Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Snow Blower
Yard Machines E645E
28 pagine 1.29 mb -
Trimmer
Yard Machines WLA-G54
1 pagine 0.18 mb -
Lawn Mower
Yard Machines 600-609
32 pagine 3.67 mb -
Tiller
Yard Machines 422
20 pagine 1.96 mb -
Lawn Mower
Yard Machines 820 Thru 829
28 pagine 0.85 mb -
Trimmer
Yard Machines 2800M
64 pagine 2 mb -
Brush Cutter
Yard Machines LT31CSH
24 pagine 1.67 mb -
Trimmer
Yard Machines 41AFA16K900
1 pagine 0.15 mb
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Yard Machines MTD1400K. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Yard Machines MTD1400K o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Yard Machines MTD1400K descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Yard Machines MTD1400K dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Yard Machines MTD1400K
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Yard Machines MTD1400K
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Yard Machines MTD1400K
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Yard Machines MTD1400K non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Yard Machines MTD1400K e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Yard Machines in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Yard Machines MTD1400K, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Yard Machines MTD1400K, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Yard Machines MTD1400K. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
U.S.A. Imported by: MTD LLC P .O. Box 361131 Cleveland, OH 44136-0019 Canada Imported by / Importé par: MTD PRODUCTS LIMITED 97 Kent Avenue Kitchener , ON CANADA N2G 4J1 Made in China / Fabriquè à China / Hecho en China STOP ARRÊT ALTO For problems or questions, DO NOT return this product to the store[...]
-
Pagina 2
2 1 W arranty Statement Page 1 Rules for Safe Operation Pages 2- 7 Assembly Instructions Page 8 Operating Instructions Page 8- 10 Maintenance Instructions Page 10 - 11 Specifications Page 11 Parts List Page 12 Notes Page 13 Manufacturer’ s Limited W arranty Page 14 T ABLE OF CONTENTS TWO YEAR LIMITED WARRANTY ON Y ARD MACHINES SHREDDER For two ye[...]
-
Pagina 3
2 1 W arranty Statement Page 1 Rules for Safe Operation Pages 2- 7 Assembly Instructions Page 8 Operating Instructions Page 8- 10 Maintenance Instructions Page 10 - 11 Specifications Page 11 Parts List Page 12 Notes Page 13 Manufacturer’ s Limited W arranty Page 14 T ABLE OF CONTENTS TWO YEAR LIMITED WARRANTY ON Y ARD MACHINES SHREDDER For two ye[...]
-
Pagina 4
4 3 PLEASE READ - SA VE THESE INSTRUCTIONS When using an electrical gardening tools, basic safety pr e- cautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and personal injury , including the fol- lowing. W ARNING TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, BURNS, FIRE OR PERSONAL INJUR Y : 1. FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS lis[...]
-
Pagina 5
4 3 PLEASE READ - SA VE THESE INSTRUCTIONS When using an electrical gardening tools, basic safety pr e- cautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and personal injury , including the fol- lowing. W ARNING TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, BURNS, FIRE OR PERSONAL INJUR Y : 1. FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS lis[...]
-
Pagina 6
EXPLANA TION OF NOTE, WARNING, and WARRANTY SYMBOL 1. A NOTE is used to convey additional information, or highlight a particular explanation, or to expand a step instruction. 2. A W ARNING identifies a procedur e which, if not undertaken or if improperly done, can r esult in a seri- ous personal injury or damage to the unit and/or both. 3. (WARRANT[...]
-
Pagina 7
EXPLANA TION OF NOTE, WARNING, and WARRANTY SYMBOL 1. A NOTE is used to convey additional information, or highlight a particular explanation, or to expand a step instruction. 2. A W ARNING identifies a procedur e which, if not undertaken or if improperly done, can r esult in a seri- ous personal injury or damage to the unit and/or both. 3. (WARRANT[...]
-
Pagina 8
8 7 RULES FOR SAFE OPERA TION ASSEMBL Y INSTRUCTIONS KNOW YOUR UNIT TOP HOPPER TOP HOPPER SAFETY SCREWS WHEEL(L) TOP HOPPER KNOB WHEEL COVERS LOOSE P ARTS LIST Assemble the following parts in accordance with the instructions on the following pages. • Hopper Assembly • Connecting T ube Assembly • Hex Wr ench • 5 Safety Set Screws M5 X 15 •[...]
-
Pagina 9
8 7 RULES FOR SAFE OPERA TION ASSEMBL Y INSTRUCTIONS KNOW YOUR UNIT TOP HOPPER TOP HOPPER SAFETY SCREWS WHEEL(L) TOP HOPPER KNOB WHEEL COVERS LOOSE P ARTS LIST Assemble the following parts in accordance with the instructions on the following pages. • Hopper Assembly • Connecting T ube Assembly • Hex Wr ench • 5 Safety Set Screws M5 X 15 •[...]
-
Pagina 10
10 9 OPERA TING INSTRUCTIONS Y our Shredder has been designed for a low level of main- tenance, involving routine cleaning and inspection. The motor of the Shredder is maintenance fr ee and requir es no attention. For the best results the blades must be kept sharp at all times. The blades have dramatically less cut- ting power when blunt. The Shred[...]
-
Pagina 11
10 9 OPERA TING INSTRUCTIONS Y our Shredder has been designed for a low level of main- tenance, involving routine cleaning and inspection. The motor of the Shredder is maintenance fr ee and requir es no attention. For the best results the blades must be kept sharp at all times. The blades have dramatically less cut- ting power when blunt. The Shred[...]
-
Pagina 12
MODEL NO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .MTD1400K Input . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120V~, 60Hz, 14Amp Hopper Size . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 394x270x200mm (15-1/2”x10-5/8”x7-7/8?[...]
-
Pagina 13
MODEL NO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .MTD1400K Input . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120V~, 60Hz, 14Amp Hopper Size . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 394x270x200mm (15-1/2”x10-5/8”x7-7/8?[...]
-
Pagina 14
13 14 NOTES MANUF ACTURER’S LIMITED WARRANTY FOR: The limited warranty set forth below is given by MTD LLC (“MTD”) with respect to new mer chandise purchased and used in the United States, its possessions and territories. MTD warrants this product against defects in material and workmanship for a period of two (2) year commencing on the date [...]
-
Pagina 15
13 14 NOTES MANUF ACTURER’S LIMITED WARRANTY FOR: The limited warranty set forth below is given by MTD LLC (“MTD”) with respect to new mer chandise purchased and used in the United States, its possessions and territories. MTD warrants this product against defects in material and workmanship for a period of two (2) year commencing on the date [...]
-
Pagina 16
Défibr eur Mulcher de Jar din Mod è le MTD1400K IMPOR T ANT : LISEZ LES RÈGLES ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ SOIGNEUSEMENT P/N 6096-200123 © 2006 PRINTED IN CHINA Manual de Utilisation Francais 16 Declaration de Garantie Page 16 Règles de sécurité Pages 17 - 22 Assemblage Page 23 Instructions D’utilisation Page 23 - 25 Maintenance Page 25 - 2[...]
-
Pagina 17
Défibr eur Mulcher de Jar din Mod è le MTD1400K IMPOR T ANT : LISEZ LES RÈGLES ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ SOIGNEUSEMENT P/N 6096-200123 © 2006 PRINTED IN CHINA Manual de Utilisation Francais 16 Declaration de Garantie Page 16 Règles de sécurité Pages 17 - 22 Assemblage Page 23 Instructions D’utilisation Page 23 - 25 Maintenance Page 25 - 2[...]
-
Pagina 18
17 18 RÈGLES DE SÉCURITÉ REMARQUE: donne des informations ou des instructions vitales pour le fonctionnement ou l'entretien de l'équipement. Lisez le(s) manuel(s) de l'utilisateur et suivez tous les avertissements et consignes de sécurité. V ous pourriez à défaut entraîner des blessures graves pour vous ou d'autr es per[...]
-
Pagina 19
17 18 RÈGLES DE SÉCURITÉ REMARQUE: donne des informations ou des instructions vitales pour le fonctionnement ou l'entretien de l'équipement. Lisez le(s) manuel(s) de l'utilisateur et suivez tous les avertissements et consignes de sécurité. V ous pourriez à défaut entraîner des blessures graves pour vous ou d'autr es per[...]
-
Pagina 20
19 20 utilisation n’est pas recommandée car cela risque d’augmenter les risques de blessures. 14. UTILISEZ LE MA TÉRIEL ADÉQUA T . N’utilisez pas de matériel dans des travaux pour lesquels il n’est pas prévu. 15. UN INTERRUPTEUR AVEC PROTECTION DE DÉF AUT DE MISE À LA MASSE (GFCI) DOIT ÊTRE JOINT AU CIRCUIT (S) OU AUX PRISES DEV ANT[...]
-
Pagina 21
19 20 utilisation n’est pas recommandée car cela risque d’augmenter les risques de blessures. 14. UTILISEZ LE MA TÉRIEL ADÉQUA T . N’utilisez pas de matériel dans des travaux pour lesquels il n’est pas prévu. 15. UN INTERRUPTEUR AVEC PROTECTION DE DÉF AUT DE MISE À LA MASSE (GFCI) DOIT ÊTRE JOINT AU CIRCUIT (S) OU AUX PRISES DEV ANT[...]
-
Pagina 22
21 22 RÈGLES DE SÉCURITÉ SYMBOLES DE SÉCURITÉ ET INTERNA TIONAUX Ce manuel de l'utilisateur décrit les symboles et pictogrammes de sécurité et internationaux pouvant apparaître sur ce produit. Consultez le manuel de l'utilisateur pour les informations concernant la sécurité, le montage, le fonctionnement, l'entr etien et l[...]
-
Pagina 23
21 22 RÈGLES DE SÉCURITÉ SYMBOLES DE SÉCURITÉ ET INTERNA TIONAUX Ce manuel de l'utilisateur décrit les symboles et pictogrammes de sécurité et internationaux pouvant apparaître sur ce produit. Consultez le manuel de l'utilisateur pour les informations concernant la sécurité, le montage, le fonctionnement, l'entr etien et l[...]
-
Pagina 24
23 ASSEMBLAGE 24 LISTE P ARTIELLE DES PIÈCES Assemblez les pièces suivantes conformément aux instr uctions des pages qui suivent. • Assemblage du magasin • Connexion du tube d'assemblage • Clé Hexagonale • Jeu de 5 Vis de Sécurité M5 x 15 • 2 Goupilles fendues • 2 Roues • 2 Rondelles Plates 12mm • 2 Vis Hexagonales M8 x 4[...]
-
Pagina 25
23 ASSEMBLAGE 24 LISTE P ARTIELLE DES PIÈCES Assemblez les pièces suivantes conformément aux instr uctions des pages qui suivent. • Assemblage du magasin • Connexion du tube d'assemblage • Clé Hexagonale • Jeu de 5 Vis de Sécurité M5 x 15 • 2 Goupilles fendues • 2 Roues • 2 Rondelles Plates 12mm • 2 Vis Hexagonales M8 x 4[...]
-
Pagina 26
25 INSTRUCTIONS D’UTILISA TION 26 ASSEMBLAGE Procédez de la façon inverse utilisée pour le démontage mais en vérifiant soigneusement chaque élément. Assurez-vous que la base de coupe est assemblée avec les plateaux racleurs dirigés vers le moteur et que la rondelle bloquante est située sous l'écrou central de fixation. (Fig.12) Av[...]
-
Pagina 27
25 INSTRUCTIONS D’UTILISA TION 26 ASSEMBLAGE Procédez de la façon inverse utilisée pour le démontage mais en vérifiant soigneusement chaque élément. Assurez-vous que la base de coupe est assemblée avec les plateaux racleurs dirigés vers le moteur et que la rondelle bloquante est située sous l'écrou central de fixation. (Fig.12) Av[...]
-
Pagina 28
LISTE DES PIÈCES 39 39 4 5 45 4 4 44 13 13 51 51 57 57 56 56 66 66 67 67 68 68 40 40 16 16 16 16 16 16 1 8 18 10 10 15 15 1 8 18 52 52 46 46 47 47 48 48 53 53 6 1 61 64 64 70 70 71 71 25 25 22 22 20 20 18 18 19 19 2 1 21 12 12 11 11 14 14 62 62 24 24 5 5 69 69 65 65 60 60 59 59 58 58 50 50 43 43 41 41 35 35 3 7 37 17 17 9 9 4 4 6 6 7 7 7 7 7 7 13 [...]
-
Pagina 29
LISTE DES PIÈCES 39 39 4 5 45 4 4 44 13 13 51 51 57 57 56 56 66 66 67 67 68 68 40 40 16 16 16 16 16 16 1 8 18 10 10 15 15 1 8 18 52 52 46 46 47 47 48 48 53 53 6 1 61 64 64 70 70 71 71 25 25 22 22 20 20 18 18 19 19 2 1 21 12 12 11 11 14 14 62 62 24 24 5 5 69 69 65 65 60 60 59 59 58 58 50 50 43 43 41 41 35 35 3 7 37 17 17 9 9 4 4 6 6 7 7 7 7 7 7 13 [...]
-
Pagina 30
GARANTIE LIMITÉE DU F ABRICANT POUR: La garantie limitée énoncée ci-après est accordée par MTD LLC (« MTD ») et concerne les marchandises neuves achetées et utilisées aux États-Unis, ainsi que dans leurs possessions et territoires. MTD garantit ce produit contr e tout vice de matière ou de façon pendant une période de deux (2) ans à [...]
-
Pagina 31
GARANTIE LIMITÉE DU F ABRICANT POUR: La garantie limitée énoncée ci-après est accordée par MTD LLC (« MTD ») et concerne les marchandises neuves achetées et utilisées aux États-Unis, ainsi que dans leurs possessions et territoires. MTD garantit ce produit contr e tout vice de matière ou de façon pendant une période de deux (2) ans à [...]
-
Pagina 32
31 Declaración de Garantía Página 31 Normas de Seguridad Páginas 32 - 37 Ensamblaje Página 38 Instrucciones de Operación Página 38 - 40 Mantenimiento Página 40 - 41 Especificaciones Página 41 Lista de Piezas Página 42 Nota Página 43 Garantía Limitada del Fabricante Página 44 ÍNDICE LA GARANTÍA LIMIT ADA DE DOS AÑOS EN Y ARDA TRABAJA[...]
-
Pagina 33
31 Declaración de Garantía Página 31 Normas de Seguridad Páginas 32 - 37 Ensamblaje Página 38 Instrucciones de Operación Página 38 - 40 Mantenimiento Página 40 - 41 Especificaciones Página 41 Lista de Piezas Página 42 Nota Página 43 Garantía Limitada del Fabricante Página 44 ÍNDICE LA GARANTÍA LIMIT ADA DE DOS AÑOS EN Y ARDA TRABAJA[...]
-
Pagina 34
33 F A VOR DE LEER - CONSERVE EST AS INSTRUCCIONES Al utilizar un aparato eléctrico siempr e debe seguir ciertas precauciones básicas para asegurar una pr otección máx- ima y un rendimiento óptimo. Lea este manual antes de ensamblar y operar este aparato. Si no sigue las instruc- ciones podría provocar el riesgo de incendio, choque eléc- tri[...]
-
Pagina 35
33 F A VOR DE LEER - CONSERVE EST AS INSTRUCCIONES Al utilizar un aparato eléctrico siempr e debe seguir ciertas precauciones básicas para asegurar una pr otección máx- ima y un rendimiento óptimo. Lea este manual antes de ensamblar y operar este aparato. Si no sigue las instruc- ciones podría provocar el riesgo de incendio, choque eléc- tri[...]
-
Pagina 36
35 13. ADVERTENCIA: Si la máquina se obstruye, apague el motor , desconecte el cordón eléctrico y asegúr ese de que todas las partes móviles se hayan detenido antes de quitar los desperdicios atascados. 14. ADVER TENCIA: Asegúr ese de mantener siempr e el cordón eléctrico en buenas condiciones. Un cor dón con el aislador roto es sumamente [...]
-
Pagina 37
35 13. ADVERTENCIA: Si la máquina se obstruye, apague el motor , desconecte el cordón eléctrico y asegúr ese de que todas las partes móviles se hayan detenido antes de quitar los desperdicios atascados. 14. ADVER TENCIA: Asegúr ese de mantener siempr e el cordón eléctrico en buenas condiciones. Un cor dón con el aislador roto es sumamente [...]
-
Pagina 38
37 NORMAS DE SEGURIDAD CONOZCA SU BORDEADORA DE CÉSPED ENSAMBLAJE 38 INSTRUCCIONES DE OPERACION TOL V A SUPERIOR TORNILLOS SUPERIORES DE LA SEGURIDAD DE LA TOL V A RUEDA(L) PERILLA SUPERIOR DE LA TOL V A CUBIERT AS DE LA RUEDA CANAL INCLINADO DE LA DESCARGA PIERNA(R) PIERNA(L) RUEDA(R) NTERRUPTOR DE PROT ECCIÓN CONTRA CARGA EXCESIV A INTERRUPTOR [...]
-
Pagina 39
37 NORMAS DE SEGURIDAD CONOZCA SU BORDEADORA DE CÉSPED ENSAMBLAJE 38 INSTRUCCIONES DE OPERACION TOL V A SUPERIOR TORNILLOS SUPERIORES DE LA SEGURIDAD DE LA TOL V A RUEDA(L) PERILLA SUPERIOR DE LA TOL V A CUBIERT AS DE LA RUEDA CANAL INCLINADO DE LA DESCARGA PIERNA(R) PIERNA(L) RUEDA(R) NTERRUPTOR DE PROT ECCIÓN CONTRA CARGA EXCESIV A INTERRUPTOR [...]
-
Pagina 40
39 INSTRUCCIONES DE OPERACION 40 INSTRUCCIONES DE OPERACION quite cualquier desperdicio atascado en la caja de corte. Si la cubierta superior se traba y no se desprende, haga rotar el cortador en ‘V’ empujando un pedazo de madera a través del conducto posterior de la tolva superior para hacer hacer r otar el cortador en ‘V’ permitiendo as?[...]
-
Pagina 41
39 INSTRUCCIONES DE OPERACION 40 INSTRUCCIONES DE OPERACION quite cualquier desperdicio atascado en la caja de corte. Si la cubierta superior se traba y no se desprende, haga rotar el cortador en ‘V’ empujando un pedazo de madera a través del conducto posterior de la tolva superior para hacer hacer r otar el cortador en ‘V’ permitiendo as?[...]
-
Pagina 42
LIST A DE PIEZAS 39 39 45 45 44 44 13 13 51 51 57 57 56 56 66 66 67 67 68 68 40 40 16 16 16 16 16 16 18 18 10 10 15 15 18 18 52 52 46 46 47 47 4 8 48 53 53 61 61 64 64 7 0 70 71 71 25 25 22 22 20 20 18 18 1 9 19 21 21 12 12 1 1 11 14 14 62 62 2 4 24 5 5 69 69 6 5 65 60 60 59 59 5 8 58 50 50 43 43 41 41 35 35 37 37 17 17 9 9 4 4 6 6 7 7 7 7 7 7 13 1[...]
-
Pagina 43
LIST A DE PIEZAS 39 39 45 45 44 44 13 13 51 51 57 57 56 56 66 66 67 67 68 68 40 40 16 16 16 16 16 16 18 18 10 10 15 15 18 18 52 52 46 46 47 47 4 8 48 53 53 61 61 64 64 7 0 70 71 71 25 25 22 22 20 20 18 18 1 9 19 21 21 12 12 1 1 11 14 14 62 62 2 4 24 5 5 69 69 6 5 65 60 60 59 59 5 8 58 50 50 43 43 41 41 35 35 37 37 17 17 9 9 4 4 6 6 7 7 7 7 7 7 13 1[...]
-
Pagina 44
44 GARANTÍA LIMIT ADA DEL F ABRICANTE P ARA: MTD LLC concede la garantía limitada establecida debajo para mercancías nuevas que sean compradas y usadas en los Estados Unidos, sus posesiones y territorios. MTD LLC garantiza este producto contra defectos en el material y la mano de obra durante un período de dos (2) años, a partir de la fecha de[...]
-
Pagina 45
44 GARANTÍA LIMIT ADA DEL F ABRICANTE P ARA: MTD LLC concede la garantía limitada establecida debajo para mercancías nuevas que sean compradas y usadas en los Estados Unidos, sus posesiones y territorios. MTD LLC garantiza este producto contra defectos en el material y la mano de obra durante un período de dos (2) años, a partir de la fecha de[...]
-
Pagina 46
U.S.A. Imported by: MTD LLC P .O. Box 361131 Cleveland, OH 44136-0019 Canada Imported by / Importé par: MTD PRODUCTS LIMITED 97 Kent Avenue Kitchener , ON CANADA N2G 4J1 Made in China / Fabriquè à China / Hecho en China STOP ARRÊT ALTO For problems or questions, DO NOT return this product to the store[...]