Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Zanussi TL 555 C manuale d’uso - BKManuals

Zanussi TL 555 C manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Zanussi TL 555 C. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Zanussi TL 555 C o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Zanussi TL 555 C descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Zanussi TL 555 C dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Zanussi TL 555 C
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Zanussi TL 555 C
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Zanussi TL 555 C
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Zanussi TL 555 C non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Zanussi TL 555 C e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Zanussi in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Zanussi TL 555 C, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Zanussi TL 555 C, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Zanussi TL 555 C. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    INSTRUCTIONS MANUAL W ASHING MACHINE TL 555 C 129 6774 05 Z Z Z Z Z ANUSSI ANUSSI ANUSSI ANUSSI ANUSSI[...]

  • Pagina 2

    2 CONTENTS For the user Safety instructions 4/5 Description of the appliance 6 Use of your appliance 7 Operating instructions 8/ 9 Programme chart 1 0 Hints & Tips 11- 1 3 Cleaning and maintenance 1 4 If something doesn't work 15/16 Guarantee 17 Service 17 For the installer Technical information 1 8 Installation Unpacking 18 Installation 1[...]

  • Pagina 3

    3 You must read the whole of this instruction book before you use the appliance. Follow the advice carefully. Keep the book for future reference. If you sell or give away the appliance, make sure that the book is passed to the new owner. The following warnings are provided in the interest of overall safety. You must read them before the appliance i[...]

  • Pagina 4

    4 Safeties Lid : your washing machine is equipped with a safety avoiding the switching of the appliance when the flapdoors of the drum are opened ; the closure of the lid is so impossible. An electromechanic safety prohibits the opening of the lid when the washing machine works and 2 minutes after the end of the programme. Washing motor : in case o[...]

  • Pagina 5

    5 DESCRIPTION OF THE APPLIANCE Detergent dispenser Symbols ( ) Washing powder or liquid detergent for programmes with pre-wash (1). ( ) Washing powder or liquid detergent for the main wash (2). ( ) Bleach compartment (3). ( ) Liquid additives (fabric softener and conditioner...) (4). ( $ ) Liquid detergent. Control panel 1 2 3 4 Lid Handle for open[...]

  • Pagina 6

    6 USE OF Y OUR APPLIANCE The contr ol panel 1 ON/OFF pushbutton " " Press the ON/OFF pushbutton, the programme starts : the control lamp lights on. 2 Contr ol lamp The control lamp lights on when the appliance is working (on/off pushbutton " " pressed). It lights off when the on/off pushbutton " " is pressed out. 3 Col[...]

  • Pagina 7

    7 OPERA TING INSTR UCTIONS 1. Place the laundr y in the drum lift up the lid of the machine. open the drum with your two hands by pressing the button A and the two flapdoors till they disengage. introduce the laundry into the drum ; close the drum and the lid of the machine. Be careful : before closing the lid of your ma- chine, make sure that the [...]

  • Pagina 8

    8 6. Select the pr ogramme Choose the programme according to the nature and the degree of soil of the laundry. Turn the programme selector clockwise to select the chosen programme. 7. Starting of the programme The ON/OFF pushbutton " " enables to switch on your machine. The control lamp lights on and the programme begins. 8. At the end of[...]

  • Pagina 9

    9 PR OGRAMMES CHAR T Programmes description T emperatures (°C) W ater consumption in liters Time in minutes White + White White + White Shor t prog ramme Rinsing Spinning Synthetics + Synthetics Delicate W ool Rinsing Drain 90 90 60 60 40 60 60 40 30 90 79 79 79 79 60 0 72 58 58 63 42 0 Detergent dispensers to use Pr ogrammes f or cotton/linen and[...]

  • Pagina 10

    10 HINTS AND TIPS W ashing hints You are advised not to leave your laundry too long, especially when damp. Damp laundry produces moult and unpleasant smells. Moult stains cannot be removed. Sor t y our laundr y . Study carefully the chart in this booklet explaining the symbols used on clothes labels (see page 13). The following points are particula[...]

  • Pagina 11

    11 To remove paint stains, for example, use a vola- tile substance such as turpentine: in this case, you should wait for it to dry completely before washing. The manufacturer of your washing machine is not responsible for any damage deriving from the use of volatile, inflammable or toxic substances. At the end of the washing Damp laundry should be [...]

  • Pagina 12

    12 W ash code symbols These symbols appear on fabric label, in order to help you choose the best way to treat your laundry. Strong wash WASH Delicate wash Max. wash temperature 95 ° C Max. wash temperature 60 ° C Max. wash temperature 40 ° C Max. wash temperature 30 ° C Hand wash Do not wash at all BLEACHING Bleach in cold water Do not bleach I[...]

  • Pagina 13

    13 fig.4 fig.5 Bodyw ork The outside or the machine can be cleaned with warm water and a neutral non-abrasive household detergent. Wipe with clean water and dry after cleaning. Important : do not use methylated spirit, diluents or similar products. It is advisable, from time to time, to carry out a complete cycle without a washing load, adding a de[...]

  • Pagina 14

    14 The wash results are not as usual The wash results are not as usual The wash results are not as usual The wash results are not as usual The wash results are not as usual The washing cycle is very much too The washing cycle is very much too The washing cycle is very much too The washing cycle is very much too The washing cycle is very much too lo[...]

  • Pagina 15

    15 The machine vibrates or is too noisy The machine empties as it fills There is water on the floor Softener detergent flows out the overflow orifice IF SOMETHING DOESN'T W ORK (continue) Check that : all the transit bolts and packing have been removed. all the feet resting firmly on the ground, the lock nuts have been secured. the machine doe[...]

  • Pagina 16

    16 If y ou hav e unab le to identify or solve the prob lem, consult our ser vicing depar tment. Before telephoning, make a note of the mak e, model and date of purchase of your machine : the ser vice depar tment will require this inf or mation. Data plate Y ou will find these informations on the data plate of the appliance. It is placed on the bac [...]

  • Pagina 17

    17 FOR THE INST ALLER T ec hnical inf ormation Dimensions height with panel 895 mm height without panel 850 mm width 397 mm depth 600 mm Power supply voltage / frequency 230 V / 50 Hz Total power absorbed 2300 W (10 A) Heater rating 1950 W Water pressure minimum 5 N/cm² (0,5 kg/cm 2 ) maximum 80 N/cm² (8 kg/cm 2 ) Maximum load cotton 5 kg synthet[...]

  • Pagina 18

    18 Installation The floor must be clean and dry, free from floor polish and other greasy substances, so that the machine does not slide about. Do not use any grease as lubrification. Installation on deep pile carpets and floor coverings with foam backings is not recommended, as the stability of the machine is no longer guaranteed. If the installati[...]

  • Pagina 19

    19 W ater connection Connect the water inlet hose to a cold water tap with a 3/4" gas threaded orifice, after having inserted the rugger sealing washer into the hose collar. If the water connection is made onto new pipes or onto pipes which have not been used for a long time, it is advisable to run off a certain amount of water before connecti[...]

  • Pagina 20

    129 6774 05[...]