Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
ZyXEL Communications NPS-520 manuale d’uso - BKManuals

ZyXEL Communications NPS-520 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso ZyXEL Communications NPS-520. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica ZyXEL Communications NPS-520 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso ZyXEL Communications NPS-520 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso ZyXEL Communications NPS-520 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo ZyXEL Communications NPS-520
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione ZyXEL Communications NPS-520
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature ZyXEL Communications NPS-520
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio ZyXEL Communications NPS-520 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti ZyXEL Communications NPS-520 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio ZyXEL Communications in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche ZyXEL Communications NPS-520, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo ZyXEL Communications NPS-520, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso ZyXEL Communications NPS-520. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    NPS-520 MFP Print Server Quick S t art Guide V ersion 1.00 Edition 1 1 1/2006 Copyright © 2006. All rights reserved. Table of Contents ENGLISH 1 DEUTSCH 17 ESPAÑOL 33 FRANÇAIS 49 ITALIANO 65 РУССКИЙ 81 SVENSKA 99[...]

  • Pagina 2

    ENGLISH 1 Overview The NPS-520 is a print server and comes with one Ethernet port and one USB (v2.0) port. Y ou can use the USB port to share a printer with the computer s in the netw ork to which the NPS-520 (labeled NPS in the foll owing graphic) is conn ected. Through the NPS-520, the prin ter works as if it is connected directly to your compute[...]

  • Pagina 3

    2 ENGLISH See page 14 for a list of system requirements. " If your computer operating system version is older than Windows 20 00 SP4, you can only print on a printer even if the printer provides print, copy , fax and/or sca n functions. 1 Hardware Connection Follow the steps below to connect the NPS-520 to your network. 1 Connect the USB port [...]

  • Pagina 4

    ENGLISH 3 3 Use the included power adaptor to connect the power socket on the NPS-520 to an appropriate power so urce. 1.1 LEDs Look at the LEDs (lights) on the top panel. The READY LED stays on when the system is ready . The LAN LED stays on if the LAN port is properly connected and blinks when there is traffic. V If none of the LEDs are on, check[...]

  • Pagina 5

    4 ENGLISH 2.1 Utility Inst allation on Windows " The NPS-520’ s default IP address is 192.168.1.6. The installation procedu res are si milar for al l supported Windows versions. 1 Insert the included CD into the CD-R OM drive on your computer (that is connected to the NPS-520 directly or connected to your network). When the following screen [...]

  • Pagina 6

    ENGLISH 5 2 Select your preferred language and click OK . 3 The following screen displays. Click Next .[...]

  • Pagina 7

    6 ENGLISH 4 Click Next to accept the default fi le location or click Change to select an alternate folder . 5 Select Y es, I wan t to configur e the ZyXEL NPS-520 now and click Next to configure th e NPS-520 now .[...]

  • Pagina 8

    ENGLISH 7 6 Enter the default password (1234) and click OK . 7 Y our unique NPS-520’s device name automati cally displays in the text box. If it does not show up, click Refresh to update this screen. Click Ne xt . 8 Replace the unique generated device name with a more friendly recognizable name with additional descrip tive text if you want. Alter[...]

  • Pagina 9

    8 ENGLISH 9 If the NPS-520 is connected to a network that has a DHCP server , select DHCP to have the DHCP server assign TCP/IP information (such as IP address a nd subnet mask) to your NPS-520. Otherwise, select Manu al IP and en ter an IP address (in the same subnet as yo ur network), subnet mask and the gateway’s IP address. Click Next . "[...]

  • Pagina 10

    ENGLISH 9 If you selected DHCP in the previou s screen but there was no DHCP server found i n your network, the foll owing screen displays. Click Ye s to go back to the TCP/IP configuratio n screen or click No to have the NPS-520 search for the DHCP server again. If your computer and the NPS-520 are not in the same subnet, the following screen pops[...]

  • Pagina 11

    10 ENGLISH Finish . Otherwise, click Back to re-configure the information. 11 Click Finish to complete the installation. 12 Repeat these steps on each Wi ndows computer in your network that will use the NPS-520.[...]

  • Pagina 12

    ENGLISH 11 2.2 Using the Utility on Windows If you already installed a printer driver , you still need to associate it with the NPS-520. 2.2.1 Pri nter Driver I nstallation and Asso ciation 1 S tart the ZyXEL utility by eit her double-clicki ng the utility icon in the system tray or clicking Start > (All) Programs > ZyXEL NPS-520 Utility >[...]

  • Pagina 13

    12 ENGLISH instructions to install a new driver and/or have the driver as so c ia te with the NPS-520. 2.2.2 Managing the NPS-520 T o have computers in the network take turns to use the printer , you need to enable Auto Connect in the utility Statu s screen an d sel ec t a d ef aul t pr in ter . Auto conne ct allows the NPS-520 to communicate with [...]

  • Pagina 14

    ENGLISH 13 " If you disable Auto Release , only that comp uter can use the printer . Click Disconnect to manually drop the connection. " The Auto Release and Auto C onnect features are not configurable if your computer opera ting system version is older then Windows 20 00 SP4.[...]

  • Pagina 15

    14 ENGLISH " If the printer is not connected or not available when you send out a requ est, the request will be put in your computer ’s print queue untill the printer is available. V If you cannot use the printer , make sure you enable Auto Release and/or Auto Connect on all Windows computers. 3 System Requirement s Before installation, make[...]

  • Pagina 16

    ENGLISH 15 Procedure to V iew a Product’ s Certificatio n(s) 1 Go to www .zyxel.com. 2 Select your product from the drop-down list box on the ZyXEL home page to go to that product's page. 3 Select the certification you w ish to view f rom this page.[...]

  • Pagina 17

    16 ENGLISH[...]

  • Pagina 18

    DEUTSCH 17 Übersicht Der NPS-520 ist ein Druckserver mit einem Ethernet- und einem USB-Anschluss (v2.0). An den USB-Anschluss kann ein Drucker angeschlossen werd en, der von allen Computern des Netzwerks, an den der NPS-520 (in der folgenden Abbildung als NPS bezeichnet) angeschlosse n ist, verwendet werden kann. Über den NPS-520 arbeitet d er Dr[...]

  • Pagina 19

    18 DEUTSCH 1 wie die Hardware installiert wird und 2 wie das ZyXEL-Uti lity-Programm zum Bedienen d es NPS- 520 installiert wird. Eine Liste der Systemanforderungen finden Sie auf Seite 31 . " Wenn Ihr Co mputer mit einem älteren Betriebssystem als Windows 2000 SP4 arbeitet, können Sie mit einem Drucker nur dann drucken, wenn er auch Kopier [...]

  • Pagina 20

    DEUTSCH 19 1 Schließen Sie einen USB-2.0 -kompatiblen Drucker mit einem USB-Kabel an den Anschluss USB an. 2 Schließen Sie das lokale Netzwerk mi t einem Ethernetkabel an den Anschluss LAN an. 3 V erbinden Sie den Netzanschluss des NPS-520 mit dem mitgelieferten Netzadapter mit einer geeigneten S tromquelle. 1.1 LEDs Die LEDs (Anzeigeleuchten) au[...]

  • Pagina 21

    20 DEUTSCH 2 Das ZyXEL Utility-Programm Mit dem Ultiliy-Programm wird sowohl der Druckertrei ber installiert und mit eventuell bereits installierten Druckertreibern verknüpft als auch der NPS-520 bed ient. 2.1 Inst allieren des Ut ility-Programms bei Windows " Die standard IP-Adresse de s NPS-520 ist 192.168.1.6. Die Schritte für die Install[...]

  • Pagina 22

    DEUTSCH 21 2 Wählen Sie eine S prache aus, und klicken Sie a uf OK . 3 Das folgende Fenster wird ang ezeigt. Klicken Sie auf Next (Weiter). 4 Klicken Sie auf Next (W eiter), um den vorgegebe nen S tandardordner als S peicherort für die Datei zu[...]

  • Pagina 23

    22 DEUTSCH verwenden, oder klicken Sie auf Change (Ändern), um einen anderen Ordner auszuwähle n. 5 Wählen Sie Y es, I want to configure the ZyXEL NPS-520 now (Ja, ich möch te den ZyXEL NPS-520 jetzt konfigurieren), und klicken Sie auf Next (Weiter), um den NPS-520 zu konfigurieren.[...]

  • Pagina 24

    DEUTSCH 23 6 Geben Sie das St andardkennwort (1234) ein , und klicken Sie auf OK . 7 Im T extfeld wird automatisch der einmalige Geräte name des NPS-520 angezeig t. Sollte er nicht angezeigt werde n, klicken Sie auf Refresh (Aktualisieren), um die Anzeige dieses Fensters zu aktualisieren. Klicken Sie auf Next (Weiter). 8 Ersetzen Sie den Gerätena[...]

  • Pagina 25

    24 DEUTSCH 9 Wenn der NPS-520 mit einem Netzwerk verbunden ist, das über einen DH CP-Server verfügt, w ählen Sie die Option DHCP , damit der DHCP-Server Ihrem NPS-520 die TCP/IP-Daten (wie IP-Adresse und Subn etz-Maske) zuweist. Anderenfalls wählen Sie Manual IP (Manue lle IP), und geben Sie eine IP-Adresse (im selben Subn etz wie das Netzwerk)[...]

  • Pagina 26

    DEUTSCH 25 Wenn sich die IP-Adresse des NPS-520 ändert, muss das ZyXEL Utility- Programm auf jedem Computer , der mit dem Gerät arbeitet, neu installiert werden. Wenn Sie im vorhergehenden Fen ster die Option DH CP gewählt haben, aber im Netzwerk kein DHCP-Server gefunden wurde, e rscheint das folgende Fenster . Klicken Sie auf Ye s (Ja), um zum[...]

  • Pagina 27

    26 DEUTSCH Wenn sich der Computer und der NPS-520 nicht im selben Subnetz befinden, erschei nt das folgende Fenster . Klicken Sie zum Fortfahren auf OK (oder Ye s (Ja)). 10 In diesem schreibg eschützten Fenster we rden die aktuellen Einstellungen angezeigt. Prüfen Sie d ie Einstellungen, und klicken Sie auf Finish (Fertig stellen). Um die Einstel[...]

  • Pagina 28

    DEUTSCH 27 11 Kl icken Sie auf Fin ish (Fertig stellen), um die Installation abzuschlie ßen. 12 Führen Sie diese Schritte au f allen Windows-C omputern aus, die den NPS-520 benutzen werden. 2.2 Benutzen des Util ity-Programms bei Windows Wenn Sie bereits einen Druckertreiber installiert haben, muss dieser mit dem NPS-520 verknüpft werden. 2.2.1 [...]

  • Pagina 29

    28 DEUTSCH (All) Programs ((Alle) Programme) > ZyXEL NPS-520 Utility > NPS-520 Utility aufrufen. 2 Das Fenster Status erscheint. Wählen Si e den Namen des NPS-520, und klicken Sie auf Connect (V erbinden). 3 Windows erkennt automatisch den Drucker und fordert Sie auf, den Druckertreiber zu installieren. Fü hr en Si e di e Anweisungen auf de[...]

  • Pagina 30

    DEUTSCH 29 T reiber zu installieren und/oder den Treiber mi t d em N PS - 520 zu verknüpfen. 2.2.2 Bedienen d es NPS-520 Damit alle Computer im Netzwerk Zugriff auf den Drucker haben, müssen Sie im Fenster Stat u s die Opti on Auto Connect (Automatisch verb inden) wählen und dort ei ne n S t an da rd dr ucke r e in st e ll en . Mit der Funktion [...]

  • Pagina 31

    30 DEUTSCH " Wenn Sie die Option Auto Release (Automatisch freigebe n) deaktivieren, kann nur dieser Computer den Drucker b enutzen. Klicken Sie auf Disconnect (T rennen), um di e V erbindung manuell zu trennen. " Wenn Ihr Co mputer mit einem älteren Betriebssystem als Windows 2000 SP4 arbeitet, können die Optionen Auto Release (Automat[...]

  • Pagina 32

    DEUTSCH 31 " Wenn der Dru cker beim Senden einer Druckanfrage gera de nicht angeschlossen o der verfügbar ist, wird diese Anfrage so lange in die Druckwarteschlange gest ellt, bis der Drucker verfügbar ist. V Wenn der Drucker nicht dr uckt, stellen Sie sicher , dass bei allen Windows-Computern die Option Auto Release (Automatisch freigeben) [...]

  • Pagina 33

    32 DEUTSCH • Windows 98 Second Edition (SE), Windows Me, Windows 2000, Windows 2003, Win dows XP • Wenn Sie mit Windows 98 SE arbeiten, benötigen Sie die Programm-CD für Windows 98 SE Schritte zum Ansehen der Produktzertifizierung(en) 1 Rufen Sie die Webs ite www .zyxel.com auf. 2 Wählen Sie auf der ZyXEL-S tartseite aus der Dropdown-Liste I[...]

  • Pagina 34

    ESPAÑOL 33 V ist a previa El NPS-520 es un servidor de impresión y viene con un puerto Ethernet y otro USB (v2. 0). Puede utilizar el puerto USB para compartir una impresora co n los ordenadores de la red a los que el NPS-520 (etiquetado como NPS en el siguiente gráfico) esté conectado. A través del NPS-520, la i mpresora funciona como si estu[...]

  • Pagina 35

    34 ESPAÑOL 2 Instalar y utilizar la utilidad ZyXEL para administrar el NPS-520. Consulte la página 47 para una lista de requisitos del sistema. " Si la versión de su sistema op erativo es anterior a Windows 2000 SP4, sólo podrá impr imir en una impresora aunque la imp resora ofrezca las funciones de impresión, copia, fax y/o escaneo. 1 C[...]

  • Pagina 36

    ESPAÑOL 35 2 Conecte el puerto LA N a su red lo cal utilizando un cable Ethernet. 3 Utilice el adaptador de alimentación incluido para conectar el zócalo de alimentación del NPS-520 a una fuente de alimentación apropiada. 1.1 LEDs Mire los LEDs (luces) del panel superior . El LED READY (LISTO) permanecerá encendido cuando el sistema esté lis[...]

  • Pagina 37

    36 ESPAÑOL 2 Utilidad ZyXEL Utilice la utilidad para instalar y asociar el controlador de su impresora y para administrar el NPS-520. 2.1 Inst alación de la utilidad en W indows " La dirección IP predeterm inada del NPS-520 es 192.168.1.6. Los procedimientos de instalación son similares para todas las versiones de Windows soportadas. 1 Ins[...]

  • Pagina 38

    ESPAÑOL 37 2 Seleccione el i dioma preferido y haga clic en OK (Aceptar). 3 Aparecerá la siguiente pant alla. Haga clic en Next (Siguiente).[...]

  • Pagina 39

    38 ESPAÑOL 4 Haga clic en Next (Siguiente) para aceptar la ubicación del archivo predete rminada o ha ga clic en Change (Cambiar) para seleccionar una carpeta distinta. 5 Seleccione Y es, I wa nt to configure the ZyXEL NPS-520 now (Sí, deseo configurar el Zy XEL NPS-520 ahora) y[...]

  • Pagina 40

    ESPAÑOL 39 haga clic en Next (Siguiente ) para configurar el NPS-520 ahora. 6 Escriba la contraseña predeterminada (1234 ) y haga clic en OK (Aceptar ). 7 El nombre único del di spositivo de su NPS-520 aparecerá automáticamente en el cuad ro de texto. Si no aparece,[...]

  • Pagina 41

    40 ESPAÑOL haga clic en Refre sh (Actualizar) para actualizar la pantalla. Haga clic en Next (Siguiente). 8 Cambie el nombre único de dispositivo generado por un nombre más fácil de reconocer añadiendo te xto descriptivo si lo desea. Po r otro lado, puede d ejar los campos de forma predeterminada. Haga clic en Next (Siguiente). 9 Si el NPS-520[...]

  • Pagina 42

    ESPAÑOL 41 DHCP asigne la información TCP/IP (como la d irección IP y máscara de subred) a su NPS-520. De lo contrario, seleccione Manual IP (IP manual) y escriba una dirección IP (en la misma subred de su red), máscara de subred y la dirección IP de la puerta de enlace. Haga clic en Next (Siguiente). " Le recomendamos asignar al NPS-52[...]

  • Pagina 43

    42 ESPAÑOL Si ha seleccionado DHCP en la pantalla anterior pero no se ha encontrado un servidor DHCP en su red, aparecerá la siguiente pantalla. Haga clic en Ye s (Sí) para regresar a la pantalla TCP/IP configu ration (Configuración TCP/IP) o haga clic en No para que el NPS-520 busque de nuevo el servidor DHCP . Si su ordenador y el NPS-520 no [...]

  • Pagina 44

    ESPAÑOL 43 haga clic en Finish (Fin alizar). De lo contrario, haga clic en Back (Atrás) para volver a configurar la información. 11 Haga clic en Finish (Finalizar) para complet ar la instalación. 12 Repita estos pasos en cada ordenador con Win dows que utilice el NPS-520 en su red.[...]

  • Pagina 45

    44 ESPAÑOL 2.2 Usar la utilidad en Windows Si ya ha instalado un controlador de impresora, deb erá asociarla con el NPS-520. 2.2.1 Inst alación del controlador de la impresora y asociación 1 Inicie la utilidad ZyXEL haciendo doble clic e n el icono de la utilidad en la bandeja del si stema o haciendo clic en Star t (Inicio) > (All) Programs [...]

  • Pagina 46

    ESPAÑOL 45 3 Windows detectará auto máticamente la impreso ra y le pedirá que instale el controlador de la impresora. Sig a l as instrucciones en pantalla p ara instalar un controlador nuevo y/o asociar el controlador c on e l N PS - 5 2 0. 2.2.2 Administra r el NPS-520 Para hacer que los ordenadores de la red se turnen para utilizar la impreso[...]

  • Pagina 47

    46 ESPAÑOL " Si deshabilita Auto Release (Liberación automática) la impresor a podrá utilizarla sólo ése ordenador . Haga clic en Disconnect (Desconectar) p ara detener la conexión manualme nte. " Las características Auto Release (Liberación automática) y Auto Connect (Conexión automática) no son config urables si la versión [...]

  • Pagina 48

    ESPAÑOL 47 " Si la impres ora no está conect ada o n o está disponible cuando envíe una petición, la petición se pond rá en la cola de im presión de su ordenador hast a que la impr esora esté disponible. V Si no puede utilizar la impresora, asegúrese de haber habil itado Auto Release (Liberación automática) y/o Auto Connect ( Conex[...]

  • Pagina 49

    48 ESPAÑOL • Windows 98 Second Edition (SE), Windows Me, Windows 2000, Windows 2003, Win dows XP • Puede que los usuarios de Windows 98 SE necesite n el CD de Windows 98 SE Procedimiento p ara ver la(s ) certificación(es ) del producto 1 V aya a www .zyxel.com. 2 Seleccione su producto de la lista desplegable en la página inicial de ZyXEL pa[...]

  • Pagina 50

    FRANÇAIS 49 Présent ation Le NPS-520 est un serveur d'impression, il est équipé d'un port Ethernet et un port USB (v2.0). V ous pouvez utiliser le port USB pour partager une imprimante avec les ordinateurs du réseau sur lequel l eNPS-520 (portant la marque NPS dans le graphique suiva nt) est connecté. A travers le NPS-520, l'im[...]

  • Pagina 51

    50 FRANÇAIS 2 Installer et utiliser l'utilitaire ZyXEL pour gérer le NPS-520. V oi r la page 63 pour une liste des con figurations requises. " Si la version du système d'e xploitation de votre ordinateur est antérie ure à Windows 2000 SP4, vous pouvez seulement imprimer sur un e imprimante même si l' imprimante of fre les [...]

  • Pagina 52

    FRANÇAIS 51 2 Connectez le port LAN à votre réseau local à l'aide d'un câble Ethernet. 3 Utilisez l'adaptateur d'alimentation inclus pour connecte r la prise d'alimentation du NPS-520 à une source d'alimentation appropriée. 1.1 LED Observez les LED (voyants) sur le panneau supérieur . La LED READY reste allumé[...]

  • Pagina 53

    52 FRANÇAIS 2 Utilit aire ZyXEL Utilisez l'utilitaire pour installer et associer le pilote de votre imprimante ainsi que pour gérer le NPS-520. 2.1 Inst allation de l'ut ilitaire sous W indows " L'adresse IP p ar défaut du NPS-520 est 192.168.1.6. Les procédures d'installation sont semblables po ur toutes les versions W[...]

  • Pagina 54

    FRANÇAIS 53 2 Sélectionnez votre langue préférée et cliquez sur OK . 3 L'écran suivant s'affiche. Cliquez sur Next (Suivant).[...]

  • Pagina 55

    54 FRANÇAIS 4 Cliquez sur Next (Suivant) pour accepter l'empl acement des fichiers par défaut ou cliquez sur Change (Modifier) pour sélectionne r un autre dossier . 5 Sélectionnez Y es, I want to configu re the ZyXEL NPS-520 now (Oui, je veux configurer le ZyXEL NPS-520[...]

  • Pagina 56

    FRANÇAIS 55 maintenant) et cliquez sur Next (Suivant) pour configurer le NPS-520 maintenant. 6 Entrez le mot de passe par défaut (1234) et cliquez sur OK . 7 Le nom de matériel unique de votreNPS-520 s'affiche automatiquement dan s la zone de texte. S'il n'apparaît[...]

  • Pagina 57

    56 FRANÇAIS pas, cliquez sur Refresh (Actualiser) pour mettre à jour cet écran. Cliquez sur Next (Suivant). 8 Remplacez le nom de matérie l unique généré, par un nom plus facile à retenir avec, si vous le désirez, un texte descriptif supplémentaire. V ous pouvez aussi laisser les champs avec leurs p aramètres par défaut. Cliquez sur Nex[...]

  • Pagina 58

    FRANÇAIS 57 DHCP attribue l'information TCP/IP (telle que l'adre sse IP et le masque de sous réseau) à votre NPS-520. Autrement, sélectionnez Manual IP (IP manuelle) et entrez une adresse IP (dans le même sous-réseau qu e votre réseau), masque de sous-r é seau et adresse IP de la passerelle. Cliquez sur Next (Suivant). " Nous[...]

  • Pagina 59

    58 FRANÇAIS Si vous sélectionnez DHCP dans l'écran précéde nt mais qu'aucun serveur DHCP n'a été trouvé sur votre réseau, l'écran suivant apparaît. Cliquez sur Ye s (Oui) pour reto urner à l'écran TCP/IP configurati on (configuration TCP/IP) ou cliquez sur No (Non) pour qu e le NPS-520 cherche à nouveau le ser[...]

  • Pagina 60

    FRANÇAIS 59 Finish (T erminer). Autremen t, cliquez sur Back (Retour) pour reconfigurer les in formations. 11 Cliqu ez sur Finish (T erminer) pour te rminer l'installation. 12 Répétez ces étapes sur chaque ordinateur fonctionnant sous Windows dans votre réseau qui utilisera le .NPS-520[...]

  • Pagina 61

    60 FRANÇAIS 2.2 Utiliser l'utilit aire sous Windows Si vous avez déjà installé un pilote d'imprimante, vo us devez néanmoins l'associer au NPS-520. 2.2.1 Inst allation du pilote d 'imprimante et association 1 Lancez l'utilitaire ZyXEL en double-cliquant sur l'icône de l'utilitaire dans la barre d'état [...]

  • Pagina 62

    FRANÇAIS 61 3 Windows détecte auto matiquement l' imprimante et vous invite à installer le pilote de l'imprimante. Su iv ez le s instructions à l'écran pour installer un nouveau pilote et/ou as so c ie r le pil ot e au NPS-520. 2.2.2 Gérer l e NPS-520 Pour que les ordina teurs du rése au utilisent l'imprimante à tour de [...]

  • Pagina 63

    62 FRANÇAIS " Si vous désactivez Auto Release (Abandon automatique), seul cet or dinateur peut utiliser l'imprimante. Cliquez sur Disconnect (Déconnecter) pour d ésactiver manuellement la connexion. " Les fonctionnalités Auto Release (Aban don automatique) e t Auto Connect (Connexion automatique) ne sont p as configurables si la[...]

  • Pagina 64

    FRANÇAIS 63 " Si l'imprimante n'est pas conn ectée ou si elle n'est pas di sponible quand vous émettez une requête, la requête ser a placée dans la file d'attent e d'impression de votre ordinate ur jusqu'à ce que l'imprimante soit disponible. V Si vous ne pouvez pas utiliser l'imprimante, vérifie[...]

  • Pagina 65

    64 FRANÇAIS • Windows 98 Seconde Edition (SE), Windows Me, Wi ndows 2000, Windows 2003, Win dows XP • Les utilisateurs de Windows 98 SE auront peut-être besoin du CD de Windows 98 SE Procédure pour afficher la (le s) certificatio n(s) d'un produit 1 Allez à www .zyxel.com. 2 Sélectionnez votre p roduit dans la l iste déroulante dans [...]

  • Pagina 66

    ITALIANO 65 Cenni generali NPS-520 è un server di stamp a dotato di una porta Ethernet e di una porta USB (v2.0). È possibile utilizzare la porta USB per condividere una stampante con i computer nella rete a cui NPS-520 (didascalia NPS nella figura seguente) è collegato. T ramite NPS-520 la stampante lavora come se fosse collegata direttamente a[...]

  • Pagina 67

    66 ITALIANO V edere a pagina 78 per l 'elenco dei requisiti di sistema. " Se il sistema operativo del computer è una versione antecedente a Windows 2000 SP4, su una stampante è possibile solo stampare anche se questa è dot at a di funzioni di stamp a, copia, fax e/o scanner . 1 Collegamento hardwa re Attenersi alla procedura segue nte [...]

  • Pagina 68

    ITALIANO 67 2 Collegare la porta LAN alla rete locale utilizzando un cavo Ethernet. 3 Utilizzare l'alimentatore fornito a corredo per collegare la presa power (alimentazione) presente su NPS-520 a una sorgente di alimentazione appropriata. 1.1 LED Leggere lo stato dei LED (spie luminose) presenti sul pannello superiore. Quando il si stema è p[...]

  • Pagina 69

    68 ITALIANO 2 Utility ZyXEL Utilizzare l'utility per installare e associare il driver della stampante nonché gestire le funzion i di NPS-520. 2.1 Inst allazione dell 'utility in Windows " L'indirizzo IP pr edefinito di NPS-52 0 è 192.168.1.6. Le procedure di installazione sono simili per tutte le versioni di Windows supportate[...]

  • Pagina 70

    ITALIANO 69 2 Selezionare la lingua desi derata e fare clic su OK . 3 Viene visualizzat a la seguente schermata. Fare clic su Next (avanti).[...]

  • Pagina 71

    70 ITALIANO 4 Fare clic su Next (a vanti) per accettare la p osizione predefinita o fare clic su Change (cambia) per selezionare una cartella alternativa. 5 Scegliere Y e s, I want to configure the Zy XEL NPS-520 now (sì, desidero configurare ora lo ZyXEL NPS-520) e fare clic su Next (avanti) per configurare NPS-5 20.[...]

  • Pagina 72

    ITALIANO 71 6 Immettere la password predefinita (1234) e fare clic su OK . 7 Nella casella di testo viene visual izzato automaticamente il nome di dispositivo uni voco di NPS-520. Se il nome no n viene visualizzato, fare clic su Refresh (aggiorna) per aggiornare la schermata. Fare clic su Next (avanti). 8 Sostituire il nome di dispositivo gene rato[...]

  • Pagina 73

    72 ITALIANO 9 Se NPS-520 è collegato a una rete in cui è presente un server DHCP , selezionare DHCP per permettere al server DHCP di assegnare le impostazioni TCP/IP (quali indirizzo IP e subnet mask) allo NPS-520. In alternativa, selezionare Manual IP (IP manuale) e immettere un indirizzo IP (della stessa sub net della rete), la relativa subnet [...]

  • Pagina 74

    ITALIANO 73 Se nella schermata precedente si è selezionato DHCP ma non è stato trovato alcun server DHCP nella rete, viene visualizzata la schermata seguente. Fare clic su Y es (sì) per tornare alla schermata TCP/IP configurat ion (configurazione TCP/IP) oppure fare clic su No per consentire a NPS-520 di cercare nuovamente il server DHCP . Se il[...]

  • Pagina 75

    74 ITALIANO 10 Questa schermata a sola lettura mostra le impostazioni correnti. V erificare che le impostazioni configurate siano corrette e fare clic su Finish (fine). In caso contrario, fare clic su Back (indietro) per riconfigurare le impostazioni. 11 Fare clic su Finish (fine) per completare l'installazione. 12 Ripetere questa procedura su[...]

  • Pagina 76

    ITALIANO 75 2.2 Utilizzo dell'utility su Windows Se si è già installato un driver di stampante, è ancora necessario associarlo con NPS-520. 2.2.1 Installazione e associ azione del driver della stamp ante 1 Avviare l'utility ZyXEL facendo doppio clic sulla sua icona nell'area di notifi ca di Windows oppure scegli endo Start > (A[...]

  • Pagina 77

    76 ITALIANO 3 Windows riconosce automaticamente la stampante e richiede di installare il driver della stampante. A t te ne rs i al le istruzioni visualizzate per installare un nuovo driver e/o as so c ia re il dr iv er con NPS-520. 2.2.2 Gestione di NPS-520 Per consentire ai computer della rete di utilizzare a turno la stampante, è necessario abil[...]

  • Pagina 78

    ITALIANO 77 " Se si disabilita Auto Release (rilascio automatic o), la stampante può es sere utilizzata solo da quel com puter . Fare clic su Disconnect (disconnetti) per chiuder e manualmente la connessione. " Le funzioni Auto Release (rilascio automatico) e Auto Conne ct (connessione automatica) non sono configurabili se la versione de[...]

  • Pagina 79

    78 ITALIANO " Se la stamp ante non è collegat a o non disponibile quando si invia u na richiesta, quest'ultima sarà inserit a nella coda di st ampa del computer finché la stamp a nte è disponibile. V Se non è possibile utilizzare la st ampante, verificare di aver abilitato Auto Release (rilascio automatico ) e/o Auto Connect (conness[...]

  • Pagina 80

    ITALIANO 79 • Gli utenti di Windows 98 SE necessitano del CD di Windows 98 SE Procedura per visualizzare le c ertificazioni di un prodotto 1 Aprire la pagina www .zyxel.com. 2 Selezionare il prodotto dall'el enco di riepilogo a discesa nella Home Page di ZyXEL per passare alla pagina del prodotto in questione. 3 Selezionare da questa pagina [...]

  • Pagina 81

    80 ITALIANO[...]

  • Pagina 82

    РУССКИЙ 81 Обз ор Ус т р о й с т в о NPS-520 являе тся сервером пе чати , ко тор ый имеет по одн о м у порту Ethernet и USB (v2.0). Вы може те использова ть порт USB для сов ме ст ног о использ ования принтера с комп[...]

  • Pagina 83

    82 РУССКИЙ 1 Ус т а н о в и т ь оборудов ание . 2 Для управл ения NPS-520 необ ходимо устано вит ь утилиту ZyXEL. Пере чень системн ых требований смотрит е на странице 96 . " Есл и на компь ю т ере устано вл[...]

  • Pagina 84

    РУССКИЙ 83 1 Подклю чение обору дования Для подключения NPS-520 к се ти выполните следующие операции . 1 Подклю чите USB пор т к поддерживающему USB v2.0 принтеру при помощи каб ел я USB. 2 Подклю чите порт L[...]

  • Pagina 85

    84 РУССКИЙ 1.1 Све то диодные индикат оры Посмотрит е на све то дио дные индикаторы на верхне й панели . Включенный индикат ор READY ( Го т о в ) оз нача ет , что сист ема готов а к рабо те . Све тодио дны?[...]

  • Pagina 86

    РУССКИЙ 85 2.1 У становка у тилиты для Windows " IP- адрес NPS-520 по умол чанию - это 192.168.1 .6. Процедура устано вки од нот и п н а дл я всех поддерживаемых версий Windows. 1 Вста вь те CD- диск в приво д C D-ROM ваш е[...]

  • Pagina 87

    86 РУССКИЙ 2 Выберите из списка язык и ще лкн ите на кнопке OK . 3 Отобразится следующее окно . Нажмите Next ( Далее ).[...]

  • Pagina 88

    РУССКИЙ 87 4 Нажмите Next ( Далее ), чтобы по дтвер дить расположение файла по ум олчани ю , или Change ( Изменить ), чтобы выбрат ь другую папку . 5 Выберите Y es, I want to configure the ZyXEL NPS-520 now ( Да , я хочу на строит[...]

  • Pagina 89

    88 РУССКИЙ щелкни те на Next ( Далее ) для перех ода к конфигурирован ию NPS-520. 6 Вве дите паро ль по умолчанию (1 234) и щелкните на OK . 7 В тек стово м окне авт омати чески от образится уникальное имя устр[...]

  • Pagina 90

    РУССКИЙ 89 будет пок азано , то обновит е это окно , щелк н ув на Refresh ( Обновить ). Нажмите Next ( Далее ). 8 Если вы хоти те , то можно заменить уникальное сгенерированное имя устройства более понятным[...]

  • Pagina 91

    90 РУССКИЙ 9 Если NPS-520 подключае тся к се ти , имеющей DHCP сервер , то уста но вите DHCP для получения назначаемой сервером информации TCP/IP ( например , IP- адреса и маски по дсе ти ) ваши м NPS- 520. Иначе , вы[...]

  • Pagina 92

    РУССКИЙ 91 Если вы выбер е те DHCP в предыдущем окне , но он не будет найден в се ти , то появится следующ ее окно . Щелкните Y es ( Да ) для возвр ата к окну TCP/IP configuration ( Конфигурация TCP/IP) или ще лкн ите No[...]

  • Pagina 93

    92 РУССКИЙ неточностей щелкни те Back ( Назад ) для изменени я информации . 11 Нажмите Finish ( Завершить ), чт обы завершить процесс установки . 12 Повторите эти опе рации на всех компью тера х с ОС Windows в [...]

  • Pagina 94

    РУССКИЙ 93 2.2 Испо льз ование у тилиты для Windows Если вы уже ус танов или драйвер принтера , то вы все ещ е должны ассоциировать ег о с NPS-520. 2.2.1 Ус т а н о в к а и ассоцииров ание драйвера принтера 1 За[...]

  • Pagina 95

    94 РУССКИЙ 3 Windows автома тически обнаружит принт ер и подскажет вам , ка к установ ит ь его драйвер . Следуйте инструкция м на экране , чтобы уста нов ит ь новый драйвер и / или ассоциировать ег о с N[...]

  • Pagina 96

    РУССКИЙ 95 " При от к л юче н и и функ ции Auto Release ( Авт о освобождение ) по льз ова ться принтером сможе т тольк о од и н компью тер . Ще лкните на Disconnect ( Р аз ъединить ) для прину дите льного ра зры?[...]

  • Pagina 97

    96 РУССКИЙ " Есл и при отп р а в к е запроса принтер бу дет не подключен или не доступен , то этот зап рос будет поставлен в очер ед ь пе чати до освобождения пр инте ра . V Есл и ва м не уд а ет с я и[...]

  • Pagina 98

    РУССКИЙ 97 • Пользо вате лям Windows 98 SE може т понадобиться CD- диск с дистрибутив ом Windows 98 SE Процедура просмо тра сертификатов продукта 1 Посе тите сайт www .zyxel.com. 2 Выберит е ваш продукт из выпадающ?[...]

  • Pagina 99

    98 РУССКИЙ[...]

  • Pagina 100

    SVENSKA 99 Översikt NPS-520 är en printserver som levereras med en Ethernet- port och en U SB (v2.0) -port. Du kan använda USB-porten för att dela en skrivare mellan dator erna i det nätverk som NPS- 520 (märkt NPS i följande grafik) är ansluten till. T ack vare NPS-520 fu ngerar skrivaren som om den är di rekt ansluten till din dato r . &[...]

  • Pagina 101

    100 SVENSKA Se sida 11 2 för en lista över systemkrav . " Om datorns operativsystemversion är äldre än Windows 2000 SP4, kan du bara skr iva ut på skrivaren, även om skrivaren skulle ha funktioner för att skriva ut, kopiera, faxa och/ eller skanna. 1 Maskinvaruanslutning Följ stegen nedan för att ansluta NPS-520 till d itt nätverk. [...]

  • Pagina 102

    SVENSKA 101 3 Använd den medföljande strömadaptern och anslut strömuttaget på NPS-520 till en lämpl ig strömkälla. 1.1 Indikatorlampor T itta på indikatorlamporna på toppanelen. Indikatorlampan READY lyser när systemet är klart. Indikatorlampan LAN lyser om LAN -porten är rätt ansluten, och blinkar nä r det är trafik. V Om ingen ind[...]

  • Pagina 103

    102 SVENSKA 2.1 V erktygsinst allation i Windows " NPS-520:s st andard-IP-adress är 192.16 8.1.6. Installationsprocedurerna är likartade för alla Windows- versioner som stöds. 1 Sätt in den medföljande CD-skivan i CD-R OM-enheten på din dator (som är a nsluten till NPS-520 direkt eller ansluten till ditt nätverk). När följande skä [...]

  • Pagina 104

    SVENSKA 103 2 Välj önskat språk och klicka på OK . 3 Följande skärm visas. Klicka på Ne xt (nästa).[...]

  • Pagina 105

    104 SVENSKA 4 Klicka på Next (nästa) för att acceptera st andardfilplats eller klicka p å Change (ändra) för att välja en annan mapp. 5 Välj Y es, I want to configure the ZyXEL NPS-520 now (ja, jag vill konfigurera ZyXEL NPS-520 nu) och klicka på Next (nästa) för att konfigurera NPS-520 nu.[...]

  • Pagina 106

    SVENSKA 105 6 Ange standardlösenordet (1234) och klicka på OK . 7 NPS-520;s unika enhe tsnamn visas auto matiskt i textruta n. Om det in te visas, klicka på Refresh (uppdatera) för att uppdatera skärmen. Klicka på Next (nästa). 8 Om du vill kan du ersätta det unika genererade enhetsnamnet med ett mer lättigenkännligt namn med extra beskri[...]

  • Pagina 107

    106 SVENSKA 9 Om NPS-520 är ansluten till ett nätverk som har en DHCP-server , välj DHCP o ch låt DHCP-servern tillde la TCP/IP-information (som t. e x. IP-adress och subnetmask) till NPS-520. I annat fal l cäljer du Manual IP (manuell IP) och anger en IP-adress (i samma subnet som ditt nätverk), subnetmask och gateway-IP-adre ss. Klicka på [...]

  • Pagina 108

    SVENSKA 107 Om du valde DHCP på den föregående skärmen men ing en DHCP-server hittades i ditt nätverk, visas följande skärm. Klicka på Ye s (ja) för att gå tillbaka till skärmen TCP/IP configuration (TCP/IP-konfigurati on) eller klicka på No (nej) för att låta NPS-520 söka efter DHCP-servern igen. Om din dator och NPS-520 inte finns [...]

  • Pagina 109

    108 SVENSKA rätt och klicka på Finish (sl utför). I annat fall klickar du på Back (bakåt) för att omkonfigurera informationen. 11 Klicka på Finish (slutför) för att slutföra installationen. 12 Upprepa dessa steg för varje Windows-da tor i ditt nätverk som ska använda NPS-52 0.[...]

  • Pagina 110

    SVENSKA 109 2.2 Använda verktyget i Windows Om du redan har installerat en skrivardrivrutin, måste du ändå associera den med NPS-520. 2.2.1 Installation and asso ciation av skrivar drivrutin 1 S tarta ZyXEL-verktyget genom att antingen dubbelklicka på verktygsikonen i aktivitetsfältet eller klicka på Sta rt > (All) Programs (alla program)[...]

  • Pagina 111

    110 SVENSKA skärmen för att installera en ny d rivrutin och/elle r associera drivrutinen me d NP S -5 2 0 . 2.2.2 Hantera NPS-520 För att låta datorer i nätverket turas om att använda skrivaren, måste du aktivera Auto Connect (automatisk anslutning) på verktygsskärmen Statu s och välja en standardskrivare. Autoanslutninge n låter NPS-520[...]

  • Pagina 112

    SVENSKA 111 " Om du inaktiverar alternativet Auto Release , blir det bara denna dator som kan använda skrivaren. Klicka på Disconnect (koppla från) för att avbryta anslutning en manuellt. " Funktionerna Auto Release (automa tisk bortkoppling) o ch Auto Connect (automatisk anslutning) kan inte konfigureras ifall dato rns operativsy ste[...]

  • Pagina 113

    112 SVENSKA " Om skrivaren inte är ansluten elle r inte är tillgänglig när du skickar ut en begär an, kommer din begäran att hamna i din da tors utskrif ts kö tills skrivaren är tillgänglig. V Om du inte kan använda skrivaren, se till att aktivera altern ativet Auto Release (automatisk bortkoppling) och/eller Auto Connect (automatisk[...]

  • Pagina 114

    SVENSKA 113 • Windows 98 SE-användare behö ver eventuellt CD-skivan med Windows 98 SE. Procedur för att visa en prod ukts certifikat 1 Gå till www .zyxel.com. 2 Välj din produkt från rullgardinslistrutan på ZyXEL:s hemsida för att gå till denna produkts sida. 3 Välj det certifikat du vill titta på från denna sida.[...]

  • Pagina 115

    114 SVENSKA[...]