Alpina SF-5068 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Alpina SF-5068, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Alpina SF-5068 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Alpina SF-5068. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Alpina SF-5068 should contain:
- informations concerning technical data of Alpina SF-5068
- name of the manufacturer and a year of construction of the Alpina SF-5068 item
- rules of operation, control and maintenance of the Alpina SF-5068 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Alpina SF-5068 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Alpina SF-5068, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Alpina service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Alpina SF-5068.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Alpina SF-5068 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    EN  SF ‐ 5068  Air  Purifier  Instruction  for  use  DE  SF ‐ 5068  Luftreiniger  Bedienungshinw eise  FR  SF ‐ 5068  Purificat eur  d’ air  Mode  d`emploi  IT  SF ‐ 5068  Purificat ore  d’ aria  Manuale  d´uso  NL  SF ‐ 5068  Luchtr[...]

  • Page 2

    2    DE  KO M P O N E N T E N  1. Fr eigabet as te  2. Luft einlassgit ter  3. Vo r f i l t e r ,  HEP A ‐ Fi l t e r  und  Aktivk ohle ‐ Fi l t e r .  4. Luft auslassgit ter  5. Ger ät ebasis  6. Be dienf eld  7. Handgrif f  8. F i ltergehäuse   IT  DESCRIZIONE  DELLE  PA R T I  [...]

  • Page 3

    3 HR  OPIS  DIJELO V A  1. Sklopka  blok ade  2. Reš e tka  za  dovod  zrak a  3. Pre dfi ltar  HEP A  filtar  i  filtar  s  aktivnim  ugljenom  4. Reš e tka  za  izlaz  zrak a  5. Baz a  6. Upra vlja č ka  plo č a  7. Ru č ka  8. Ku ć ište  filtra   SK  P[...]

  • Page 4

    4 ENGLISH  Dear  Custome r ,   Thank  you  for  choosing  this  ALPINA  home  applian ce.  Yo u r  Alpina  appliance  co mes  with  a  2  year  wa r ranty  and  will  provide  years  of  ser vice  if  looke d  af ter  properly .  The  ALPINA  name [...]

  • Page 5

    5 ENGLISH    Wa r n i n g :    This  appliance  is  e quipped  with  a  grounded,  Ty p e  G,  3 ‐ pin  power  supply  cord.  This  is  a  saf ety  fea t u re .  Do  not  at tempt  to  def eat  the  saf ety  purpose  of  this  plug .   T[...]

  • Page 6

    6 ENGLISH   Disposal  of  yo ur  old  appliance   1. When  this  crossed ‐ out  wheeled  bin  sy mb o l  is  attached  to  a  product  it  mean s  the  product  is  cove red  by  the  European  Dir ective  2002 / 96 /EC.  2. All  electrical  and  el[...]

  • Page 7

    7 DEUTSCH  Sehr  geehrter  Kunde,   Vi e l e n  Dank,  dass  Sie  sich  für  ei n  ALPINA  Haushaltsg erät  entschieden  haben.  Hier mit  h aben  Sie  sich  für  die  bes ten  Haushaltsgeräte  mit  einer  2 ‐ jährig en  Garan tie  und  vielen  Jahren ?[...]

  • Page 8

    8 DEUTSCH   6. Um  die  Luftqualit ät  im  Raum  wirksam  zu  verbe ssern,  stellen  Sie  das  Ger ät  an  ei nem  gut  belüften  Ort  in  der  Nähe  der  Ursache  für  die  Luftverunreinigung  auf .  Abb.  VI    W arnung:   Di es es  Gerä[...]

  • Page 9

    9 DEUTSCH  Entsorgung  von  Altgerä ten   1. Die  durchkreuzte  Mülltonne  bedeut et,  dass  d ies es  Produkt  der  eur opäisc hen  Richtlinie  20 02 / 96 /EC  unterlieg t.  2. Alle  elektrischen  und  elektronischen  Gerä te  müssen  getr en nt  vo m  Hausmüll  ü[...]

  • Page 10

    10 FRANÇAIS  Cher  Client,   Merci  pour  le  choix  d'u n  appa reil  ménager  ALPINA.  Nous  vous  en  offrons  une  gar antie  de  2  ans,  un  entr etien  adéquat  de  l'appareil  garan tira  plusieurs  années  d'uti lisation.  ALPINA ?[...]

  • Page 11

    11 FRANÇAIS   6. Placer  dans  un  endr oit  bien  ve nti lé  près  de  la  source  de  pollution  de  l’ air  afin  d’ améliorer  de  manière  effi cace  la  qualité  de  l’ air  intérieur .  F igure  VI   ?[...]

  • Page 12

    12 FRANÇAIS   Se  débarr asser  de  votre  appareil  usagé   1. Lorsque  ce  symb ole  d'une  poubelle  à  rou e  barrée  es t  attaché  à  un  produit,  cela  signifie  que  le  produit  est  co uver t  pa r  la  Directive  Européenne  2[...]

  • Page 13

    13 IT ALIANO  Gentile  utente,   Gr azie  per  av er  scelto  l’ el ettrodomes tico  ALPINA.  Il  vostro  Alpina  è  fornito  di  una  garanzia  di  2  anni  e  fornirà  anni  di  servizio  se  ve  ne  prederete  cur a.  Il  nome  ALPINA  vi ?[...]

  • Page 14

    14 IT ALIANO    Av ve r t e n za :  Quest o  apparecchio  è  dota to  di  un  cavo  di  alimentazione  tipo  G  3 ‐ pin.  È  una  ca ratteri sti ca  di  sicure zza.  Non  cercare  di  smont are  la  macchina.   RISOLU ZIONE  PROBLEMI   Problema  Moti[...]

  • Page 15

    15 IT ALIANO   Rimozione  dell’ apparecchio  vecchio   1. Quando  que sto  simbolo  de l  cestino  sbarr ato  è  attaccato  ad  un  prodot to  significa  che  esso  è  co pe rto  dalla  diret tiva  eur opea  2002 / 96 /EC.  2. Tu t t i  i  prodotti  elettrici[...]

  • Page 16

    16 NEDERLAN DS  Geacht e  klant,   Wi j  dank en  u  voor  de  aank oop  van  dit  AL PINA  product.   BELANGRIJKE  VEILIGHEIDSW AARSCHUWINGEN   Bij  het  gebruik  van  elektrische  producten  moet  u  altijd  bepaalde  v eiligheidsmaatregelen  in  acht [...]

  • Page 17

    17 NEDERLAN DS      W aarschuwing:  Dit  apparaat  is  uitgerust  met  een  geaarde  stekker ,  type  G.  Dit  is  een  veiligheidsonderdeel.  Probeer  het  veiligheidsdoel  van  deze  stekker  niet  te  omz eile[...]

  • Page 18

    18 NEDERLAN DS   WEGGO OIEN  VA N  UW  APP ARAA T   1. Wanneer  dit  doorg ekruiste  vuilnisbaksymbool  zich  op  het  product  bevindt  dan  betek e nt  het  dat  het  val t  onder  Europe se  richtlijn  20 02 / 96 /EC.  2. Alle  elektrische  en  elektronisch[...]

  • Page 19

    19 SVENS KA  Bäste  k und,   Ta c k  fö r  att  du  har  va l t  ALPINA  hemutrustning.  Din  Alpina ‐ appar at  leverer as  med  2  år s  gar anti  och  ko m m e r  att  fungera  i  många  år  om  du  tar  hand  om  den.  Namnet  ALPINA  ge[...]

  • Page 20

    20 SVENS KA    Va r n i n g :  Denna  appara t  är  fö r sed d  med  en  jordad,  3 ‐ sti fts  strömkontakt  av  typ  G.  Detta  är  en  säk erhetsfunktion.  Fö rstö r  inte  säk erhetssyft et  med  denna  typ  av  ko n t a k t .   FELSÖKNING  ?[...]

  • Page 21

    21 SVENS KA  KASSERA  DIN  APP ARA T    1. När  denna  överk orsade  soptunnesymbol  sitt er  på  en  produkt  betyder  det  att  produkten  sorter ar  under  EU ‐ direktiv  2002 / 96 /EC.   2. Alla  elektriska  och  elektroniska  produkter  bör  sortera[...]

  • Page 22

    22 DA NS K  Kær e  kunde,   Ta k ,  fo rd i  du  har  valgt  dette  ALPINA  produkt  til  hjem met.  Dit  Alpina  produkt  leveres  me d  en  2  års  garan ti  og  vi l  tjene  dig  i  mange  år ,  hv i s  du  pa ss er  godt  på  det.  AL[...]

  • Page 23

    23 DA NS K     Adva rs el  Af  hensyn  ti l  si kk erheden  er  d ette  udstyr  fo rs y ne t  med  en  ledning  med  et  Ty p e  G  trebens  jordst ik.  Omg å  ikk e  dette  sti ks  sikk erheds formål.   FEJLS?[...]

  • Page 24

    24 DA NS K   Bortskaff else  af  gam m el t  udstyr   1. Når  dette  mæ rk e  med  en  overkrydset  af faldsbeholder  på  hjul  findes  på  pr oduktet,  betyder  det,  at  produkt et  er  dæk k et  af  europæisk  direktiv  2002 / 96 /EC.  2. Alle  elektr[...]

  • Page 25

    25 РУССКИЙ  У важаемыйпокупатель ,   Благодарим вас зато ,  что вы выбрали этот  к ачественный бытовой прибор ALPINA. Д л я в а ш е г о п р и б о р а  Alpina  мы предлагаем[...]

  • Page 26

    26 РУССКИЙ   5. ЗАПРЕЩЕНО разме щатьприборвблизилегковоспламеняющихсямат ериалов ( напр . зановесок ).  См . рисунок  V  6. Длякачественногоу лучшениясостояниявоздух?[...]

  • Page 27

    27 РУ ССКИЙ  Утилизациявыше дшегоизстрояустройства  1. Е с л и н а у с т р о й с т в е и м е е т с я т а к о й з н а ч о к с п е р е ч е р к н у т ы м м у с о р н ы м контейнером , э т[...]

  • Page 28

    28 ROMÂ N Ă  Stimate  Clien t,   V ă mul ț umim  c ă a ț i  ales  acest  apara t  electrocasnic  AL PINA  de  înalt ă calitat e.  Apar atul  Al pina  dispune  de  o  gar an ț ie  de  2  ani ş i  v ă va  oferi  ani  întregi  de  func ț ionare[...]

  • Page 29

    29 ROMÂ N Ă    Av ertisment:   Aces t  apar at  este  dotat  cu  un  cab l u  de  alimentare  electric ă cu  împ ă mântar e,  cu ş te c ă r  cu  trei  lamele,  tip  G.  Ac easta  es te  o  func ț ie  de  siguran ță .  Nu  înce rca ț i  s [...]

  • Page 30

    30 ROMÂ N Ă   Eliminarea  apar atului   1. Când  simbolul  tomberonului  t ă ia t  figurea z ă pe  un  product,  acest a  indic ă f a ptul  c ă res pe ct iv ul  produs  intr ă sub  inciden ț a  Directivei  Europene  2002 / 96 /C E.  2. To a t e  produsele  ele[...]

  • Page 31

    31 HRV A TSKI  Dragi  kor is ni č e,   zah valjujemo  Va m  što  ste  odabrali  ku ć anski  ure đ aj  mark e  ALPINA.  Odabrali  ste  najbolji  ure đ aj  ko j i  nudi  jamstvo  od  2  godine  i  godinu  serv isa.  Ime  ALPINA  vam  donosi  kvalitetu,  [...]

  • Page 32

    32 HRV A TSKI     Upoz orenje:  Ure đ aj  je  opremljen  uzemljenim,  trožilnim  kabelom  za  napajanje  G  tipa.  Ov o  je  sigurnosno  obilježje.  Nemojte  po kuš avat i  zao b i ć i  sigurnosnu  namjenu  ovog ?[...]

  • Page 33

    33 HRV A TSKI   Zbrinjav anje  dotrajalog  tostera   1. Kad  se  na  proizvodu  nalazi  prekriženi  simbol  ka nt e  za  sme ć e  na  ko ta č ima,  to  zna č i  da  je  proiz vod  obuhv a ć en  Europsk om  direktivom  2002 / 96 / EZ.  2. Svi  elektri č ni  [...]

  • Page 34

    34 Č ESK Y  Vá ž e n ý  zákazn íku ,   D ě ku j em e  vám,  že  jste  si  zvolil/a  kvalitní  domácí  spot ř ebi č ALPINA.  Vá š  spot ř ebi č Alpina  má  2  roky  zá r u ku  a  p ř i  do bré  pé č i  vám  posky tne  roky  pr ovozu.  Zna [...]

  • Page 35

    35 Č ESK Y    Va r o v á n í :   Te n t o  p ř ístroj  je  vybav en  3kolík ovým  uz em n ě ným  napájecím  kabelem  typu  G.  Te n t o  kab e l  má  bezpe č nostní  funkci.  Nesnažt e  se  ho  proto  upr av ovat  ani  používat  jin ý .   Ř EŠ[...]

  • Page 36

    36 Č ESK Y   Likvidace  sta réh o  spot ř ebi č e   1. Po ku d  je  na  spot ř ebi č i  te nto  sy mb o l  p ř eškrtnuté  popelnice,  znamená  to,  že  na  výrob ek  se  vztahuje  evropská  sm ě rnice  2002 / 96 /ES.  2. Ve š ke r é  elektrick é  a  el[...]

  • Page 37

    37 SLO VENSKY  Vá ž e n ý  zákazn ík ,   Ď akujeme  Vá m  za  kúpu  tohto  kvalitného  prístroja  ALPINA  do  domácnosti.  Na  vaš e  zariadenie  Al pina  sa  vz ť ah uje  dvojro č ná  zár u ka  a  bude  vám  slúži ť roky ,  ak  sa  s  ním[...]

  • Page 38

    38 SLO VENSKY     Upozornenie:   To t o  zar i ad e n ie  je  vyba vené  uzemnen ým  napájacím  ká bl o m  typu  G  s  3 ‐ k olíkovou  prípojk ou.  Je  to  bezpe č nostná  funkcia.  Nepokúšajte  zruši ť bezpe č nostnú  funk ciu  tej to  prípojky . [...]

  • Page 39

    39 SLO VENSKY   Likvidácia  sta rého  zar iad en ia   1. Ak  je  na  prístroji  nalepený  te nto  sym b ol  s  pre č iarknutým  ko nt a j n e r o m  na  odpadky ,  znamená  to,  že  sa  na  výr obok  vz ť ahuje  európska  smernica  2002 / 96 /EC.  2. Vš [...]

  • Page 40

    40 MAG Y AR  Ti s z t e l t  Vá s á r l ó !   Kö szö n j ü k ,  hogy  ez t  a  min ő ségi  ALPINA  otthoni  ké s z ü l é ke t  v ála sztotta.  Az  Ön  A lpina  ké s z ü l é ké r e  2  év  gar ancia  van,  és  a  szervizelés e  a  ké s ő bbiekben  is [...]

  • Page 41

    41 MAG Y AR      F igyelmezt etés:  A  ké s z ü l é k  G  típusú,  véd ő földeléses  ké s z ü l é k ,  háromérintk ez ő s  du ga ssz al.  A  harmadik  éri ntk ez ő áramütés  ellen  véd.  Ne  ikta ssa  ki, [...]

  • Page 42

    42 MAG Y AR   Az  elhasznált  kés z ü lé k  eltávolít ása   1. Ha  az  áthúzot t  ke r e ke s  tart ál y  látható  a  ter mé kn él ,  az  azt  jelenti,  hogy  a  te rm é ket  az  EU  2002 / 96 /EC  el ő írásnak  megf elel ő en  ke l l  ke ze l n i . [...]

  • Page 43

    43 POLSKI  Szanowny  Kliencie,   Dzi ę kuj em y  za  wybranie  tego  wysokiej  jako ś ci  urz ą dzenia  gospodarstwa  domowego  ALPINA.  Do  Tw o j e g o  urz ą dzenia  Alpina  do łą czona  jes t  2 ‐ letnia  g war an cja,  a  w  przypadku  odpowi edniego  ko r z [...]

  • Page 44

    44 POLSKI   Ostrz e ż enie :   Niniejsz e  urz ą dzenie  jest  wyposa ż one  w  uziemiony ,  3 ‐ bol cowy  kab el  zasilania  typu  G.  Jes t  to  zabezpiecz enie.  Nie  nale ż y  próbow a ć samemu  mody f ikow a ć zab[...]

  • Page 45

    45 POLSKI  Likwidacja  sta re go  urz ą dzenia   1. Je ś li  produktowi  towar zyszy  sy m bo l  przekr e ś lonego  pojemnika  na ś mieci,  ozn acza  to,  i ż produkt  podlega  dyrektywie  Unii  Europejskiej  200 2 / 96 /EC.  2. Ws z y st k i e  elektryczne  i  elektron[...]