Alpine MRP-F250 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Alpine MRP-F250, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Alpine MRP-F250 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Alpine MRP-F250. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Alpine MRP-F250 should contain:
- informations concerning technical data of Alpine MRP-F250
- name of the manufacturer and a year of construction of the Alpine MRP-F250 item
- rules of operation, control and maintenance of the Alpine MRP-F250 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Alpine MRP-F250 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Alpine MRP-F250, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Alpine service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Alpine MRP-F250.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Alpine MRP-F250 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    1 Español Français English R • OWNER'S MANUAL Please read this manual to maximize your enjoyment of the outstanding performance and feature capabilities of the equipment, then retain the manual for future reference. • MODE D'EMPLOI Veuillez lire ce mode d'emploi pour tirer pleinement profit des excellentes performances et fonct[...]

  • Page 2

    2 Español Français English Introduction: Please read this OWNER'S MANUAL thoroughly to fa- miliarize yourself with each control and function. We at ALPINE hope that your new MRP-F450/MRP-F250 will give you many years of listening enjoyment. In case of problems when installing your MRP-F450/ MRP-F250, please contact your authorized ALPINE dea[...]

  • Page 3

    3 Espa ñ ol Fran ç ais English DO NOT ALLOW CABLES TO BECOME ENT ANGLED IN SURROUNDING OBJECTS. Arrange wiring and cables in compliance with the manual to prevent obstructions when driving. Cables or wiring that obstruct or hang up on places such as the steering wheel, gear lever , brake pedals, etc. can be extremely hazardous. DO NOT SPLICE INTO[...]

  • Page 4

    4 Español Français English 1  4 ★ 3 2 INST ALLA TION Due to the high power output of the MRP-F450/MRP- F250, considerable heat is produced when the amplifier is in operation. For this reason, the amplifier should be mounted in a location which will allow for free circula- tion of air , such as inside the trunk. For alternate instal- lation l[...]

  • Page 5

    5 Español Français English A TT ACHING THE TERMINAL COVERS • Attach the terminal covers (supplied) after connec- tions and confirmation of correct operation. • Attaching the terminal covers will improve the ap- pearance of the unit. • How to attach the terminal covers: Attach the left and right terminal covers using the supplied M3 screws, [...]

  • Page 6

    6 Español Français English CH-1 BRIDGED CH-2 CH-3 CH-4 FUSE BATTERY REMOTE GND POWER SUPPLY CH-4 CH-1+3 CH-2 CH-1 CH-2+4 CH-3 INPUT PREOUT OFF ON CROSSOVER CH-1/2 OFF LP HP FILTER OFF LP HP (R) (L) MIN MAX 0.5V NOM GAIN 50 60 (Hz) 400 250 75 150 100 MIN MAX 0.5V NOM 50 60 (Hz) 400 250 75 150 100 CH-1 2 3 4 SPEAKER LEVEL INPUT SPEAKER OUTPUT CROSS[...]

  • Page 7

    7 Espa ñ ol Fran ç ais English 3 Ground Lead (Black) (Sold Separately) Connect this lead securely to a clean, bare metal spot on the vehicle's chassis. Verify this point to be a true ground by checking for continuity between that point and the negative ( – ) terminal of the vehicle's battery . Ground all your audio components to the s[...]

  • Page 8

    8 Espa ñ ol Fran ç ais English CONNECTIONS CHECK LIST Please check your head unit for the conditions listed below: a. The head unit does not have a remote turn-on or power antenna lead. b. The head unit's power antenna lead is activated only when the radio is on (turns off in the tape or CD Mode). c. The head unit's power antenna lead i[...]

  • Page 9

    9 Español Français English AJUSTES DEL INTERRUPTOR 18 Interruptor selector de modo del filtro divisor (de frecuencia) a) Fíjelo en la posición "LP" cuando se utilice el amplificador para excitar el altavoz de frecuencias ultrabajas. Las frecuencias sobre el punto de cruce se cortarán (a razón de 12 dB por octava). b) Fíjelo en la p[...]

  • Page 10

    10 Espa ñ ol Fran ç ais English 21 Bass EQ Selector Switch (3/4 ch) Set to "ON" position when using for driving subwoofer . 21 Interrupteur s é lecteur des graves EQ (3/4 can.) Mettre sur la position « ON » lors de l'utilisation pour exciter un haut-parleur de sous-graves. 21 Bot ó n selector de graves de EQ (3/4 can) P ó ngal[...]

  • Page 11

    11 Espa ñ ol Fran ç ais English SYSTEM DIAGRAMS/DIAGRAMMES DU SYSTEME/DIAGRAMAS DEL SISTEMA TYPICAL SYSTEM CONNECTIONS/CONNEXIONS TYPIQUES DU SYSTEME/CONEXIONES T Í PICAS DEL SISTEMA [English] 22 Y -Adaptor (Sold Separ ately) 23 RCA Extension Cable (Sold Separately) 24 F ront 25 Rear 26 Rear Speakers 27 F ront Speakers 28 Speakers 29 Head Unit, [...]

  • Page 12

    12 Español Français English [English] 22 Y -Adaptor (Sold Separ ately) 23 RCA Extension Cable (Sold Separately) 24 F ront 25 Rear 26 Rear Speakers 27 F ront Speakers 28 Speakers 29 Head Unit, etc. 30 Other AMP [Fran ç ais] 22 Adaptateur en f or me de « Y » (v endu séparément) 23 C â ble de r allonge RCA (v endu s é par é ment) 24 A vant 2[...]

  • Page 13

    13 Espa ñ ol Fran ç ais English Speaker Input Lead System/Syst è me du conducteur d'entr é e du haut-parleur/Sistema del conductor de entrada del altavoz [English] 22 Y -Adaptor (Sold Separately) 23 RCA Extension Cable (Sold Separately) 24 F ront 25 Rear 26 Rear Speakers 27 F ront Speakers 28 Speakers 29 Head Unit, etc. 30 Other AMP [Fran [...]

  • Page 14

    14 Espa ñ ol Fran ç ais English Pre-Out System/Syst è me de sortie du pr é amplificateur/Sistema de salida del preamplificador R RL 30 23 CH-4 CH-1+3 CH-2 CH-1 CH-2+4 CH-3 INPUT PREOUT OFF ON CROSSOVER CH-1/2 OFF LP HP FILTER OFF LP HP (R) (L) MIN MAX 0.5V NOM GAIN 50 60 (Hz) 400 250 75 150 100 MIN MAX 0.5V NOM 50 60 (Hz) 400 250 75 150 100 CH-[...]

  • Page 15

    15 Español Français English ESPECIFICACIONES Potencia continua RMS (a 14,4V , de 20 Hz a 20 kHz,CEA2006) • Por canal en 4 ohmios (1% DA T) MRP-F450 ............................................................... 70Wx4 MRP-F250 ................................................................ 40Wx4 • Por canal en 2 ohmios (1% DA T) MRP-F450 ...[...]

  • Page 16

    16 Espa ñ ol Fran ç ais English SERVICE CARE IMPORT ANT NOTICE This Amplifier has been type tested and found to com- ply with the limits for a Class B computing device in accordance with the specifications in Subpart J of Part 15 of FCC Rules. This equipment generates and uses radio frequency energy , and it must be installed and used properly in[...]

  • Page 17

    [...]

  • Page 18

    [...]

  • Page 19

    GARANTIE LIMITÉE Fidèles à leur engagement de ne fournir que des produits de qualité, ALPINE ÉLECTRONIQ UE DE L'AMÉRIQUE, INC. et ALPINE ÉLECTRONIQUE DU CANAD A, INC. (Alpine) sont heureuses de v ous offrir cette garantie. Nous vous suggérons de le lire attentivement et en entier . Si vous avez la moindre question, veuillez contacter l[...]

  • Page 20

    LIMITED W ARRANTY ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC. AND ALPINE OF CANADA INC. ("Alpine"), are dedicated to quality craftsmanship and are pleased to offer this W arranty . We suggest that you read it thoroughly . Should you hav e any questions, please contact your Dealer or contact Alpine at one of the telephone numbers listed below . [ [...]