Go to page of
A good user manual
The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of AEG HC 5593, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.
What is an instruction?
The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of AEG HC 5593 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.
Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of AEG HC 5593. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.
What should a perfect user manual contain?
First and foremost, an user manual of AEG HC 5593 should contain:
- informations concerning technical data of AEG HC 5593
- name of the manufacturer and a year of construction of the AEG HC 5593 item
- rules of operation, control and maintenance of the AEG HC 5593 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards
Why don't we read the manuals?
Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of AEG HC 5593 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of AEG HC 5593, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the AEG service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of AEG HC 5593.
Why one should read the manuals?
It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the AEG HC 5593 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.
After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.
Table of contents for the manual
-
Page 1
Bedienungsanleitung/Garantie 04 Gebruiksaanwijzing 08 Mode d’emploi 11 Instrucciones de servicio 14 Manual de instruções 17 Istruzioni per l’uso 20 Instruction Manual 23 Instrukcja obsługi/Gwarancja 26 Használati utasítás 29 Інстр укція з експлуа тації 32 Руково дство по эк сплуат ации 35 HA[...]
-
Page 2
Inhalt 2 Deutsch Inhalt Übersicht der Bedienelemente. ...................................... Seite 3 Bedienungsanleitung ........................................................ Seite 4 T echnische Daten ............................................................... Seite 5 Garantie ................................................................[...]
-
Page 3
Overzicht van de bedieningselementen Liste des différ ents éléments de commande Indicación de los elementos de manejo Descrição dos elementos Elementi di comando Overview of the Components Przegląd elementów obsługi A kezelőelemek áttekintése Ог ляд е лементів управління Обзор дет алей прибора [...]
-
Page 4
Deutsch 4 Deutsch 4 Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät. Allgemeine Sicherheitshinweise Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Bedie - nungsanleitung sehr sorgfältig dur ch und bewahren Sie diese inkl. Garantieschein, Kassenbon und nach Mögli[...]
-
Page 5
Deutsch 5 Übersicht der Bedienelemente 1 Display 2 T aste„-“zurT emperatureinstellung 3 Ein- / Austaste 4 T aste„+“zurT emperatureinstellung 5 Arr etierung V or der ersten Benutzung • EntfernenSiealleV erpackungsmaterialien. • BeimerstenEinschaltenkanneszueinerleichten?[...]
-
Page 6
Deutsch 6 Hinweis zur Richtlinienkonformität Hiermit erklärt die Firma Elektro-T echnische Vertriebsgesell - schaft mbH, dass sich das Gerät HC 5593 in Übereinstim - mung mit den grundlegenden Anforderungen, der eur o - päischen Richtlinie für elektromagnetische V erträglichkeit (2004/108/EG) und der Niederspannungsrichtlinie (2006/95/ EG) b[...]
-
Page 7
Deutsch 7 Entsorgung Bedeutung des Symbols „Mülltonne“ Schonen Sie unsere Umwelt, Elektr ogeräte gehören nicht in den Hausmüll. Nutzen Sie die für die Entsorgung von Elektr ogeräten vorge - sehenen Sammelstellen und geben dort Ihre Elektr ogeräte ab, die Sie nicht mehr benutzen werden. Sie helfen damit die potenziellen Auswirkungen, durc[...]
-
Page 8
Nederlands 8 Gebruiksaanwijzing Dank u voor uw keuze van dit product. W e hopen dat u er veel plezier van beleeft. Algemene V eiligheidsinstructies Lees vóór de ingebruikname van dit apparaat de handleiding uiterst zorgvuldig door en bewaar deze goed, samen met het garantiebewijs, de kassabon en zo mogelijk de doos met de binnenverpakking. Geef o[...]
-
Page 9
Nederlands 9 Overzicht van de bedieningselementen 1 Display 2 T oets“-”voorinstellingtemperatuur 3 Aan- / uittoets 4 T oets“+”voorinstellingtemperatuur 5 V ergrendeling V óór het eerste gebruik • V erwderalhetverpakkingsmateriaal. • Bheteersteinschakelenkaneenl[...]
-
Page 10
Nederlands 10 V erwijdering Betekenis van het symbool “vuilnisemmer” Bescherm ons milieu, elektrische apparaten horen niet in het huisafval. Maak voor het afvoeren van elektrische apparaten gebruik van de voorgeschr even verzamelpunten en geef daar de elektrische apparaten af die u niet meer gebruikt. Daardoor helpt u de potentiële efecten te [...]
-
Page 11
Français 11 Mode d’emploi Merci d’avoir choisi notr e produit. Nous espérons que vous saurez pr ofiter votre appareil. Conseils généraux de sécurité Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de mettre l’appareil en mar che pour la première fois. Conservez le mode d’emploi ainsi que le bon de garantie, votre ticket de caisse et si[...]
-
Page 12
Français 12 Liste des différ ents éléments de commande 1 Écran 2 Bouton “-“ pour diminuer la températur e 3 Bouton marche/arr êt 4 Bouton“+“pouraugmenterlatempératur e 5 V errouillage Avant la pr emière utilisation • Retireztouslesmatériauxd‘emballage. • Unelégère[...]
-
Page 13
Français 13 Élimination Signification du symbole “Elimination“ Protégez votr e environnement, ne jetez pas vos appareils électriques avec les ordur es ménagères. Utilisez, pour l’élimination de vos appareils électriques, les bornes de collecte prévues à cet ef fet où vous pouvez vous débarrasser des appareils que vous n’utilise[...]
-
Page 14
Español 14 Instrucciones de servicio Le agradecemos la confianza depositada en este producto y esperamos que disfrute de su uso. Indicaciones generales de seguridad Antes de la puesta en servicio de este aparato lea dete - nidamente el manual de instrucciones y guarde éste bien incluido la garantía, el recibo de pago y si es posible también el[...]
-
Page 15
Español 15 Indicación de los elementos de manejo 1 Display 2 Botón“-”deposicióndetemperatura 3 Botón conexión / desconexión 4 Botón“+”deposicióndetemperatura 5 Bloqueo Antes del primer uso • Apartetodomaterialdeembalaje. • Enlaprimeraconexiónsepuedeo[...]
-
Page 16
Español 16 Eliminación Significado del símbolo “Cubo de basura” Proteja nuestr o medio ambiente, aparatos eléctricos no forman parte de la basura doméstica. Haga uso de los centros de r ecogida previstos para la eli - minación de aparatos eléctricos y entregue allí sus aparatos eléctricos que no vaya a utilizar más. Ayudará en evita[...]
-
Page 17
Português 17 Manual de instruções Obrigado por escolher o nosso produto. Esperamos que goste de utilizar o aparelho. Instruções gerais de segurança Antes de pôr este aparelho a funcionar , leia muito atenta - mente as instruções de emprego e guar de-as muito bem, juntamente com o talão de garantia, o talão de compra e, tanto quanto poss?[...]
-
Page 18
Português 18 Descrição dos elementos 1 Ecrã 2 Botão “-“ para ajustar a temperatura 3 Botão para ligar/desligar 4 Botão“+“paraajustaratemperatura 5 Bloqueio Antes da primeira utilização • Removertodoomaterialdeembalagem. • Aoligaroaparelhopelaprimeiravezestepode?[...]
-
Page 19
Português 19 Este aparelho foi contr olado nos termos das actuais directivas da CEE aplicáveis, tais como inocuidade electromagnética e directiva sobr e baixa tensão, e fabricado de acordo com as mais novas prescrições da segurança técnica. Deposição Significado do símbolo “contentor do lixo” Poupe o nosso meio ambiente, não deite [...]
-
Page 20
Italiano 20 Istruzioni per l’uso Grazie per aver scelto il nostro pr odotto. Vi auguriamo un buon utilizzo del dispositivo. Norme di sicurezza generali Prima di mettere in funzione questo appar ecchio, leggere molto attentamente le istruzioni per l’uso e conservarle con cura unitamente al certificato di garanzia, allo scontrino e, se possibile[...]
-
Page 21
Italiano 21 Prima della prima messa in funzione • Rimuoveretuttoilmaterialeperl’imballaggio. • Accendendoperlaprimavolta,puòcapitarechesiabbia un leggero odor e. Usare perciò l’appar ecchio per ca. 10min.,senzalisciareicapelli.Arieggiar ebene! Messa in funzione 1. Svo[...]
-
Page 22
Italiano 22 Smaltimento Significato del simbolo “Eliminazione” Salvaguardar e l’ ambiente, gli elettrodomestici non vanno eliminati come rifiuti domestici. Per l’ eliminazione degli elettrodomestici, fare uso dei posti di raccolta previsti per questo tipo e porr e quegli elettrodome - stici che non sono più in uso. Sicontribuisceco[...]
-
Page 23
English 23 Instruction Manual Thank you for choosing our product. W e hope you will enjoy using the appliance. General Safety Instructions Read the operating instructions carefully befor e putting the appliance into operation and keep the instructions including the warranty, the receipt and, if possible, the box with the in - ternal packing. If you[...]
-
Page 24
English 24 Commissioning 1. Fully unwind the mains cable. 2. Insert the plug in a duly installed 230 V~, 50 Hz socket. 3. Pr ess the on/off button (3) to turn the appliance on. NOTE: • Thedevicealwaysstartswiththetemperaturesetto 180°C.Thisisshowninthedisplay. 4. Selectatemperatur eb[...]
-
Page 25
English 25 Disposal Meaning of the “Dustbin” Symbol Protect our envir onment: do not dispose of electrical equip - ment in the domestic waste. Please return any electrical equipment that you will no longer use to the collection points provided for their disposal. This helps avoid the potential effects of incorr ect disposal on the environment a[...]
-
Page 26
Język polski 26 Instrukcja obsługi Dziękujemy za wybór naszego produktu. Mamy nadzieję, że korzystanie z urządzenia sprawi Państwu radość. Ogólne wskazówki bezpieczeństwa Przed uruchomieniem urządzenia proszę bar dzo dokładnie przeczytać instrukcję obsługi. Proszę zachować ją wraz z kartą gwarancyjną, paragonem i w miarę mo[...]
-
Page 27
Język polski 27 Przegląd elementów obsługi 1 Wyświetlacz 2 Przycisk„-”doustawieńtemperatury 3 Wyłącznik główny 4 Przycisk„+”doustawieńtemperatury 5 Blokada Przed pierwszym użyciem • Proszęusunąćwszystkiemateriałyopakowaniowe. • Powłączeniuurządzeniapora[...]
-
Page 28
Język polski 28 Ogólne warunki gwarancji Producent / Dystrybutor udziela 24 miesięcy gwarancji na zakupione urządzenie. Okres gwarancji liczony jest od daty zakupu urządzenia. W tym okresie uszkodzone urządzenie będzie bezpłatnie wymienione na wolne od wad. W przypadku, gdy wymiana będzie niemożliwa do zrealizowania, Nabywca otrzyma zwr o[...]
-
Page 29
Magyarul 29 Használati utasítás Köszönjük, hogy a termékünket választotta. Reméljük, elége - detten használja majd a készüléket. Általános biztonsági rendszabályok A készülék használatba vétele előtt gondosan olvassa végig a használati utasítást, és őrizze meg a garancialevéllel, a pénztári nyugtával és lehetől[...]
-
Page 30
Magyarul 30 Az első használatot megelőzően • T ávolítsaelrólaazösszescsomagolóanyagot! • Azelsőbekapcsoláskorenyheszagképződéselőfordul - hat. A készüléket ezért kb. 10 percig üzemeltesse anélkül, hogy kisimítaná a haját. Ezért a készüléket kb. 10 percig üzemeltesse a behelyezett[...]
-
Page 31
Magyarul 31 Hulladékkezelés A „kuka“ piktogram jelentése Kímélje környezetünket, az elektromos készülékek nem a ház - tartásiszemétbevalók! Használja az elektromos készülékek ártalmatlanítására kijelölt gyűjtőhelyeket, ott adja le azokat az elektromos készülékeit, amelyekettöbbémárnemkívánha[...]
-
Page 32
Українськ а 32 Інструкція з ек сплуа тації Дякуємо, що вибрали наш виріб. Сподіваємось, що ви бу дете задово лені його можливос тями. Заг альні вказівки що до безпеки Перед прийняттям в ек сплуа?[...]
-
Page 33
Українськ а 33 Ог ляд елементів управління 1 Дисплей 2 Кнопка “-”дляналаштуваннятемпера тури 3 Клавішвключенняівиключення 4 Кнопка “+”дляналаштуваннятемпера тур?[...]
-
Page 34
Українськ а 34 Технічні параме три Моде ль: ........................................................................ HC 5593 Подання живлення: ......... 1 1 0-240 В змінного с труму , 50 Гц Споживання по тужності: ................................................. 6[...]
-
Page 35
Русский 35 Руково дство по эксплу ат ации Спасибо за выбор нашег о продукт а. Надеемся, он вам понравится. Общие указания по т ехник е безопасности Перед на чалом эксплуат ации прибора внимате л[...]
-
Page 36
Русский 36 Обзор дет алей прибора 1 Дисплей 2 Кнопка “-“дляуст ановкитемпературы 3 Вкл/выкл 4 Кнопка “+“дляуст ановкитемпературы 5 Фиксир ующий механизм Пере д первым испол?[...]
-
Page 37
Русский 37 Технические х арактеристики Моде ль: ........................................................................ HC 5593 Электропитание: ......................................... 1 1 0-240 В~, 50 Гц Потреб ляемая мощность: ............................................[...]
-
Page 38
HC 5593 Stand 08/11 Elektro-technische V ertriebsges. mbH IndustrieringOst40•47906Kempen T elefon 0 21 52/20 06-888 Hotline@etv .de[...]