Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Zanussi zdf231 manuale d’uso - BKManuals

Zanussi zdf231 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Zanussi zdf231. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Zanussi zdf231 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Zanussi zdf231 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Zanussi zdf231 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Zanussi zdf231
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Zanussi zdf231
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Zanussi zdf231
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Zanussi zdf231 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Zanussi zdf231 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Zanussi in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Zanussi zdf231, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Zanussi zdf231, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Zanussi zdf231. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    User manual Dishwasher ZDF 231[...]

  • Pagina 2

    Thank you for selecting our appliance We wish you lots of enjoyment with your new appliance and we hope that you will consider our brand again when purchasing household appliances. Please read this user manual carefully and keep it throughout the product life cycle as a reference document. The user manual should be passed on to any future owner of [...]

  • Pagina 3

    Safety information In the interest of your safety and to ensure the correct use, before installing and first using the appliance, read this user manual carefully, in- cluding its hints and warnings. To avoid unnec- essary mistakes and accidents, it is important to ensure that all people using the appliance are thoroughly familiar with its operation[...]

  • Pagina 4

    Installation • Check your dishwasher for any transport damage. Never connect a damaged ma- chine. If your dishwasher is damaged con- tact your supplier. • All packaging must be removed before use. • Any electrical and pl umbing work required to install this appliance must be carried out by a qualified and competent person. • For safety reas[...]

  • Pagina 5

    1. Programme s elector dial an d On/Off switch 2. Start/cancel button 3. Delay start button 4. Indicator lights 5. Programme selector indicator ligh t Programme selector dial and On/Off switch • when in this position, the mac hine is switched off (correspondi ng light off), • when the marker on the di al correspo nds with a programme, th e mach[...]

  • Pagina 6

    Delay start bu tton This option allows th e start of the program me to be delayed by 3 hours. Once the washin g programme has been set, press the delay start button. The corresp onding indicato r light ill uminates . Press the S tart/Cancel button, the countdown o f the delay start be gins automati cally. Once the cou ntdown has elapsed th e washin[...]

  • Pagina 7

    Washing programmes Programme Degree of soil Type of load Programme descrip- tion A Intensive 70° Heavy soil Crockery, cutlery, pots and pans Prewash Main wash 2 intermediat e rinses Final rinse Drying B Normal 65° Normal soil Crockery, cutlery, pots and pans Prewash Main wash 1 intermediat e rinses Final rinse Drying C Eat-Load -Run 1) 30 min. Li[...]

  • Pagina 8

    • Remove all packaging from inside the appli- ance • Set the water softener • Pour 1 litre of water inside the salt container and then fill with dishwasher salt • Fill the rinse aid dispenser When using tablets that integrate rinse aid and detergent: there is no need to fill up with rinse aid – set the water softener – add special (dish[...]

  • Pagina 9

    Water hardness Adjusting the water hard ness setting Use of salt Clarke °TH mmol/l manually electronica lly 64 - 88 91 - 125 9,0- 12,5 2 level 10 yes 53 - 63 76 - 90 7,6 - 8,9 2 level 9 yes 46 - 52 65 - 75 6,5 1 - 7,5 2 level 8 yes 36 - 45 51 - 64 5,1 - 6,4 2 level 7 yes 28 - 35 40 - 50 4,0 - 5,0 2 level 6 yes 23 - 27 33 - 39 3,3 - 3,9 2 level 5 y[...]

  • Pagina 10

    Press and hol d the start/cancel button and turn the programme selec tor dial clockwise ti ll the first pro- gramme. Keep the butt on pressed u ntil the pro gramme sele ctor indicator ligh t and the start/cancel indicator li ght start flashing. Release the bu tton. The end of programme indicator light will flash . The number of flashes correspon ds[...]

  • Pagina 11

    Remove any trace of salt. Replace the cap tightly turning it clockwise until it stops with a click. IMPORTANT! Immediate ly start a complete pro gramme. IMPORTANT! Water will o verflow from the c ontainer as salt is add- ed. IMPORTANT! Top up the special salt when the light on the control panel illuminates. Filling with rinse aid Open the lid. Fill[...]

  • Pagina 12

    Adjusting the dosage of rinse aid Increase the dose if there are drops of water or lime spots on the dishes after washing. Reduce the dose if there are whitish streaks on the dishes or a bluish film on glassware or knife blades. Open the lid. Set the dosage level. (The dose is factory set in position 4). Close the l id and pres s until it locks . L[...]

  • Pagina 13

    For washing in the dishwa sher the following cutlery and dishes are not suitable: are of limited suitabilit y: • Cutlery with woode n, horn, china or mothe r-of- pearls handle s. • Plastic i tems that are not heat resistant . • Older cutl ery with glued p arts that are not temp er- ature resist ant. • Bonded cu tlery items o r dishes. • P[...]

  • Pagina 14

    The two rows of prongs on the lower ba sket can be easily lowered to allow you to lo ad pots, pans and bowls. Load upper ba sket. Light items (p lastic bowls etc. ) must be loaded in the up- per basket and arra nged so they do not move. For taller item s, the cup racks ca n be folded up- wards. If plates are to be loaded in the upper basket: lo ad [...]

  • Pagina 15

    To move to the higher position proceed as fol- lows: 1. P ull out the basket u ntil it stops. 2. Carefu lly lift both side s upwards until the me cha- nism is enga ged and t he basket i s stable. To lower the basket to the original positi on pro- ceed as follows: 1. P ull out the basket u ntil it stops. 2. Carefu lly lift both sides up wards and th[...]

  • Pagina 16

    For programmes with prewash add an addition- al detergent do se in com- partment B . When using detergent tablets: plac e detergent tablets in co mpartment A . Close the l id. Unloading the dishwasher • Hot dishes are sensitive to knocks. The dishes should therefore be allowed to cool down before removing from the appli- ance. • Empty the lower[...]

  • Pagina 17

    Clean filt ers A , B and C thoroughly under runnin g water. Turn the handle about 1/4 turn anticlockwise an d remove filters B and C . Remove filter A from the base of th e washing compartmen t. Put the flat filter A back in the base of the washing compartment a nd ensure that it fits per fectly under the two guides D . Replace the fi lters and loc[...]

  • Pagina 18

    2. Leave the door ajar to prevent the forma- tion of any unpleasant smells. 3. Leave the inside of the machine clean. Frost precautions Avoid placing the machine in a location where the temperature is below 0°C. If this is unavoid- able, empty the machine, close the appliance door, disconnect the water inlet pipe and empty it. Moving the machin e [...]

  • Pagina 19

    Something not working The dishwasher will not start or stops during operation. Certain problems are due to the lack of simple maintenance or oversights, which can be solved with the help of the indications described in the chart, without calling out an engineer. Switch off the dishwasher, open the door and carry out the following suggested correcti[...]

  • Pagina 20

    Once these checks have been carried out;  close the dishwasher s door and switch on the appliance. Press the button of the programme that was running before the intervention of the alarm. The programme will continue from the point at which it was interrupted. If the malfunction or fault code reappears con- tact the Service Force Centre. For othe[...]

  • Pagina 21

    If after all these checks, the problem persists, contact your local Service Force Centre. Technical data Dimensions W idth x Height x Depth cm 60,0 x 85,0x 61,0 Electrical connectio n Voltage - Overall po wer - Fuse Information on the electrical connection is gi ven on the rating p late on  the inner ed ge of the dis hwasher s door. Water supply[...]

  • Pagina 22

    Hints for test institutes Testing in accordance with EN 60704 must be carried out with appli ance fully loaded and us- ing the test programme (see "Consumption values"). Test in accordance with EN 50242 must be carried out when the salt container and rinse aid dispenser have been filled with salt and rinse aid respectively and using the t[...]

  • Pagina 23

    Water connection WARNING! The dishwasher must not be connected to open water appliances or instantaneous water heat- ers. This dishwasher may be fed with either hot (max. 60°) or cold water. Nevertheless we ad- vise you a cold water supply. WARNING! Only use, for connection to the water mains, new hose-set; old hose-set must not be reused. CAUTION[...]

  • Pagina 24

    Drain hose Connect drain hose to the sink. Secure it with the suppli ed hose clamp. Required heigh t: 30 to 100 cm abov e bottom of the dishwasher. Ensure that the h oses are not kink ed, crushed or entangled. When connec ting the drain hos e to an unde r sink trap spigot, the en- tire plastic membrane (A) must be removed . Failure to remo ve all t[...]

  • Pagina 25

    Fitting under a counter  By removing the dishwasher s worktop, you can install it under a close fitting sink unit or a pre-existing top. Be sure that once the appliance has been in- stalled, it is easily access ible for the service engineer in the event that a repair is required. Levelling Good levell ing is essential for correct closure an d se[...]

  • Pagina 26

    • Any appliance or defective part replaced shall become the Company's property. • This guarantee is in addition to your statutory and other legal rights. Exclusions • Damage or calls resulting from transporta- tion, improper use or neglect, the replace- ment of any light bulbs or removable parts of glass or plastic. • Costs incurred fo[...]

  • Pagina 27

    • The appliance guarantee is personal to the original purchaser of the appliance and can- not be transferred to another user. • The appliance is installed and used in ac- cordance with instructions issued by Elec- trolux and is only used within the home, i.e. is not used for commercial purposes. • The appliance is installed in accordance with[...]

  • Pagina 28

    Magyarország +36 1 252 1773 H-1142 Budape st XIV, Erzsé bet királyné útja 87 Nederland +31 17 24 68 300 Vennootswe g 1, 2404 CG - Alphen aan den Rijn Norge +47 81 5 30 222 Risløkkvn. 2 , 05 08 Oslo Österreich +43 18 66 400 Herziggass e 9, 1230 Wien Polska +48 22 43 47 300 ul. Kole jowa 5/7, Warszawa Portugal +35 12 14 40 39 39 Quinta d a Fon[...]

  • Pagina 29

    29[...]

  • Pagina 30

    30[...]

  • Pagina 31

    31[...]

  • Pagina 32

    www.electrolux.com 15699624 0-00-15032007 Su bject to change with out notice[...]