Agri-Fab 45-0331 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Agri-Fab 45-0331, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Agri-Fab 45-0331 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Agri-Fab 45-0331. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Agri-Fab 45-0331 should contain:
- informations concerning technical data of Agri-Fab 45-0331
- name of the manufacturer and a year of construction of the Agri-Fab 45-0331 item
- rules of operation, control and maintenance of the Agri-Fab 45-0331 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Agri-Fab 45-0331 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Agri-Fab 45-0331, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Agri-Fab service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Agri-Fab 45-0331.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Agri-Fab 45-0331 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    PRINTED IN U .S.A. FORM NO . 49131 (REV . 4/05) ! ER ER O S M ITH 2 O S M ITH 2 O CK S CK S 38" LA WNSWEEPER B ARREDORA DE CESPED DE 96 cm B ALA YEUSE DE 96 cm O WNERS MANU AL MANU AL DEL USU ARIO NO TICE D’UTILISA TION CA UTION: Read Rules f or Saf e Operation and Instructions Carefully Model No. Modelo No. Modèle No. 45-0331 A TTENT[...]

  • Page 2

    2 1. Sweeper Housing Assemb ly 2. Bag Ar m T ube (2) 3. Hitch T ube, L.H. 4. Hitch Brack et 5. Hitch Brac ket (Straight) 6. Height Adjustment Strap 7. Height Adjustment Handle 8. Hitch T ube, R.H. 9. Rope 10. Hopper Bag 11. Upper Hopper Side T ube (2) 12. Rear Hopper T ube (2) 13. Low er Hopper Side T ube (2) 14. Hopper Suppor t Rod (2) 15. Bag F r[...]

  • Page 3

    3 REF . QTY . DESCRIPTION REF . QTY . DESCRIPTION N 1 Hair Cotter Pin, 1/8" O 8 Hair Cotter Pin, 3/32" P 2 Clevis Pin, 3/8" x 1/2" Q 2 Cle vis Pin, 1/4" x 1-1/8" R 2 Clevis Pin, 1/4" x 1-3/4" S 2 Clevis Pin, 3/8" x 3" T 1 Spacer Bushing, U 2 Hitch Spacer , 3/4" V 2 Vin yl Cap W 1 Grip X 1 Knob [...]

  • Page 4

    4 6. V ehicle braking and stability ma y be aff ected with the attachment of this s weeper . Do not fi ll sw eeper to maximum capacity without chec king the capability of the towing v ehicle to saf ely pull and stop with the sw eeper attached. Stay off of steep slopes. 7. Stop and inspect vehicle and s weeper f or damage after striking an object. [...]

  • Page 5

    5 T OOLS REQUIRED FOR ASSEMBL Y (1) Knif e or Scissors (2) 1/2" Open End or Bo x End Wrenches ASSEMBL Y All loose par ts are shown on page 2. F asteners in the par ts bag are shown full siz e on page 3. Remov e the hardware pac k and all loose par ts from the car ton and v er ify that all the par ts and f asteners shown on pages 2 and 3 are in[...]

  • Page 6

    6 8. (Figure 6) Assemble the height adjustment handle to the height adjustment tube as shown in fi gure six. Use two curved head bolts (C), bow ed washers (L), 5/16" lock w ashers (K) and 5/16" hex n uts (H). Do not tighten yet. 9. (Figure 6) Assemble the g rip onto the height adjustment handle. 10. (Figure 7) Inser t a 5/16" x 3/4&[...]

  • Page 7

    7 11. (Figure 8) P osition the height adjustment handle side to side so that the tooth lock w asher (M) can fi t between the handle and the height adjustment strap . Tighten the nuts securing the height adjustment handle. 12. (Figure 8) Inser t the 5/16" x 3/4" carriage bolt (E) through the height adjustment handle. Assemble onto the bol[...]

  • Page 8

    8 IMPORT ANT: Do not o ver bend the suppor t rods during the f ollowing step . Over bending will cause the steel rods to loose suppor ting tension. 10. (Figure 15) Tip the hopper onto it's bac k to assemble the two hopper suppor t rods . Place the ends of each rod into the upper and low er rear hopper tubes, bending the rod just enough to fi [...]

  • Page 9

    9 14. (Figure 18) Secure the rope to the top center of the hopper bag frame . 15. (Figure 19) T o assemble the hopper bag to the s weeper , slide the ends of the bag ar m tubes into the ends of the s weeper's hitch tubes and secure with two 1/4" x 1-3/4" cle vis pins (R) and 3/32" hair cotter pins (O). 17 18 19 LOWER HOLE 3/32&q[...]

  • Page 10

    10 A TT A CHING SWEEPER HITCH T O TRA CT OR (Figures 20, 21, 22) 1. Place the tractor and s weeper on a fl at le v el surface . 2. Set the s weeper height adjustment handle to about the middle of its adjustment range . 3. Attach the s weeper hitch brac kets to the tractor hitch, arranging the 3/4" spacers to mak e the bottom of the s weeper b[...]

  • Page 11

    11 HO W T O USE Y OUR SWEEPER BRUSH HEIGHT ADJUSTMENT T o adjust your s weeper brushes to the best operating height, loosen the adjustment knob and push down on the height adjustment le ver to r aise the br ush. Best ad- justment is when the brush setting is 1/2" down into the grass . Alw ays mo w the grass to an e v en height before s weeping[...]

  • Page 12

    12 WHEEL GEAR AND P A WL SER VICE IMPORT ANT: Do not remo ve both wheels at the same time to av oid mixing of par ts. (The R.H. and L.H. ratchet gears are not interchangeable .) Make notes on the position of washers and snap rings during disassembly . 1. Remove only one wheel from the s weeper . 2. Remove the retaining rings and washers which hold [...]

  • Page 13

    13[...]

  • Page 14

    14 6. La estabilidad y frenado del vehículo de arr astre pueden af ectarse con el enganche de esta barredora. No llene la barredora a su máxima cabida sin antes v erifi car la capacidad del vehículo de arr astre para remolcar y de- tenerse en f or ma segura con la barredor a enganchada. No opere en cuestas empinadas. 7. Deténgase e inspeccione[...]

  • Page 15

    15 HERRAMIENT AS REQUERID AS P ARA EL ARMADO (1) Cuchilla o tijer as (2) Lla ves de Boca Abierta o de Estrella de 1/2” ARMADO T odas las par tes sueltas se muestran en la página 2. Los sujetadores en la bolsa de par tes se muestran en su tamaño real en la página 3. Retire toda la f erretería y todas las par tes sueltas de la caja y verifi qu[...]

  • Page 16

    16 PRECA UCION: ¡Nunca amarre la cuerda de la tolva a ninguna par te de su cuerpo ni de su ropa! ¡Nunca se cuelgue de la cuerda mientras remolca la bar- redora! Amarre la cuerda al v ehículo de remolque, manteniéndola alejada de las ruedas y de las par tes giratorias. MANTENIMIENT O 23 5. Lubr ique los cojinetes de las ruedas en cada temporada.[...]

  • Page 17

    17 1. Limpie completamente la barredora y la bolsa de la tolva par a a yudar a prev enir la oxidación y el moho . 2. P ara dob lar la bolsa de la tolva cuando se v a a guardar , retire las dos barras de sopor te de la tolv a de la par te trasera de la misma. 3. Almacene la barredora en un área seca. PRECA UCION: Antes de almacenar la barre- dora,[...]

  • Page 18

    18 pas la bala yeuse à sa capacité maximum sans v érifi er la capacité du v éhicule de traction à tirer et à s’arrêter en toute sécurité av ec la balay euse attachée. Éloignez- v ous des pentes raides. 7. Arrêtez et inspectez le véhicule et la bala y euse à la recherche de détériorations après av oir heur té un ob- jet. Répar[...]

  • Page 19

    19 FRANÇAIS OUTILS NÉCÉSSAIRES A U MONT A GE (1) Couteau ou paire de ciseaux (2) Clés polygonale ou à f ourche de 1/2 po. MONT A GE T outes les pièces mobiles sont présentées en page 2. Les organes de fi xation dans les sacs de pièces sont présentés g randeur nature en page 3. Retirez l’emballage contenant la quincaillerie et toutes l[...]

  • Page 20

    20 FRANÇAIS A TTENTION: N’attachez jamais le cordage de la trémie à votre corps ou à vos v êtements ! Ne tenez jamais le cordage en tractant la bala yeuse ! Fixez le corda ge au véhicule tracteur afi n de l’éloigner des roues et des pièces en mouvement. FONCTIONNEMENT 23 5. Graissez les roulements de roues chaque saison. Déposez le ca[...]

  • Page 21

    21 1. Nettoy ez la balay euse et la trémie parf aitement afi n de pré v enir la rouille et la moisissure. 2. Pour plier le sac de récupér ation des débris en vue de son entreposage, démontez les deux tiges de support situées à l’arrière de la trémie. 3. Entreposez dans un endroit sec. A TTENTION Av ant d’entreposer la bala yeuse, vid[...]

  • Page 22

    22 REP AIR P ARTS FOR MODEL 45-0331 38" LA WNSWEEPER C B B C D 1 2 3 4 5 6 7 8 11 15 17 18 19 20 21 22 23 23 24 25 17 27 29 29 29 30 31 32 33 33 35 36 37 38 39 41 42 43 43 55 56 60 61 60 61 63 62 66 72 73 74 75 26 34 34 35 7 28 12 13 D 15 16 65 9 10 9 29 25 E 53 75 44 45 46 44 46 48 50 51 58 58 76 49 53 45 47 59 75 59 75 75 52 47 71 54 67 69 2[...]

  • Page 23

    23 REP AIR P ARTS FOR MODEL 45-0331 38" LA WNSWEEPER Ref. P art Qty . Description No. No. 1 48618 1 Hitch T ube, R.H. 2 48619 1 Hitch T ube, L.H. 3 24950 1 End Plate, R.H. 4 24951 1 End Plate, L.H. 5 24971 1 Wr apper 6 43175 2 Bolt, Hex 1/4-20 x 1/2" Lg. 7 C-9M5732 14 Rivet, P op 8 23854 1 Brace, Rear Suppor t 9 43182 2 Bolt, Hex 5/16-18 [...]

  • Page 24

    the fastest wa y to pur chase par ts www .speedepart.co m REP AIR P ARTS Agri-F ab , Inc. 303 W est Raymond Sulliv an, IL. 61951 217-728-8388 www .agr i-f ab .com[...]