Go to page of
Similar user manuals
-
Heating
AEG TBS TB 50 THERMO BODEN
76 pages 11.89 mb -
Grinder
AEG WS 13-125 SXE
158 pages 3.92 mb -
Oven
AEG BP5303151
32 pages 1.84 mb -
Switch
AEG MBS 2000
8 pages 0.28 mb -
Microwave Oven
AEG MICROMAT DUO 220
29 pages 2.43 mb -
Heating
AEG HS 207
16 pages 2.73 mb -
Screw Machine
AEG SE 3.6
35 pages -
Electric Pressure Cooker
AEG COMPETENCE 5210V
46 pages 3.72 mb
A good user manual
The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of AEG LB 4711, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.
What is an instruction?
The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of AEG LB 4711 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.
Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of AEG LB 4711. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.
What should a perfect user manual contain?
First and foremost, an user manual of AEG LB 4711 should contain:
- informations concerning technical data of AEG LB 4711
- name of the manufacturer and a year of construction of the AEG LB 4711 item
- rules of operation, control and maintenance of the AEG LB 4711 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards
Why don't we read the manuals?
Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of AEG LB 4711 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of AEG LB 4711, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the AEG service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of AEG LB 4711.
Why one should read the manuals?
It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the AEG LB 4711 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.
After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.
Table of contents for the manual
-
Page 1
Bedienungsanleitung/Garantie 02 Gebruiksaanwijzing 05 Mode d’emploi 07 Instrucciones de servicio 09 Manual de instruções 11 Istruzioni per l’uso 13 Instruction Manual 15 Instrukcja obsługi/Gwarancja 17 Használati utasítás 20 Інстр укція з експлуа тації 22 Руково дство по эк сплуат ации 24 LA[...]
-
Page 2
Deutsch 2 Allgemeine Sicherheitshinweise Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Bedie - nungsanleitung sehr sorgfältig dur ch und bewahren Sie diese inkl. Garantieschein, Kassenbon und nach Möglichkeit den Karton mit Innenverpackung gut auf. Falls Sie das Gerät an Dritte weitergeben, geben Sie auch die Bedienungsanleitung mit. • B[...]
-
Page 3
Deutsch 3 • DrehenSiedieSchraubklemmenaufderRückseite los und klemmen Sie die Drähte unter . Drehen Sie die Schraubklemmen wieder fest. HINWEIS: • Sie können den Anschluss, an den Muttern, auch mit „Bananensteckern“durchführ en. • DieL autsprecher gitter sind abnehmbar . Reinigung • ReinigenSie[...]
-
Page 4
Deutsch 4 Gerätes, eine kurze Fehlerbeschreibung , das Kaufdatum und den Händler , bei dem Sie das Neugerät erworben haben. NachPrüfungIhresGarantieansprucheserhaltenSievon unseinenfertigausgefülltenV ersandaufkleber .Siebrauchen diesen Aufkleber nur noch auf die V erpackung Ihres gut ver - packten Ger[...]
-
Page 5
Nederlands 5 Algemene veiligheidsinstructies Lees vóór de ingebruikname van dit apparaat de handleidin uiterst zorgvuldig door en bewaar deze goed, samen met het garantiebewijs, de kassabon en zo mogelijk de doos met de binnenverpakking. Geef ook de handleiding mee wanneer u de machine aan derden door geeft. • Gebruikhetapparaatuits[...]
-
Page 6
Nederlands 6 Reiniging • Reinighetapparaatmeteenenigszinsvochtigedoek zonder reinigings middelen. • Dompelhetapparaatnooitonderwater . • V erwderhetluidsprekerr oosterenreinigditbv .met een stofzuiger of een pluizenborstel. Hang het rooster vervolgens weer in de vie[...]
-
Page 7
Français 7 Conseils généraux de sécurité Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de mettre l’appareil en mar che pour la première fois. Conservez le mode d’emploi ainsi que le bon de garantie, votre ticket de caisse et si possible, le carton avec l’emballage se trouvant àl’intérieur .Sivousremettezl‘appareil[...]
-
Page 8
Français 8 NOTE : • V ouspouvezégalementeffectuerlebranchementsur lesécrousàl’aidede“chesbanane“. • Lesgrillesdeshaut-parleurssontamovibles. Entretien • Nettoyezl’appareilàl’aided’unchif fonlégèrement mouillésansadjonctiond’ad[...]
-
Page 9
Español 9 Indicaciones generales de seguridad Antes de la puesta en servicio de este aparato lea dete - nidamenteelmanualdeinstruccionesyguardeéstebien incluidolagarantía,elrecibodepagoysiesposibletambién el cartón de embalaje con el embalaje interior . En caso de dejarelapar[...]
-
Page 10
Español 10 Limpieza • Limpieelaparatoconunpañolevementehumedecido sin aditivos. • ¡Nosumerjaelaparatoenagua! • Retirelasr ejillasparaaltavocesylimpieéstas,p.ej.con un aspirador o un cepillo quitapelusa. A continuación cuelgue la rejilla de nuevo en las cuatr o [...]
-
Page 11
Português 11 Instruções gerais de segurança Antesdepôresteaparelhoafuncionar ,leiamuitoatenta - mente as instruções de emprego e guar de-as muito bem, juntamente com o talão de garantia, o talão de compra e, tanto quanto possível, a embalagem com os elementos interiores. Se puser o apar elho à disposição de t[...]
-
Page 12
Português 12 Limpeza • Limpeoaparelhocomumpanoligeiramenteúmidode água sem aditivos. • Nãoimergiroapar elhoemágua. • Removaasgradesdosalto-falanteselimpe-asporex. com um aspirador ou uma escova. Depois, suspenda a gradedenovonosquatrodispositivos[...]
-
Page 13
Italiano 13 Norme di sicurezza generali Prima di mettere in funzione questo appar ecchio, leggere molto attentamente le istruzioni per l’uso e conservarle con curaunitamentealcerticatodigaranzia,alloscontrinoe,se possibile, alla scatola di cartone con la confezione interna. Se passatel‘apparecchioate[...]
-
Page 14
Italiano 14 Pulizia • Pulitel’apparecchioconunpannoleggermenteinumidi - to senza additivi. • Nonimmergetel’appar ecchioinacqua. • Staccarelegratedell’altoparlanteepulirleconunaspira - polvereounaspazzolaperpelucchi.Riagganciar einne la grata nei qu[...]
-
Page 15
English 15 General Safety Instructions Read the operating instructions carefully befor e putting the appliance into operation and keep the instructions including the warranty, the receipt and, if possible, the box with the in - ternal packing. If you give this device to other people, please also pass on the operating instructions. • Theappl[...]
-
Page 16
English 16 Cleaning • Cleantheappliancewithaslightlyhumidclothwithout any additives. • Donotdiptheapplianceinwater . • Removetheloudspeakergrillesandcleanthem,e.g.with a vacuum cleaner or lint brush. Then reinsert the grille into the four holders. T echnical Data[...]
-
Page 17
Język polski 17 Ogólne wskazówki bezpieczeństwa Przed uruchomieniem urządzenia proszę bar dzo dokładnie przeczytać instrukcję obsługi. Proszę zachować ją wraz z kartą gwarancyjną, paragonem i w miarę możliwości r ównież karto - nem z opakowaniem wewnętrznym. Przekazując urządzenie innej osobie, oddaj jej także instrukcję ob[...]
-
Page 18
Język polski 18 WSKAZÓWKA: • Kolumny można podłączyć także za pomocą „wtyków bananowych” do nakrętek. • Kratkiochronnegłośnikówsązdejmowane. Czyszczenie • Urządzenieproszęczyścićużywająclekkozwilżonejścierki bez środków czyszczących. • Proszęniewsadzaćurzą[...]
-
Page 19
Język polski 19 Usuwanie - Znaczenie symbolu „Pojemnik na śmieci” Proszę oszczędzać nasze śr odowisko, sprzęt elektryczny nie należy do śmieci domowych. Proszę korzystać z punktów zbior czych, przewidzianych do zdawania sprzętu elektrycznego, i tam proszę oddawać sprzęt elektryczny, którego już nie będą Państwo używać. T [...]
-
Page 20
Magyarul 20 Általános biztonsági rendszabályok Akészülékhasználatbavételeelőttgondosanolvassavégig ahasználatiutasítást,ésőrizzemegagarancialevéllel,a pénztárinyugtávaléslehetőlegacsomagolókartonnal,ill.az abbanlévőbélésanyaggalegyütt![...]
-
Page 21
Magyarul 21 Tisztítás • Akészüléketenyhénnedveskendővel,tisztítószerhozzá - adásanélkültisztítsa. • Sohanetegyeakészüléketvízbe! • V egyeleahangfalakrácsaitéspl.porszívóvalvagy szösztelenítőkeféveltisztítsamegőket.Ezutána?[...]
-
Page 22
Українськ а 22 Заг альні вказівки що до безпеки Перед прийняттям в ек сплуат ацію цього приладу дуже уважно читайт е інструкцію з експлу ат ації та зберіг айте її разом з г арантійним талоном, к[...]
-
Page 23
Українськ а 23 ПРИМІТКА. • Підключення можна т ако ж викона ти за допомогою з’єднувачів із повздов жніми пружинними конт акта - миумісцяхвкручуванняг айок. • Решіткигучномовців?[...]
-
Page 24
Русский 24 Общие указания по т ехник е безопас - ности Перед на чалом эксплуат ации прибора внимате льно прочитайт е прилагаемую инс трукцию по эксплу ат ации и сохранит ееевнадежноммес [...]
-
Page 25
Русский 25 • Зажмит екрасныепроводадинамик оввкрасные вхо дныегнёзда,ачёрныевчёрныевходныегнёзда. • Раскр утитевинт овойзажимназаднейст енкеи прижмит?[...]
-
Page 26
[...]
-
Page 27
[...]
-
Page 28
LB 4711 Stand 07/11 Elektro-technische V ertriebsges. mbH IndustrieringOst40•47906Kempen T elefon 0 21 52/20 06-666 Hotline@etv .de[...]