Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Yamaha HTR-5920 manuale d’uso - BKManuals

Yamaha HTR-5920 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Yamaha HTR-5920. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Yamaha HTR-5920 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Yamaha HTR-5920 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Yamaha HTR-5920 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Yamaha HTR-5920
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Yamaha HTR-5920
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Yamaha HTR-5920
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Yamaha HTR-5920 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Yamaha HTR-5920 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Yamaha in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Yamaha HTR-5920, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Yamaha HTR-5920, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Yamaha HTR-5920. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    YAMAHA ELECTRONICS CORPORATION, USA 6660 ORANGE THORPE AVE., BUEN A PARK, CALIF. 90 620, U.S.A. YAMAHA CANADA MUSIC LTD. 135 MILNER A VE., SCARBOR OUGH, ONTAR IO M1S 3R1, C ANADA YAMAHA ELECTRONIK EUROPA G.m.b.H. SIEMENSSTR. 22-34, 2 5462 RELLINGEN BEI HAMB URG, GERMANY YAMAHA ELECTRONIQUE FRANCE S.A. RUE AMBROISE CROIZA T BP70 CROISSY-BEAUBO URG 7[...]

  • Pagina 2

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS i • Explanation of Graphical Symbols The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is in tended to al ert you to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’ s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitut e a risk of electric shock to persons. Th[...]

  • Pagina 3

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ii English EXAMPLE OF ANTENNA GROUNDING MAST GROUND CLAMP ANTENNA LEAD IN WIRE ANTENNA DISCHARGE UNIT (NEC SECTION 810–20) GROUNDING CONDUCTORS (NEC SECTION 810–21) GROUND CLAMPS POWER SERVICE GROUNDING ELECTRODE SYSTEM (NEC ART 250. PART H) ELECTRIC SERVICE EQUIPMENT NEC – NATIONAL ELECTRICAL CODE d) If the prod[...]

  • Pagina 4

    CAUTION: READ THIS BEFO RE OPERATING YOUR UNIT. iii 1 T o assure the finest p erformance, please read this manual carefully . Keep it in a safe place for future reference. 2 Install this sound system in a well ventilated, co ol, dry , clean place – away fr om direct sunlight, heat sources, vibration, dust, moisture, and/or co ld. Allow ventilatio[...]

  • Pagina 5

    1 PREP ARA TION INTRODUCTION BAS I C OPERA TION ADV A NCED OPERA T ION ADDITIONAL INFORMA TION English FEATU RES ........... ............ ............ ............ .............. 2 GETTING STARTED ...... .............. ............ ............ 3 Supplied accessories . ................... ................ .............. 3 Installing batteries in th[...]

  • Pagina 6

    FEATURES 2 Built-in 6-channel power amplifier ◆ Minimum RMS output po wer per channel [Front, center , and surround channels] 80 W (1 kHz, 0.1% THD, 6 Ω ) 110 W (1 kHz, 10% THD, 6 Ω ) [Subwoofer channel] 110 W (50 Hz, 6 Ω ) Decoders f or m ulti- channel surr ound sou nd ◆ Dolby Digital decoder ◆ Dolby Pro Logic/Dolb y Pro Logic II decod[...]

  • Pagina 7

    GETTING STARTED 3 INTRODUCTION English Please check t hat you recei ved all of the following parts. 1 T ake off the battery compar tment cover . 2 Insert two supplied batteries (AAA, R03, UM-4) according to th e polarity markings (+ and –) on the inside of the battery compartment. 3 Snap the battery comp artment co ver bac k into place. • Chang[...]

  • Pagina 8

    CONTROLS AND FUNCTIONS 4 1 ST ANDBY/ON T urns on this unit or sets it to the standby mode. When you turn on this unit, you will hear a click and ther e will be a 4 to 5-second delay before this unit can reproduce sound. In the standb y mode, this un it consumes a small amount of po wer in order to receive infrared-sig nals from the remote control. [...]

  • Pagina 9

    CONTROLS AND FUNCTIONS 5 INTRODUCTION English A PHONES jack Outputs audio signals for pri v ate listening with headphones. • When you connect headpho nes, no signals are output to the speakers. • All Dolby Digital and DTS audio signals (except the LFE channel) are mixed do wn to the left and right headpho ne channels. B STEREO Switches between [...]

  • Pagina 10

    CONTROLS AND FUNCTIONS 6 1 Infrared si gnal transmitter Outputs infrared control signals. 2 ST ANDBY Sets this unit in the standby mode. 3 Input selector buttons Select the input sou rce. 4 Preset station number selector buttons (P1 to P8) Select the prese t stat ion number (1 to 8 ) directly when this unit is in the tuner mode. 5 A/B/C/D/E Selects[...]

  • Pagina 11

    CONTROLS AND FUNCTIONS 7 INTRODUCTION English The remote control tra nsmits a directiona l infrared beam. Be sure to aim the remote control directly at the remote control sensor on the fr ont panel during operation. • Do not spill water or other liquid s on the remote control. • Do not drop the remote control. • Do not leav e or store the rem[...]

  • Pagina 12

    CONTROLS AND FUNCTIONS 8 1 Decoder indicator s The respecti ve indicator lights up when any of the decoders of this unit function. 2 Surrou nd mode indicato rs, li stening mode indicators The respecti ve indicator lights up when you select any of the surround mode or the listening mode. 3 Input signal indicators The respecti ve indicator lights up [...]

  • Pagina 13

    CONTROLS AND FUNCTIONS 9 INTRODUCTION English 1 Antenna terminals See page 17 for connection information. 2 A udio and vi deo jacks See page 13 for connection information. 3 SUBWOOFER OUTPUT jac k See page 12 for connection information. 4 DIGIT AL IN PUT jacks See page 13 for connection information. 5 COMPONENT VIDEO jacks See page 13 for connectio[...]

  • Pagina 14

    CONNECTIONS 10 The speaker layout belo w sho ws the standard ITU-R * speaker setting. Y ou can use it to enjoy surround sounds. * ITU-R is the radio communication sector of the ITU (International T elecommunication Union). Fro nt speaker s (FR an d FL) The front speak ers are used fo r the main source sound plus effect sounds. Place these spea k er[...]

  • Pagina 15

    11 CONNECTIONS PREP ARA TION English Be sure to connect the lef t channel (L), right channel (R), “+” (red) and “–” (black) properly . If the connections are faulty , no sound will be heard from the speakers, and if the polarity of the speaker connect ions is incorrect, the sound will be unnatural and lack bass. • Use speakers with the [...]

  • Pagina 16

    12 CONNECTIONS ■ FRONT terminals Connect one or two speaker systems (1, 2) to these terminals. ■ CENTER t ermina ls Connect a center speaker (3) to these terminals. ■ SURROUND terminals Connect surround speakers (4, 5) to these terminals. ■ SUBWOOFER terminals Connect the Y AMAHA SW -P170 subwo ofer (6) to these terminals. ■ SUBWOOFER OUT[...]

  • Pagina 17

    13 CONNECTIONS PREP ARA TION English ■ A udio jac ks This unit has three types of audio jacks (analog audio, digital audio coaxial, a nd digital audio optical). Connection depends on the a vai lability of audio jacks on your other components. A U DIO jack s For con ventional analo g audio signals transmitted via left and right analog audio cables[...]

  • Pagina 18

    14 CONNECTIONS ■ Connecting a video monito r Connect the video i nput jack of your video monitor to the MONITOR OUT jack. ■ Connecting a D VD pl ayer/digital TV/ cable TV Connect the optical digital audio signal output jack of your D VD player to the DIGIT AL INPUT D VD jack and connect the video signal output jack of the component to the D VD [...]

  • Pagina 19

    15 CONNECTIONS PREP ARA TION English ■ Connecting to the COMPONENT VIDEO jac ks Y ou can enjoy high-quality pictures b y c onnecting your video monitor and video so urce components to this unit using COMPONENT VIDEO connections. Be sure to connect your video source compone nts in the same way yo u connect your video monitor to this unit. F or exa[...]

  • Pagina 20

    16 CONNECTIONS ■ Connecting a CD pla yer Connect the output jacks of your CD player to the CD jacks of this unit. ■ Connecting a CD recor der or MD recorder Connect the input jacks of your CD recorder or MD recorder to the MD/CD-R OUT jacks. Connect the output jacks of your CD recorder or MD recorder to the MD/CD-R IN jacks to play a source fro[...]

  • Pagina 21

    17 CONNECTIONS PREP ARA TION English Both FM and AM indoor ante nnas are supplied with this unit. In genera l, these anten n as should provi de suf fi cient signal strength. Connect each antenna correctly to the designated terminals. ■ Connecting the AM loop antenna 1 Set up the AM loop antenna . 2 Press and hold the tab of the AM ANT terminal. 3[...]

  • Pagina 22

    18 CONNECTIONS Once all connections are comp lete, plug the po wer cable into the A C wall outlet. ■ Memory back -up The memory back-up circuit pre vents the stored data from being lost e ven if this uni t is in the standby mode. Howe ver , the stored data will be lost in case th e power cable is disconne cted from the A C wall outlet or if the p[...]

  • Pagina 23

    SETUP 19 PREP ARA TION English The SET MENU function enables you to set up your system q uickly . • Initial settings are indicated in bold for each parameter . • Make sure you disconnect your headp hones from this unit. y Y ou can use NEXT (A/B/C/D/E) and SET MENU +/– (PRESET/TUNING l / h ) on the front pane l to change these settings, if “[...]

  • Pagina 24

    PLAYBACK 20 2c 1 Press ST ANDBY/ON on the front panel (or PO WER on the remote cont rol) to turn on this unit. 2 T urn on the video monitor conn ected to this unit. 3 Select the input source. Press INPUT l / h on the front panel repeatedly (or press one of the input sele ctor buttons on the remote control) to select the input you desire. The curren[...]

  • Pagina 25

    21 PLAYBACK BAS I C OPERA TION English ■ Selecting input modes This unit comes with 2 type s of input jacks. Do the follo wing to select the type of input signals you want to use. 1 Press INPUT l / h on the fr ont panel repeatedly (or one of the input selector buttons on the remote contr ol) to select “D VD” or “DTV/CBL” as the input sour[...]

  • Pagina 26

    22 PLAYBACK When a multi-channel signal (D olb y Digital or DTS) is input digitally , this unit de codes the signal and reproduces surround sound. Follo w the procedures below to enjo y surround sound from 2-channel sources. While playing bac k a 2- channel sour ce, press PROGRAM l / h on the front panel repeatedl y (or press one of the su rround m[...]

  • Pagina 27

    23 PLAYBACK BAS I C OPERA TION English Adjusting the surround parameters of PLII MUSIC 1 While playing a source with PLII MUSIC, press / on the remote control t o select “P ANO” (P ANORAMA), “DIMEN” (DIMENSION) or “CT WID” (CT WIDTH). 2 Press / on the remote control to ad just the parameters. P ANO (P ANORAMA) Sends stereo signals to th[...]

  • Pagina 28

    FM/AM TUNING 24 There are 2 tuning methods : automatic and manual. Automatic tuning is ef fectiv e when station signa ls are strong and there is no interference. 1 Press INPUT l / h on the front panel to select “FM” or “AM”. 2 Press FM/AM on the front panel to select the reception band. 3 Press TUNING MODE on the front panel so that the A U[...]

  • Pagina 29

    25 FM/AM TUNING BAS I C OPERA TION English If the signal recei ved from the station you w ant to select is weak, tune into it manually . Manually tuning into an FM station will automatic ally switch the tuner to monaural recept ion to increase the signal quality . 1 Select TUNER and the reception band follo wing steps 1 and 2 as described in “A u[...]

  • Pagina 30

    26 FM/AM TUNING 3 Press and hold MEMOR Y on the fr ont panel for more than 3 seconds. The preset station number and the MEMOR Y and A UTO indicators flash. After approximately 5 seconds, automa tic presetting starts from the curre nt frequency and proceeds to w ard the higher frequencies. When automatic pre set tuning is comp leted, the front panel[...]

  • Pagina 31

    27 FM/AM TUNING BAS I C OPERA TION English Y ou can also store up to 40 stat ions (8 stations x 5 groups) manually . 1 T une into a sta tion. See page 24 for tuning instructions. When tuned into a station, the front panel display shows the frequency of the station recei ved. 2 Press MEMOR Y on the front panel. The MEMOR Y i ndicator flas hes for ap[...]

  • Pagina 32

    28 FM/AM TUNING Y ou can tune into any desired station simply by selecting the preset station group and number under which it was stored. 1 Press A/B/C/D/E on the front panel (or A/B/C/ D/E on the remote control) to select the desired prese t station group (A to E). The preset station group letter appears in the front panel display and changes each[...]

  • Pagina 33

    29 FM/AM TUNING BAS I C OPERA TION English Y ou can exchange the assignmen t of two preset station s with each other . The exam ple below describes the procedure for exchanging pres et station “E1” with “A5”. 1 Select pres et station “E1 ”. See “Selecting preset stations” on page 28. 2 Press and hold PRESET/T UNING on the f ront pan[...]

  • Pagina 34

    RECORDING 30 Recording adjustments and ot her operations are performed from the reco rding components. Re fer to the operating instructions for those components. 1 T urn on all the connected components. 2 Press INPUT l / h on the front panel (or one of the input selector buttons on the remote control) to select the sour ce component y ou want to re[...]

  • Pagina 35

    ADVANCED OPERATIONS 31 AD V ANCED OPERA T ION English Use this feature to automa tically set this unit to the standby mode after a certai n amount of time. The sleep timer is useful when you are going to sleep while this unit is playing or re cording a source. Press SLEEP on the remote control repeatedly to set the amount of time . Each time you pr[...]

  • Pagina 36

    32 ADVANCED OPERATIONS Use the test tone to set speaker levels so that the v olume from each speaker is identical when heard from your listening position. 1 Press TEST on the remote control. Each speake r produces the test tone in the follow ing order: Front left → Center → Front right → Surround right → Surround left → Subwoo fer → Fro[...]

  • Pagina 37

    TROUBLESHOOTING 33 ADDITIONAL INFORMA TION English Refer to the chart belo w when this unit does not function prope rly . If the problem yo u are experiencing is not listed belo w or if the instruction belo w does not help , set this unit to the standby mode, disc onnect the po wer cabl e, and contact the nearest authorized Y AMAHA de aler or servi[...]

  • Pagina 38

    34 TROUBLESHOOTING Problem Cause Remedy Ref er to page The sound suddenly goes off. The protec tion circuit ry has been acti vated because of a short circui t, etc. Check th at the speaker wir es are not t ouching each other and then turn th is unit back on. — The sleep ti mer has turne d this uni t off. T urn on this u nit and play the source ag[...]

  • Pagina 39

    35 TROUBLESHOOTING ADDITIONAL INFORMA TION English Prob lem Cause Remedy Refer to page Dolby Digital or DTS sources cannot be played. (Dolb y Digital or DTS indicator in the front panel display does not light up.) The conne cted component is not set to output Dolby Digital or DTS digital signals. Make an appropr iate setti ng following the ope rati[...]

  • Pagina 40

    36 TROUBLESHOOTING ■ T uner ■ Remote contr o l Problem Cause Remedy Refer to page FM FM stereo recepti on is noisy . The charact eristics of FM stereo broadcasts may cause thi s problem when the transm itter is too fa r aw ay or the antenn a input is po or . Check the a ntenna connect ions. Try using a high-qua lity direct ional FM antenna. 17 [...]

  • Pagina 41

    RESETTING THE SYSTEM 37 ADDITIONAL INFORMA TION English Use this feature to reset all the para meters of this unit to the initial fa ctory settings. • Be sure this unit is in standby mode. • This procedure completely resets all the parameters of this unit. • The initial factory set tings are activ ated next time you turn on this unit. 1 With [...]

  • Pagina 42

    GLOSSARY 38 ■ Dolb y Digital Dolby Digital is a d igital surround sound system that gi ves you completely independent mu lti-channel audio. W ith 3 front channels (left, cent er , and right), and 2 surround stereo channels, Dolby Digita l pro vides 5 full- range audio channels. W ith an additional channel especially for bass effects, called LFE ([...]

  • Pagina 43

    39 GLOSSARY ADDITIONAL INFORMA TION English ■ ITU-R ITU-R is the radio communication sector of the ITU (International T elecommun ication Union). ITU- R recommends a standard speake r placement which is used in many critical listening rooms, espec ially for mastering purposes. ■ LFE 0.1 channel This channel is for the reproduction of lo w bass [...]

  • Pagina 44

    SPECIFICATIONS 40 A UDIO SECTION • Mi nimum RMS Out put Power per channel [Front, Center , and Surround] 1 kHz, 0.1% THD, 6 Ω ............................. ........................... 80 W 1 kHz, 10% THD, 6 Ω ................................... .................... 110 W [Subwo ofer] 50 Hz, 6 Ω ............. ...................... .........[...]

  • Pagina 45

    YAMAHA ELECTRONICS CORPORATION, USA 6660 ORANGE THORPE AVE., BUEN A PARK, CALIF. 90 620, U.S.A. YAMAHA CANADA MUSIC LTD. 135 MILNER A VE., SCARBOR OUGH, ONTAR IO M1S 3R1, C ANADA YAMAHA ELECTRONIK EUROPA G.m.b.H. SIEMENSSTR. 22-34, 2 5462 RELLINGEN BEI HAMB URG, GERMANY YAMAHA ELECTRONIQUE FRANCE S.A. RUE AMBROISE CROIZA T BP70 CROISSY-BEAUBO URG 7[...]