ZyXEL Communications 1-P-320W manuale d’uso
- Visualizza on-line o scarica il manuale
- 150 pagine
- 4.39 mb
Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Network Router
ZyXEL Communications P841C
41 pagine 0.48 mb -
Network Router
ZyXEL Communications ZyXEL Prestige P-335U
126 pagine 3.88 mb -
Network Router
ZyXEL Communications P-660HW-TX V3
6 pagine 1.06 mb -
Network Router
ZyXEL Communications 681
148 pagine 0.65 mb -
Network Router
ZyXEL Communications 802.11G WIRELESS P-334WT
112 pagine 3.38 mb -
Network Router
ZyXEL Communications 1-NBG-415N
109 pagine 0.96 mb -
Network Router
ZyXEL Communications 334
63 pagine 4.86 mb -
Network Router
ZyXEL Communications NWA1120 Series
210 pagine 6.27 mb
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso ZyXEL Communications 1-P-320W. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica ZyXEL Communications 1-P-320W o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso ZyXEL Communications 1-P-320W descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso ZyXEL Communications 1-P-320W dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo ZyXEL Communications 1-P-320W
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione ZyXEL Communications 1-P-320W
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature ZyXEL Communications 1-P-320W
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio ZyXEL Communications 1-P-320W non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti ZyXEL Communications 1-P-320W e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio ZyXEL Communications in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche ZyXEL Communications 1-P-320W, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo ZyXEL Communications 1-P-320W, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso ZyXEL Communications 1-P-320W. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
P-320W 802.1 1g Wireless Firewall Router Quick S t art Guide V e rs i o n 2 . 0 0 Editi o n 1 10/2006 Table of Conten ts ENGLISH 3 DEUTSCH 19 ESPAÑOL 39 FRANÇAIS 58 ITALIANO 76 РУССК ИЙ 96 SVENSKA 116 繁體中文 135[...]
-
Pagina 2
[...]
-
Pagina 3
ENGLISH 3 Overview The Mer produkthjalp finns pa http://www .su pport.zyxel.se is a broadband router with a built-in four-port 10 / 100 Mbps switch. The Mer produkthjal p finns pa http://www .su pport.zyxel.se makes it easy to set up a small home or office network and share Internet a ccess via a broadband (cable/DSL) modem. Y ou sho uld have an In[...]
-
Pagina 4
ENGLISH 4 1 Hardware Connections Do the following to make hardware connectio ns for initial setup. W AN Connection Connect your modem to the “WAN” port us ing the cable that came with your modem. LAN Connection Connect your computer to a "LAN" po rt using th e included Ethernet cable POWER Connection Use the included power a daptor to[...]
-
Pagina 5
ENGLISH 5 2 Accessing the Web Configurator 1 Launch your web browser . Enter “192.168.1.1 ” as the web site address. Note: If you do not see the next scre en, then please g o to section 4.1 . The LEDs After you’ve made the connections, push in the power button to turn on the Mer produkthjalp finn s pa http:// www .support.zyxel.se. Look at th[...]
-
Pagina 6
ENGLISH 6 Note: The Next button is located on the bottom right of each screen. 3 Internet Access Setup Note: Enter the Internet access information exactly as given to you by your IS P in each wizard screen and then click Next to continue or click Back to return to th e previous screen. Current screen information w ill be lost if you click Back . Sy[...]
-
Pagina 7
ENGLISH 7 Wireless LAN Configure ONE of the following wirel ess security types on the Mer produkthjalp finns pa http:// www .support.zyxel.se: • Auto security: Uses WP A-PSK security with an automa tically generated Pre-Shared Key . View the gener ated Pre-Shared Key in the Wire les s LA N screen. Note: Y our wireless client s must supp ort WP A-[...]
-
Pagina 8
ENGLISH 8 A Enter a unique name to identify the Mer produkthjalp finns pa http://www .support.zyx el.se i n the wireless LAN. B Leave the default setting. The Mer pr o dukthjalp finns pa http://www .suppo rt.zyxe l.se and wireless client must use the same channel ID. C Select a level of wirele ss security . Choose Auto or None . D For Auto security[...]
-
Pagina 9
ENGLISH 9 A Enter a unique name to identify the Mer produkth jalp fin ns pa http://www .support.zyxel.se in the wireless LAN. B Leave the default setting. The Mer pr o dukthjalp finns pa http://www .suppo rt.zyxe l.se and wireless client must use the same channel ID. C Select Basic(WEP) security . D Y ou can gen erate or manually enter a WEP key by[...]
-
Pagina 10
ENGLISH 10 A Enter a unique name to identify the Mer produkth jalp fin ns pa http://www .support.zyxel.se in the wireless LAN. B Leave the default setting. The Mer pr o dukthjalp finns pa http://www .suppo rt.zyxe l.se and wireless client must use the same channel ID. C Select WP A-PSK security . D T ype a pre-shared key to have a more secure wirel[...]
-
Pagina 11
ENGLISH 11 WA N The wizard attempts to detect which W AN connection type you are using. If the wizard does not dete ct a connection type, you must select ONE from the drop-down list box. Check with your ISP to make sure you use the co rrect type: 1 Ethernet A B C D D E STEP 3:[...]
-
Pagina 12
ENGLISH 12 2 PPPoE 3 PPTP . Note: If you were given Internet access sett ings, enter them in the following fields. Otherwise leave the default settings and just click Next A Select Ethernet as your WAN connection type. B Select Get automatically from your ISP if your ISP did not assign you a fixed IP address. Skip to D . Or Select Use fixed IP addr[...]
-
Pagina 13
ENGLISH 13 A Select PPPoE as your W AN conne ction type. B T ype a Service Name (Optional), User Name and Password . C Select Get automatically from your ISP if your ISP did not assign you a fixed IP address. Skip to E . Or select Use fixed IP addr ess provided by your ISP to give the Mer produ kthjalp finns pa http:// www .support.zyxel.se a fi xe[...]
-
Pagina 14
ENGLISH 14 A B E C D[...]
-
Pagina 15
ENGLISH 15 A Select PPTP as your W AN conne ction type. B T ype a User Name and Password C Select Get automatically from ISP if your ISP did not assign you a fixed PPTP IP address. Or select Use fixed IP addr ess to give the Mer produkt hjalp finns pa http://www .support.zyxel.se a fixed, unique PPTP IP address and subnet mask. D T ype a PPTP Serve[...]
-
Pagina 16
ENGLISH 16 B C D E A F G H[...]
-
Pagina 17
ENGLISH 17 Internet Access Setup Complete 4 T roubleshooting Note: If your computer cannot automatically communica te with the device, then see the multimedia tutorial on how to set up your co mputer to receive an IP address dynamically or give it a fixed one in the range specified in section 4.1 . If you have any In ternet access problems, follow [...]
-
Pagina 18
ENGLISH 18 4.1 Set Up Y our Computer ’ s IP Address This section shows you how to set your Windows NT/200 0/XP computer to automatically ge t an IP address. This ensures that your computer can communicate with your Mer produkthja lp finns pa http:// www .support.zyxe l.se. Refer to your User ’s Guide fo r detailed IP address configura tion for [...]
-
Pagina 19
DEUTSCH 19 Übersicht Der Mer produkthjalp finns p a http://www .support.zyxel .se ist ein Breitband-Router mit ein em integrierten 10/ 100 Mbps Switch mit vier Anschlüssen. Mit dem Mer pr odukthjalp finns pa http://www .support.zyxel.se können Sie ganz einfach ein kleines Heim - oder Büronetzw erk aufba uen und einen Internetzugan g von mehrere[...]
-
Pagina 20
DEUTSCH 20 1 Anschließen der Har dware Bei der Erstinstallation müssen die folgenden Hardwareverbindung en hergestellt werden. Herstellen der W AN-V erb indung Schließen Sie Ihr Modem mit dem mitge lieferten Kabel an den WAN-Anschluss an. Herstellen d er LAN-V erbindung Schließen Sie Ihren Compu ter mit dem mitgelieferten Ethernet-Kabel an eine[...]
-
Pagina 21
DEUTSCH 21 2 Zugriff auf de n We b-Konfigurator 1 S tarten Sie Ihren Webbrowser . Geben Sie als Websiteadresse "92.168.1.1" ein. Die LED-Anzeigen Nachdem Sie alle Kabelverbindungen hergestellt haben, drücken Sie auf die Ein/Aus-T aste, um den Mer produkthjalp finns pa http:// www .support.zyxel.se einzuschalten. Die LED-Anzeigen befinde [...]
-
Pagina 22
DEUTSCH 22 Hinweis: Wenn das folgende F enster nicht angeze ig t werden sollte, gehen Sie zu Abschnitt 4.1 . Hinweis: Die Schaltfläche Next (Weiter) befindet sich in jedem Fenster unten rechts. 2 Auf dem Bildschirm erscheint das Fenster Passwort . Geben Sie das Passwort ein ("1234" ist das S tandardpasswort) und klicken Sie auf Login (An[...]
-
Pagina 23
DEUTSCH 23 3 Einrichten des Internetzugangs Hinweis: Geben Sie in jedem Fen ster des Assistenten die für den Internetzugang erforde rlichen Informationen ein, die Sie vo n Ihrem Intern et d ienstanbiete r erhalten haben. Klicke n Sie dann zum Fortfahren auf Next (Weiter ) oder kehren Sie mit Back (Zurück) zu m vorhergehenden Fenster zurück. Wenn[...]
-
Pagina 24
DEUTSCH 24 Wir e l es s - LA N Konfigurieren Sie beim Mer produkthjalp finns pa http://www .support.zyxel.se EINEN der folgenden Wireless- Sicherheit stypen: Auto security (Automatische Sicherheit): WP A-PSK-Sich erheit mit einem automatisch erzeugten Pre-Shared - Key . Sehen Sie sich den erzeugten Pre-Shared-Key im Fenster Wireless LAN an. Hinweis[...]
-
Pagina 25
DEUTSCH 25 A Geben Sie einen Namen ein, mit dem der Mer produkthja lp finns pa http://www .support.zyxel.se im Wireless- LAN eindeutig identifi ziert wird. B Belassen Sie die S tandardeinstellung. Der Me r produkth jalp finns pa http://www .su pport.zyxel.se und der Wireless-Client müssen die selbe Kanal-ID verwenden. C Wählen Sie eine Sicherheit[...]
-
Pagina 26
DEUTSCH 26 A Geben Sie einen Namen ein, mit dem der Mer produkthja lp finns pa http://www .support.zyxel.se im Wireless- LAN eindeutig identifi ziert wird. B Belassen Sie die S tandardeinstellung. Der Me r produkth jalp finns pa http://www .su pport.zyxel.se und der Wireless-Client müssen die selbe Kanal-ID verwenden. C Wählen Sie die Sicherheits[...]
-
Pagina 27
DEUTSCH 27 F D E G A B C D E[...]
-
Pagina 28
DEUTSCH 28 A Geben Sie einen Namen ein, mit dem der Mer produkthja lp finns pa http://www .support.zyxel.se im Wireless- LAN eindeutig identifi ziert wird. B Belassen Sie die S tandardeinstellung. Der Me r produkth jalp finns pa http://www .su pport.zyxel.se und der Wireless-Client müssen die selbe Kanal-ID verwenden. C Wählen Sie die Sicherheit [...]
-
Pagina 29
DEUTSCH 29 WA N Der Assistent versucht zu ermitteln, welche Art von WAN-V erbindung Sie verwenden. Wenn der Assistent keinen V erbindungstyp er kennen kann, müssen Sie aus dem Listenfe ld EINEN auswählen. Prüfen Sie bei Ihrem Internetdienstanbieter , ob Sie den richtigen T yp verwenden : 1 Ethernet 2 PPPoE 3 PPTP Hinweis: Wenn Ihnen Zugangseinst[...]
-
Pagina 30
DEUTSCH 30 A Wählen Sie als Ihren W AN-V erbindungstyp Ethernet . B Wählen Sie Get automati cally from your ISP (Automatisch vom Internetdienst anbieter beziehen), wenn Sie von Ihrem Internetdienstanbieter keine feste IP -Adresse zugewiesen bekommen haben. Weiter mit D . Oder Wählen Sie Use fixed IP address provid ed by your ISP (V om Internetdi[...]
-
Pagina 31
DEUTSCH 31 A B C D[...]
-
Pagina 32
DEUTSCH 32 A Wählen Sie als Ihren W AN-V erbindungstyp PPPoE . B Geben Sie Serv ice Name (Servicename) (optional), User Name (Benutzername) und Password (Pa sswort) ein. C Wählen Sie Get automati cally from your ISP (Automatisch vom Internetdienst anbieter beziehen), wenn Sie von Ihrem Internetdienstanbieter keine feste IP -Adresse zugewiesen bek[...]
-
Pagina 33
DEUTSCH 33 A B E C D[...]
-
Pagina 34
DEUTSCH 34 A Wählen Sie als Ihren W AN-V erbindungstyp PPTP . B Geben Sie Use r Name (Benutzername) u nd Password (Passwort) ein. C Wähl en Sie Get automati cally from your ISP (Automatisch vom Internetdienstanbieter beziehen), wenn Sie von Ihrem Internetdienstanbieter keine feste PPTP IP-Adresse zugewiesen bekommen haben. Oder wählen Sie Use fi[...]
-
Pagina 35
DEUTSCH 35 B C D E A F G H[...]
-
Pagina 36
DEUTSCH 36 Einrichten des Internet zugangs fertig stellen 4 Fehlerbe hebung Hinweis: Wenn Ihr Computer nicht automa tisch mit de m Gerät kommunizie ren kann, können Sie im Multimedia- Lernprog ramm erfa hren, wie der Compu t er eingerichtet werden muss, damit er eine IP-Adresse dynamisch emp f angen kann. Si e können ihm auch eine feste IP-Adres[...]
-
Pagina 37
DEUTSCH 37 4.1 Einrichten der IP -Adresse des Computers In diesem Abschnitt w ird beschrieben, wie Sie Ihren Co mputer einrichten müssen, damit er bei Windows 2000, Windows NT und Windows XP eine IP-Adre sse empfangen kann. Nur auf die se Weise kann Ihr Computer mit dem Mer produkth jalp finns pa http://www .su pport.zyxel.se kommunizieren. 1 Klic[...]
-
Pagina 38
DEUTSCH 38 4 Wählen Sie Internetprotokol l (TCP/IP) (bei Windows XP auf der Registerkarte Allgemein ) und kl icken Sie auf Eigenschaften . 4.2 Schritte zum Ansehen de r Produktzertifizierung(en) 1 Besuchen Sie www .zyxel.co m. 2 Wählen Sie auf der Z yXEL-Homepage aus der Liste der Produkte Ihr Produkt aus. 3 Wählen Sie auf dieser die Zertifizier[...]
-
Pagina 39
ESPAÑOL 39 Descripción El Mer produkthjalp finns pa http ://www .su pport.zyxel.se es un router de band a ancha con un switch incorporado de 10/100 Mbps con cuatro puertos. El Mer produkthjalp finns p a http://www .support.zyxel.se hace fácil la configuración de una red doméstica o de of icina y el acceso compartido a In ternet a través de m?[...]
-
Pagina 40
ESPAÑOL 40 1 Conexiones del hardware Realice lo siguiente para crear conexiones de hardware para la configuración inici al. Conexión W AN Conecte su módem al puerto “W AN” usando el cable que venía con su módem. Conexión LAN Conecte su ordenador a un puerto "L AN" usando el cable Ethernet incluido Conexión de ALIMENT ACIÓN Ut[...]
-
Pagina 41
ESPAÑOL 41 2 Acceder al configurador We b 1 Abra su explorador de web. Introduzca “192.168.1.1” como direcci ón del sitio web. Not a: Si no ve la siguiente p antalla, vaya a la se cción 4.1 . Los LEDs T ras realizar las conexio nes, pulse el botón de encendido para encender el Mer produkthjalp finn s pa http:// www .support.zyxel.se. Mire a[...]
-
Pagina 42
ESPAÑOL 42 Not a: El botón Next (Siguien te) está situado en la part e inferior derecha de cada p antalla. 3 Configuración del acceso a Internet Not a: Introduzca la info rmación de acceso a Inte rnet facilitada por su ISP en cada pant alla del asistente y luego haga clic en Next (Siguiente) para continu ar o haga clic en Back (Atrás) par a r[...]
-
Pagina 43
ESPAÑOL 43 LAN inalámbrica Configure UNO de los siguientes tipos de seguri dad en el Mer produkthjalp finns pa http:// www .support.zyxel.se: • Seguridad Auto (Automática) : Utiliza la seguridad WP A-PSK con una clave pre-compartida generada automáticamente. V ea la clave pre-compartida en la pantalla Wireless LAN (LAN inalámbrica). Not a: S[...]
-
Pagina 44
ESPAÑOL 44 A Introduzca un nombre único para identificar al Mer produkthjalp finns pa http://www .support.zyxel.se en la LAN inal ámbrica. B Deje la configuración predetermi nada. El Mer produkthja lp finns pa http://www .support.zyxel.se y el cliente inalámbrico deben usar el mismo ID de canal. C Seleccione un nivel de seguridad inalámbric o[...]
-
Pagina 45
ESPAÑOL 45 A Introduzca un nombre único para identificar al Mer produkthjalp finn s pa http://www .suppor t.zyxel.se en la LAN inalámbrica. B Deje la configuración predetermi nada. El Mer produkthja lp finns pa http://www .support.zyxel.se y el cliente inalámbrico deben usar el mismo ID de canal. C Seleccione seguridad Básica (WEP) . D Puede [...]
-
Pagina 46
ESPAÑOL 46 F D E G A B C D E[...]
-
Pagina 47
ESPAÑOL 47 A Introduzca un nombre único para identificar al Mer produkthjalp finn s pa http://www .suppor t.zyxel.se en la LAN inalámbrica. B Deje la configuración predetermi nada. El Mer produkthja lp finns pa http://www .support.zyxel.se y el cliente inalámbrico deben usar el mismo ID de canal. C Seleccione seguridad WP A-PSK . D Escriba una[...]
-
Pagina 48
ESPAÑOL 48 WA N El asistente intentará de tectar qué tipo de conexión WAN está utilizando. Si el asistente no detecta un tipo de conexió n, deberá seleccionar UNO en el cuadro de la lista desplegable. Consulte a su ISP para comprobar qu e utiliza el tipo co rrecto: 1 Ethernet 2 PPPoE 3 PPTP . Not a: Si se le ha facilitado una configuración [...]
-
Pagina 49
ESPAÑOL 49 A Seleccione Ethernet como tipo de conexión W AN. B Seleccione Get automatically from your ISP (Obte ner automáticamen te de su ISP) s i s u IS P n o le asi gn ó una dirección IP fija. Salte a D . O Seleccione Use fix ed IP address pro vided by your ISP (Utili zar la dirección IP fija facilitada por su ISP) para dar al Mer produkth[...]
-
Pagina 50
ESPAÑOL 50 A B C D[...]
-
Pagina 51
ESPAÑOL 51 A Seleccione PPPoE como tipo d e conexión WAN. B Escriba el Service Name (Nombr e de servicio) (Opcional), User Name (No mbre de usuario) y Password (Contraseña) . C Seleccione Get automatically from y our ISP (Obtener automática mente de su ISP) si su ISP no le asignó una dirección IP fija. Salte a E . O seleccione Use fixed IP ad[...]
-
Pagina 52
ESPAÑOL 52 A B E C D[...]
-
Pagina 53
ESPAÑOL 53 A Seleccione PPTP como tipo de conexión WAN. B Escriba un User Name (Nombre de u suario) y Passw ord (Contrase ña) C Seleccione Get automatically from your ISP (Obtener automática mente de su ISP) si su ISP no le asignó una dirección IP PPTP fija. O seleccione Use fixed IP address (Utilizar dirección IP fija) para dar al Mer produ[...]
-
Pagina 54
ESPAÑOL 54 B C D E A F G H[...]
-
Pagina 55
ESPAÑOL 55 Configuración del acceso a Internet completada 4 Solución de problemas Not a: Si su ordenador no puede comunicars e automát icamente con el disp ositivo, ento nces cons ulte el tutorial multimedia p ara ver cómo configurar su ordena dor para recibi r una dirección IP dinámica o darle una fija en el rango especificado en la secció[...]
-
Pagina 56
ESPAÑOL 56 4.1 Configurar la direcc ión IP de su ordenador Esta sección le explica cómo con figurar su ordenador para reci bir una dirección IP e n Windows 2000, Windows NT y Windows XP . Esto asegura que su ordenador pueda conectarse con su Mer produkthjalp finns pa http: //www .support.zyxel.se. 1 En Win dows XP , hag a clic en Inicio , Pane[...]
-
Pagina 57
ESPAÑOL 57 4 Seleccione Protoc olo Internet (TCP/IP) (en la ficha General en Windows XP) y haga clic en Propiedades . Procedimiento p ara ver la(s) certificación(es) del producto 1 V aya a www .zyxel.com. 2 Seleccione su producto de la lista desplegable en la pági na inicial de ZyXEL para ir a la página de ese producto. 3 Seleccione la ce rtifi[...]
-
Pagina 58
FRANÇAIS 58 Présent ation Le Mer produkthjalp finns pa http:// www .support.zyxel.se est un routeur à large bande av ec un commutateur 10/100 Mbps à quatre ports intégré. Le Mer produkth jalp finns pa http:/ /www .support .zyxel.se facilite l'installation d'un petit réseau domestique ou d'entreprise et permet de partager l&apo[...]
-
Pagina 59
FRANÇAIS 59 1 Connexions matérielles Procédez comme suit pour effectuer les connexi ons matérielles pour l'installation initiale. Connexion W AN Connectez votre modem au port “W AN” à l'aide du câble fourni a vec votre modem. Connexion p ar réseau local Connectez votre ordina teur à un p ort "LAN" à l'aide du c[...]
-
Pagina 60
FRANÇAIS 60 2 Accéder au configurateur Web 1 Lancez votre navigateur Web. Entrez “192.168.1.1” comme adresse de site Web. Remarque : Si vous ne voyez p as l'écran suivant, allez à la section 4.1 . Les LED Après avoir effectué les connexions, appuyez sur le bouton d'alimen tation pour allumer le Mer produkth jalp finns pa http://[...]
-
Pagina 61
FRANÇAIS 61 Remarque : Le bouton Next (Suivant) est situé en bas à droi te de chaque écran. 3 Inst allation de l'accès à Internet Remarque : Saisissez les informations d'ac cès à Internet exactement telles qu'elles sont fournies p ar votre fournisseur d'accès à Internet (F AI) dans ch aque écran de l'assist ant e[...]
-
Pagina 62
FRANÇAIS 62 LAN dans gil Configurez UN des types de sécurité sans fil suivants sur le Mer produkthjalp finns pa http:// www .support.zyxel.se. • Sécurité Auto : Utilisez la sécurité WP A-PSK avec une cl é prépartagée générée automatiquement. Visualisez la clé prépartagée dans l'écran LA N sans fil . Remarque : V os clients s[...]
-
Pagina 63
FRANÇAIS 63[...]
-
Pagina 64
FRANÇAIS 64 A Saisissez un nom unique pour identifier le Mer produkthja lp finns pa http://www .support.zyxe l.se dans le LAN sans fil. B Laisser le param ètre par défaut. Le Mer produkthjalp finns pa http://www .support.zyxel.se et le client sans fil doivent utilise r la même ID de canal. C Sélectionnez un niveau de sécurité sans fil. Chois[...]
-
Pagina 65
FRANÇAIS 65 A Saisissez un nom unique pour identifie r le Mer produkthja lp finns pa http://www .support.zyxe l.se dans le LAN sans fil. B Laisser le param ètre par défaut. Le Mer produkthjalp finns pa http://www .support.zyxel.se et le client sans fil doivent utilise r la même ID de canal. C Sélectionnez la sécurité Basic (sécurité de bas[...]
-
Pagina 66
FRANÇAIS 66 F D E G A B C D E[...]
-
Pagina 67
FRANÇAIS 67 A Saisissez un nom unique pour identifie r le Mer produkthja lp finns pa http://www .support.zyxe l.se dans le LAN sans fil. B Laisser le param ètre par défaut. Le Mer produkthjalp finns pa http://www .support.zyxel.se et le client sans fil doivent utilise r la même ID de canal. C Sélectionnez la sécurité WP A-PSK . D T apez une [...]
-
Pagina 68
FRANÇAIS 68 WA N L'assistant essaie de détecter le type de connexion W AN que vous utilisez. Si l'assistant ne d étecte pas de type de connexi on, vous devez en sélectionner UN dans la liste déroulante. Vérifiez auprès de votre ISP pour être sûr d'utiliser l e type correct : 1 Ethernet 2 PPPoE 3 PPTP . Remarque : Si vous ave[...]
-
Pagina 69
FRANÇAIS 69 A Sélectionnez Ethern et comme type de co nnexion WAN. B Sélectionnez Get automatically from your ISP (Obtenir automatiquement du F AI) si votre F AI ne vous a pas attribué une adresse IP fixe. Passez à D . Ou Sélectionnez Use fixed IP addr ess provid ed by your ISP (Utiliser une adresse IP fixe fournie par votre F AI) pour donner[...]
-
Pagina 70
FRANÇAIS 70 A Sélectionnez PPPoE comme type de connexion W AN. B T apez un Service Name (nom de se rvice) (optionnel), User Name (nom d'util isateur) et Password (mot de passe). C Sélectionnez Get automati cally from your ISP (Obtenir automatiquement du F AI) si votre F AI ne vous a pas attribué une adresse IP fixe. Passez à E . Ou sélec[...]
-
Pagina 71
FRANÇAIS 71 A Sélectionnez PPT P comme type de connexio n W A N. B T apez un User Name (nom d'utilisateur) et Passw ord (un mot de passe) C Sélectionn ez Get automatically from ISP (Obtenir automatique ment du F A I) si votre F AI ne vous a pas attribué une adresse PP TP IP fixe. Ou sélectionnez Use fixed IP address (Utili ser une adresse[...]
-
Pagina 72
FRANÇAIS 72 B C D E A F G H[...]
-
Pagina 73
FRANÇAIS 73 Inst allation de l'accès à Internet terminée 4 Dép annage Remarque : Si votre ordinateur ne peut pas communiquer automatiquement avec le périphériq ue, reportez-vous al ors au didacticie l multimédia sur la manière de p aramétrer votre or dinateur afin de recevoir une a dresse IP dynamique ou lui en donner une fixe dans l[...]
-
Pagina 74
FRANÇAIS 74 4.1 Paramétrez l'adresse IP de votre ordinateur Cette section vous indique comment paramétrer votre ordinateur po ur recevoir une adresse IP dans Windows 2000, Windows NT et W indows XP . Cela assure qu e votre ordinateur pe ut communiquer avec votre Mer produkthjalp finns pa ht tp://www .support.zyxel.se. 1 Dans Windows XP , cl[...]
-
Pagina 75
FRANÇAIS 75 Dans Windows 2 000/NT , cl iquez sur Network and Dial-u p Connection (Connexions résea u et accès à distance) . 3 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur Local Area Connec tion (Connexion de réseau local) et cliquez sur Properties (Propriétés). 4 Sélectionnez Protocole In ternet (TCP/IP) (dans l'onglet General (Géné[...]
-
Pagina 76
ITALIANO 76 Cenni generali Mer produkthjalp finns pa http://www .support.zyxel.se è un broadban d router che incorpora u no switch a quattro porte 10/100 Mbps. Il Mer produkthjalp finns p a http:// www .support.zyxel.se semplifica la configurazione di una piccola rete domestica o per un picco lo ufficio e consente di condividere l'accesso a I[...]
-
Pagina 77
ITALIANO 77 1 Collegamenti hardware Di seguito sono illustrati i collegame nti hardware per l'installazione iniziale. Collegam ento W AN Collegare il modem alla porta “W AN” utilizzando il cavo fornito a corredo con il modem. Collegam ento LAN Collegare il computer alla porta "LAN" ut ilizzando un cavo Ethernet fornito a corredo.[...]
-
Pagina 78
ITALIANO 78 2 Accesso allo strumento di configurazione We b 1 Avviare il browser . Imme ttere 192. 168.1.1 nel la barra degli indirizzi. Not a: Se non viene visualizzat a la scherm at a successiva, passare alla sezione 4.1 . Indicatori LED Dopo aver eseguito i collegamenti, premere il pulsante di accensione per accendere il Mer prod ukthjalp finns [...]
-
Pagina 79
ITALIANO 79 Not a: In basso a destra di ogni sch ermata è presente il pulsante Next (avanti). 3 Configurazione de ll'accesso a Internet Not a: Immettere le informazioni e i p arametri Internet esatt amente come sono stati fo rniti dal proprio ISP nelle varie schermate e quindi fare clic su Next (avanti) per continuare oppure su Back (indietro[...]
-
Pagina 80
ITALIANO 80 LAN Wireless Configurare UNO dei seguenti tipi di protezio ne wireless sul Mer produkthjalp fi nns pa http:// www .support.zyxel.se: • Protezione Auto : utilizza la pr otezione WP A-PSK con una ch iave condivisa in pre cedenza generata automati - camente. Visualizzare la chiave condiv isa in precedenza generata nella schermata Wireles[...]
-
Pagina 81
ITALIANO 81 A Im mettere un nome univoco per ident ificare il Mer produ kthjalp finns pa http://www .support.zyxel.se nella LAN wireless. B Lasciare l'impostazione predefinita. Il Mer produkthjalp finns pa http://www .support.zyxel.se e il client wireless devono utilizzare lo stesso ID di canale. C Selezionare un li vello di protezione w irele[...]
-
Pagina 82
ITALIANO 82 A Imm ettere un nome univ oco per identificare il Mer produkthjalp fi nns pa http://www .sup port.zyxel.se nella LAN wireless. B Lasciare l'impostazione predefin ita. Il Mer produkthjalp fi nns pa http://www .su pport.zyxel.se e il client wireless devono utilizzare lo stesso ID di canale. C Selezionare la protezione Base(WEP) . D ?[...]
-
Pagina 83
ITALIANO 83 F D E G A B C D E[...]
-
Pagina 84
ITALIANO 84 A Imm ettere un nome univ oco per identificare il Mer produkthjalp fi nns pa http://www .sup port.zyxel.se nella LAN wireless. B Lasciare l'impostazione predefin ita. Il Mer produkthjalp fi nns pa http://www .su pport.zyxel.se e il client wireless devono utilizzare lo stesso ID di canale. C Scegliere la protezione WP A-PSK . D Imme[...]
-
Pagina 85
ITALIANO 85 WA N La procedura guidata tenta di rilevare quale tipo di connessione W AN si sta utilizzando. Se la procedura guidata non rileva un tipo di connessione, è necessario selezionarne UNA dall'elenco a discesa. Chiedere al proprio ISP il tipo di conne ssione corretta: 1 Ethernet 2 PPPoE 3 PPTP . Not a: Se sono st ate fornite le impost[...]
-
Pagina 86
ITALIANO 86 A Scegliere Ethernet co me tipo di connessione W AN. B Selezionare Ottieni automaticamente dall'ISP se l'ISP non ha assegnato un indirizzo IP statico. Passare alla sezione D . Oppure Selezionare Utilizza indirizzo IP fisso fornito dall 'ISP per fornire al Mer produkthjalp finns pa http:// www .support.zyxel.se un indi riz[...]
-
Pagina 87
ITALIANO 87 A B C D[...]
-
Pagina 88
ITALIANO 88 A Selezionare PPPoE utilizzando il tipo di co nnessione WAN. B Immettere Nome del servizio (opzi onale), Nome utente e Password . C Selezionare Ottieni automaticamente dall'ISP se l'ISP non ha assegnato un indirizzo IP statico. Passare alla sezione E . Oppure selezionare Utilizza indirizzo IP fisso fornito dall'ISP per fo[...]
-
Pagina 89
ITALIANO 89 A B E C D[...]
-
Pagina 90
ITALIANO 90 A Selezionare PPTP utilizza ndo il tipo di connessione W A N. B Immettere Nome utente e Password C Selezio nare Ottieni automaticamen te dall'ISP se l'ISP non ha assegnato un indirizzo IP PPTP statico. Oppure selezionare Utilizza indirizzo IP fisso per fornire al Mer produkthjalp finns pa http:// www .support.zyxel.se un indi [...]
-
Pagina 91
ITALIANO 91 B C D E A F G H[...]
-
Pagina 92
ITALIANO 92 La configurazione dell'accesso a Internet viene complet at a 4 Risoluzione dei problemi Not a: Se il computer n on riesce a comunicare automatica mente con il dispositivo, consult are il tutorial multimediale relativo a come configurar e il computer per ricevere dinamicamente un indirizzo IP o per impostar ne uno fisso nella gamma [...]
-
Pagina 93
ITALIANO 93 4.1 Impost are l'indirizzo IP del computer Questa sezione spiega come configurare il computer per ricevere un indi rizzo IP in Windows 2000, Windows NT e Windows XP . In questo modo ci si assicura che il computer possa comunicare con lo Me r produkthjalp finns pa http: //www .support.zyxel.se. 1 In Windows XP , fare clic su Star t [...]
-
Pagina 94
ITALIANO 94 4.2 Procedura per visualizzare le certificazioni di un prodotto 1 Aprire la pagina www .zyxel.com. 2 Selezionare il prodotto dall'elen co di riepilogo a discesa nella Home Page di ZyXEL per passare alla pagina del prodotto in questione. 3 Selezionare da questa pagina la certificazione che si desidera visualizzare. 4 Selezionare Pro[...]
-
Pagina 95
ITALIANO 95[...]
-
Pagina 96
РУС С КИ Й 96 Обз ор Mer produkthjalp finns pa http://www .support.zyxel.se - эт о широк ополосный маршрутизат ор со встро ен ным че тырехпор товым коммутат ором 10/100 Мбс . Маршру тиза тор Mer produkthjalp finns pa http:/ /www .support.zyxel.se поз[...]
-
Pagina 97
РУС С КИ Й 97 1 Подклю чение обору дования Для подключения обору дования и начала установ ки нужно выполнить следующие операции . Подклю чение W AN( ГВС ) Подклю чите ваш модем к пор т у “WAN”, испол?[...]
-
Pagina 98
РУС С КИ Й 98 2 До ступ к We b ко н фи г ур а тор у 1 Запустите ваш we b- броузер . Вв едит е адрес web- сайта “192.168.1.1”. Индикаторы После подсоединения , нажмите на кнопку питания , чтобы вклю чить маршрути?[...]
-
Pagina 99
РУС С КИ Й 99 Приме чание : Если вы не увидите сле дующег о окна , то , пожалуй ста , перейдите к из учению секции 4.1 . Приме чание : Кнопк а Next ( Далее ) расположена в нижнем правом уг лу кажд ог о окна .[...]
-
Pagina 100
РУС С КИ Й 100 3 Настройка до ст упа в Интернет Приме чание : В кажд ом окне Мастера вве дите параме тры доступа в Интерн е т именно в так о м виде , в ка ком их вам пре достави л ваш провайдер , посл е [...]
-
Pagina 101
РУС С КИ Й 101 • Extend [ Расширенная ](WP A-PSK) без опасность : Настройк а заранее заданного клю ча (Pre-Shared Key). Выбирайте эту опцию тол ьк о если ваш и бес пр оводны е клие нт ы по ддерживают WP A-PSK. Приме ча?[...]
-
Pagina 102
РУС С КИ Й 102 D E A B C[...]
-
Pagina 103
РУС С КИ Й 103 A Вве дите уникальное имя - идентифик атор для Mer produkthjalp finns pa http://www .support.zyxel.se в беспрово дной ЛВС . B Остав ь те ус тано вки по умолча нию . Mer produkthjalp finns pa http://www .support.zyxel.se и бес пр оводны [...]
-
Pagina 104
РУС С КИ Й 104 A Вве дите уникальное имя - идентифик атор для Mer produkthjalp finns pa http://www .support.zyxel.se в беспрово дной ЛВС . B Остав ь те ус тано вки по умолча нию . Mer produkthjalp finns pa http://www .support.zyxel.se и бес пр оводны [...]
-
Pagina 105
РУС С КИ Й 105 WA N ( ГВ С ) Мастр ер попыт ает ся опреде лить , како й тип соединения с ГВ С вы использ уе те . Если Масте р не опреде лит ти п соединения , вы об язаны выбрать ОДИ Н из типов в выпадающ ем[...]
-
Pagina 106
РУС С КИ Й 106 2 PPPoE 3 PPTP . Приме чание : Если вы получили параме тры дост упа в Интерне т , вве дите их в соо тв ест в ую щи х полях . В про тивном случае , оста вь те установк и по ум олчан ию и просто наж[...]
-
Pagina 107
РУС С КИ Й 107 A Выберит е Ethernet в ка че ст в е типа сое диния с ГВ С . B Выберите Get automatically from your ISP [ Получать ав том атически у пров айдера ] , если провай дер не продост авил вам постоянный IP адрес . Пе?[...]
-
Pagina 108
РУС С КИ Й 108 A B C D[...]
-
Pagina 109
РУС С КИ Й 109 A Выберит е PPPoE в ка чес тв е типа со еди ния с ГВ С . B Вве дите Service Name [ Имя службы ] ( Выборо чно ), User Name [ Имя по льзов ателя ] и Password [ Паро ль ] . C Выберите Get automatically from your ISP [ Пол учать авт?[...]
-
Pagina 110
РУС С КИ Й 110 A B E C D[...]
-
Pagina 111
РУС С КИ Й 111 A Выберит е PPTP в ка чес тв е ти па сое дин ия с ГВ С . B Наберите User Name[ Имя по льзов ателя ] и Password [ Пароль ] C Выб ерите Get automatically from your ISP [ Получать ав том атически у провайдера ] , если про[...]
-
Pagina 112
РУС С КИ Й 112 B C D E A F G H[...]
-
Pagina 113
РУС С КИ Й 113 Настройка дост упа в Интернет заве рше на 4 Поиск и устранение неисправно стей Приме чание : Если ваш компьют ер не може т авт оматически сое дини ться с ус тройством , то обратит есь[...]
-
Pagina 114
РУС С КИ Й 114 4.1 У становка IP адреса ваш его компью тера В это м раз де ле показано как настроить Windows NT/20 00/XP на вашем компь ю тер е для авт оматического получения IP адреса . Это по д разумев ает , чт[...]
-
Pagina 115
РУС С КИ Й 115 2 Для Windows XP , нажмите Network Conn ections [ Мои сетевые подключения ] . Для Windows 2000/ NT , нажмите Network and Dial-up Connection s [ Сеть и удал енный досту п к сети ] . 3 Щелкните правой кла виш ей мышки на иконке L[...]
-
Pagina 116
SVENSKA 116 Översikt P-320W är en br edbandsrouter med en inbyggd fyrapo rtars 10/100 Mbps-switch. P-320W gör det enkelt för dig att inrätta ett litet nätverk för hemma- eller kont orsbruk och att dela Internet-åtkomst via ett bredba nd (kabel/DSL) -modem. Du behöver ha ett Internet-konto redan konfigurer at och ha tillgång till följande[...]
-
Pagina 117
SVENSKA 117 1 Maskinvaruanslutningar Gör följande för att utföra maskinvaruanslutnin gar för inledande inställn ing. W AN-anslutning Anslut ditt modem till “WAN”-porten med sladden som med följde ditt mo dem. LAN-anslutning Anslut datorn till en " LAN"-port m ed den medföljan de Ethernet-sladden. Strömanslutning Använd den m[...]
-
Pagina 118
SVENSKA 118 2 Åtkomst till we bbkonfigurator 1 S tarta din webbläsare. Ange “ 192.168.1.1” som we bbplatsadress. Komment ar: Om du inte ser nästa skärm, gå till avsnitt 4.1 . Indikatorlamporna När du har gjort anslutningarna, tryck in strömknappen för att sätta på P-320W. T itta på frontpanelens indikatorlampor . När du ansluter str[...]
-
Pagina 119
SVENSKA 119 Komment ar: Knappen Next (nästa) sitter nere t ill höger på varje skärm. 3 Inställning av Internet-åtkomst Komment ar: Ange informationen för Internet-åtkomst exakt som du fått den av din ISP på varje guideskärm och klicka sedan på Next (nästa) för att fortsätta eller klicka på Back (bakåt) för att återgå till före [...]
-
Pagina 120
SVENSKA 120 T rådlöst LAN Konfigurera EN av de följande trådlösa säkerhetstyperna på P-320W: • Auto -säkerhet: Använder WP A-PSK-säkerhet med en au tomatiskt genererad förd elad nyckel. V isa den genererade förd elade nyckeln på skärmen Wire less LAN (trådlöst LAN). Komment ar: Dina trådlösa klienter måste stödja WP A-PSK och [...]
-
Pagina 121
SVENSKA 121 A Ange ett unikt namn för att identi fiera P - 3 20 W i det trådlösa LAN. B Låt standardinställningen vara kvar . P -3 2 0 W och den trådlösa klie nten måste använda samma kanal-ID. C Välj en nivå för trådlös säkerhet. Välj Auto eller No ne (ingen). D För Auto -säkerhet, välj Ye s (ja) för att aktivera OTIST . Om du [...]
-
Pagina 122
SVENSKA 122 A Ange ett unikt namn för att identi fiera P - 3 20 W i det trådlösa LAN. B Låt standardinställningen vara kvar . P -3 2 0 W och den trådlösa klie nten måste använda samma kanal-ID. C Välj grundläggan de säkerhe t (WEP). D Du kan generera eller manuellt ange en WEP-nyckel genom att an tingen: Ange en Passphrase (l ösenordsf[...]
-
Pagina 123
SVENSKA 123 A Ange ett unikt namn för att identi fiera P - 3 20 W i det trådlösa LAN. B Låt standardinställningen vara kvar . P -3 2 0 W och den trådlösa klie nten måste använda samma kanal-ID. C Välj WP A-PSK -säkerhet. D Ange en fördelad nyckel för en mer säker trådlös anslutning än WEP-kryptering. Skriv in 8-63 skiftlägeskänsl[...]
-
Pagina 124
SVENSKA 124 WA N Guiden försöker detektera den WAN-anslutningstyp du använder . Om guiden inte detektera r en anslutningstyp, måste du välja ONE (en) från ru llgardinsrutan. Kontrollera med din ISP så att du verkligen använder rätt typ: 1 Ethernet A B C D D E STEG 3:[...]
-
Pagina 125
SVENSKA 125 2 PPPoE 3 PPTP . Komment ar: Om du har fått Intern et-åtkomstinställningar , ange de m i följande fält. I annat fall, låt standardinställn ingarna stå och klicka på Next (nästa).[...]
-
Pagina 126
SVENSKA 126 A Välj Ethernet som W A N-anslutningstyp. B Välj Get automatically from your ISP (hämta automatiskt från ISP) om din ISP inte ha r tilldelat dig en fast IP- adress. Gå direkt till D . Eller Välj Use fixed IP address provided by your ISP (vä lj fast IP-adress som tillhandahållits av ISP) för att ge P- 32 0W en fast, unik IP-adre[...]
-
Pagina 127
SVENSKA 127 A B C D[...]
-
Pagina 128
SVENSKA 128 A Välj PPPoE som W AN-anslutning styp. B Ange ett Service Name (tjänstenamn - tillval), User Name (användarna mn) och Password (lösenord). C Välj Get automati cally from your ISP (hämta automatiskt från ISP) om din ISP inte har tilldelat dig en fast IP- adress. Gå direkt till E . eller välj Use fixed IP addr ess provided by you[...]
-
Pagina 129
SVENSKA 129 A B E C D[...]
-
Pagina 130
SVENSKA 130 A Välj PPTP som W AN-anslutningstyp. B Ange User Name (användarnamn) och Password (lösenord). C Välj Get automatically from your ISP (hämta automatiskt från ISP) om di n ISP inte har tilldelat d ig en fast PPTP IP-adr ess. Eller välj Use fixed IP address (använd fast IP-adress) för att ge P - 32 0 W en fast, unik PPTP IP-adress[...]
-
Pagina 131
SVENSKA 131 B C D E A F G H[...]
-
Pagina 132
SVENSKA 132 Inställning av Internet-åtkomst slutförd 4 Felsökning Komment ar: Om datorn inte kan ko mmunicera auto matisk t med enheten, se multimediesjälvstudien angående hur du ställer in datorn så a tt den kan ta e mot en IP-adress dynamiskt eller ge den en fast inom det interva ll som anges i avsnitt 4.1 . Om du har åtkomstproblem till[...]
-
Pagina 133
SVENSKA 133 4.1 Ställa in datorns IP-adress I detta avsnitt beskrivs hur du ställer in din dat or med Windows NT/ 2000/XP så att den hämt ar en IP-adress automatiskt. Detta säkerställer at t din dator kan kommunicera med P-32 0W. Se bruksanvisningen för detaljerad IP-adresskonfiguration för andr a Wind ows och Macintosh operativsystem. 1 I [...]
-
Pagina 134
SVENSKA 134 3 Välj det certifikat du vill titta på från denna sida. Mer produkthjälp finns på http://www .support.zyxel.se.[...]
-
Pagina 135
繁體中文 135 概要 Mer produkthjalp finns pa http: //www.support.zyxel.se 是一個含有內建四埠 10/100Mbps 交換器的的寬頻 路由器。使用 Mer produkthjalp finns pa http://www.supp ort.zyxel.se 可以很容易地建立一個小型的家庭 或公司網路,經由一個寬頻 ( 纜線 /DSL) 數據機共享網際網路的連線?[...]
-
Pagina 136
繁體中文 136 1 硬體連接 初步設定作以下硬體連線。 廣域網路連接 用您的數據機所附的纜線將數據機連接到 「 WAN」 埠。 區域網路連接 將您的電腦用所附的乙太網路電纜連接到一個 「LAN」埠。 電源連接 用所附的電源轉換器將 「 POWER」 插座連接到適當的電源 ( 有[...]
-
Pagina 137
繁體中文 137 2 使用網頁設定工具 1 啟動您的網頁瀏覽器 輸入 「192.168.1.1」為網站位址。 注意 : 如果您沒有看到以下畫面,請到第 4.1 節。 LED 建立連線後 ,推一下電源按鈕以開啟 Mer produkthjalp finns pa http:// www.support.zyxel.se。 請檢視前面板的 LED 。 接上電源後 , PWR ?[...]
-
Pagina 138
繁體中文 138 注意 : 繼續 按鈕位於每一個畫面 的右下角。 3 網際網路接取設定 注意 : 將您的 ISP 所給予 的網際網路接取資訊輸入每一個精 靈畫面,然後點 繼續 ,或點 返回 回到上 一個畫面。 如果點 返回 . 您會失去現在畫面上的所有資 訊。 系統資訊 5 首次設定 M[...]
-
Pagina 139
繁體中文 139 無線區域網路 在 Mer produkthjalp finns pa http://www.sup port.zyxel.se 上設定下列無線網路安全型態中的 一種 : • 自動 安全型態 : 使用 WPA-PSK 安全機制 , 並採用自動產生的預先共享金鑰 。 在 無線區域網路 畫面檢視預先共 享金鑰。 注意 : 您的無線網路卡必?[...]
-
Pagina 140
繁體中文 140 A 輸入一個唯一的名稱以便在無線區域網路內識別本台 Mer produkthjalp finns pa http:// www.support.zyxel.se。 B 保留預設的設定值。Mer produkthjalp finns pa http://www.support.z yxel.se 及無線網路網卡必須使用同 一個頻道識別碼。 C 選擇 基本 (WEP) 安全機制。 D 您可以製作?[...]
-
Pagina 141
繁體中文 141 A 輸入一個唯一的名稱以便在無線區域網路內識別本台 Mer produkthjalp finns pa http:// www.support.zyxel.se。 B 保留預先的設定值。Mer produkthjalp finns pa http://www.support.z yxel.se 及無線網卡必須使用同一個 頻道識別碼。 C 選擇 WPA-PSK 安全機制。 D 輸入一個預先共享金?[...]
-
Pagina 142
繁體中文 142 廣域網路 精靈會嘗試偵測您所用的廣域網路連線類型。 如果精靈不能偵測出連線類型,您必須由下拉式表列盒中選出 一個 。與您的 ISP 確認所選的類型正確: 1 乙太網路 2 PPPoE 3 PPTP A B C D D E 第三步 :[...]
-
Pagina 143
繁體中文 143 . 注意 : 如果您有取得網際網路接取設定,請在 以下欄位輸入。否則如要保留預先 的設定,直接點 繼續 A 選擇 乙太網路 為廣域網路連線類型。 B 如果您的 ISP 不配置固定 IP 位址,選擇 自動由 ISP 取得 。跳到 D 。 或 如要賦與 Mer produkthjalp finns pa http://w[...]
-
Pagina 144
繁體中文 144 A 選擇 PPPoE 為廣域網路連線類型。 B 輸入一個 服務名稱 ( 選用 )、 使用者名稱 及 密碼。 C 如果您的 ISP 不配置固定的 IP 位址,選擇 自動由 ISP 取得 。跳到 E 。 或選擇 使用 ISP 所給的固定 IP 位址 , 給予 Mer produkthjalp finns pa http ://www.support.zyxel.se 一 個?[...]
-
Pagina 145
繁體中文 145 A B E C D[...]
-
Pagina 146
繁體中文 146 A 選擇 PPTP 為廣域網路連線類型。 B 輸入一個 使用者名稱 及 密碼 C 如果您的 ISP 不配置固定的 PPTP IP 位址,選擇 自動由 ISP 取得 。 選擇 使用固定 IP 位址 以給予 Mer produkthjalp finns pa http://www.support.zyxel.se 一個固定的、唯 一的 PPTP IP 位址及子網路遮罩。 [...]
-
Pagina 147
繁體中文 147 B C D E A F G H[...]
-
Pagina 148
繁體中文 148 網際網路接取設定完成 4 偵錯 注意 : 如果您的電腦無法自動與本裝置通訊, 請見多媒體教材,參考有關如何設 定您的電腦以獲取浮動 的 IP 位址,或在 如第 4.1 節所述的範圍內給定一個固 定的 IP 位址。 如果您有任何網際網路接取問題,請遵循畫面上?[...]
-
Pagina 149
繁體中文 149 4.1 設定電腦的 IP 位址 本節會說明如何在 Windows 200 0、Windows NT 和 Windows XP 中,設定電腦接收 I P 位址。這項 作 業可以確保您的電腦能和 Mer produkt hjalp finns p a http://www. support.zyxel.se 裝置通訊。 1 在 Windows XP 中,按一下 開始 ,然後按一下 控制台 。 在 Win[...]
-
Pagina 150
繁體中文 150 4 選取 Internet Protocol (T CP/IP) ( 在 Win XP 中位於 一般 索引標籤上 ),然後按一下 內容 。 4.2 檢視產品檢定資訊步驟 1 到 http://www. zyxel.com.tw/ 網站。 2 在合勤科技 (ZyXEL) 首頁上的下拉式清單方塊中選取所要的產品,移至該產品的頁面。 3 在頁面中選取要檢?[...]