pagina 46

    5-1 5 EAU00372 5 - OPERATION AND IMPORTANT RIDING POINTS EAU00373 W ARNING _ ● Become thoroughly familiar with all operating controls and their functions before riding. Consult a Yamaha dealer re- garding any control or function that you do not thoroughly un- derstand. ● Never start the engine or oper- ate it in a closed area for any length of [...]

  • Pagina 47

    OPERATION AND IMPORTANT RIDING POINTS 5-2 5 NO TE: _ If the engine fails t o start, release the start switch, wait a few seconds, and then try again. Each starting attempt should be as short as possible to pre- serve the battery. Do not crank the en- gine more than 10 seconds on any one attempt. _ ECA00045 CAUTION: _ For maximum engine life, never [...]

  • Pagina 48

    OPERATION AND IMPORTANT RIDING POINTS 5-3 5 EAU03952 Tips for reducing fuel consumption Fuel consumption depends largely on your riding style. Consider the following tips to reduce fuel consumption: ● Thoroughly warm up the engine. ● Shift up swiftly, and avoid h igh en- gine speeds during acceleration. ● Do not rev the engine while shift- in[...]

  • Pagina 49

    OPERATION AND IMPORTANT RIDING POINTS 5-4 5 EAU00461 Parking When parking, stop the engine, and then remove the key from the main switch. EW000058 W ARNING _ ● Since the engine and exhaust system can become very hot, park in a place where pedestri- ans or children are not likely to touch them. ● Do not park on a slope or on soft ground, otherwi[...]

  • Pagina 50

    E_5jw.book Page 5 Friday, March 30, 2 001 2:14 PM[...]