Alpine PKG-RSE3DVD manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Alpine PKG-RSE3DVD, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Alpine PKG-RSE3DVD one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Alpine PKG-RSE3DVD. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Alpine PKG-RSE3DVD should contain:
- informations concerning technical data of Alpine PKG-RSE3DVD
- name of the manufacturer and a year of construction of the Alpine PKG-RSE3DVD item
- rules of operation, control and maintenance of the Alpine PKG-RSE3DVD item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Alpine PKG-RSE3DVD alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Alpine PKG-RSE3DVD, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Alpine service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Alpine PKG-RSE3DVD.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Alpine PKG-RSE3DVD item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC. 1-7 Y ukigaya-Otsukamachi, Ota-ku T okyo 145-0067, Japan T el.: 03-5499-4531 ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC. 19145 Gramercy Place T orrance, California 90501 U.S.A. T el.: 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631) ALPINE ELECTRONICS (BENELUX) GmbH Leuvensesteenweg 510-B6, 1930 Zaventem, Belgium T el.: 02-725 1315 ALPINE[...]

  • Page 2

    2 -EN Before installing or connecting the unit, please r ead the following thoroughly for pr oper use. W arning MAKE THE CORRECT CONNECTIONS. F ailure to make the proper connections may result in fire or product damage. USE ONL Y IN CARS WITH A 12 VOL T NEGA TIVE GROUND. (Check with your dealer if y ou are not sure.) F ailure to do so may result i[...]

  • Page 3

    3 -EN Installing the Overhead Monitor 1 Install the metal installation bracket to the ceiling. 4 screws will be used to attach the bracket to the ceiling. The protruding scr ew holes should be facing down, away from the ceiling. Ensur e that the bracket is affixed to the roof supports behind the headliner and exercise caution to avoid drilling int[...]

  • Page 4

    4 -EN 5 Install the rear inter changeable color cover . Align the openings on the cover with the rear button panel. Press down firmly to snap the cover into place. Ensure that all notches have gone into their gr ooves properly . Removing Interchangeable Color Co ver 1 Remove the rear inter changeable color cover . Reach across the monitor body and[...]

  • Page 5

    5 -EN Connections 1) BA TT Y ellow • Battery Lead Connect this lead to the positive (+) post of the vehicle’ s battery . 2) ACC Red • ACC Connect this line to the vehicle’ s ACC line. (Switched 12V , ignition) 3) GND Black • GND Connect this line to the vehicle’ s GND line. 4) DOOR Green • Door Connect this lead to the vehicl[...]

  • Page 6

    6 -EN Mount Side + S W - Dome Light Polarity Switc h + S W - (Detail of dome light polarity switch) Power A V Connector 1 A V Connector 2 Wireless T ransmitter Wire FM Switching Box Mini Plug (Detail of A V connector ports) A V Connector Ports Dome Light Wire Dome light wire connects the built-in dome light to the cable from the vehicle’ s dome l[...]

  • Page 7

    7 -EN System Connections AV Head Unit AV Head Unit or Secondary Monitor AUX Out to Secondary Monitor(s) INE-S920HD INE-S920HD PKG-RSE3DVD DVD Overhead Monitor[...]

  • Page 8

    8 -ES Antes de instalar o conectar la unidad, lea atentamente las siguientes instrucciones para un uso correcto. Advertencia REALICE LAS CONEXIONES CORRECT AS. Una conexión incorrecta puede producir un incendio o dañar el equipo. UTILICE LA UNID AD SOLAMENTE EN VEHÍCULOS QUE TENGAN 12 VOL TIOS CON NEGA TIVO A MASA. (Consulte al distribuidor en c[...]

  • Page 9

    9 -ES Instalación del DVD con pantalla par a toldo 1 Fije el soporte metálico de montaje al toldo. Para sujetar el soporte al techo, se utilizan 4 tornillos. El rebor de sobresaliente de los orificios para los tornillos debe estar orientado hacia abajo, es decir , en sentido contrario al toldo. Asegúrese de fijar el soporte a la estructura del[...]

  • Page 10

    10 -ES 4 Fije la pantalla al toldo del automóvil. Conecte los cables y a continuación fije los 4 tornillos al soporte metálico de montaje Orificios traseros para tornillos Orificios delanteros para tornillos (debajo de la pantalla LCD) (el tornillo tr asero izquier do no figura en la ilustr ación). 5 Coloque la cubierta trasera de color int[...]

  • Page 11

    11 -ES Conexiones Se deben realizar las siguientes conexiones de alimentación en la unidad PKG-RSE3D VD ALPINE para garantizar el correcto funcionamiento de la pantalla. 1) BA TT Amarillo • Cable para la batería Conecte este cable al terminal positivo (+) de la batería del vehículo. 2) ACC Rojo • Accesorios (Conecte este cable al cable para[...]

  • Page 12

    12 -ES Supercie de montaje + S W - Interruptor de polaridad de la luz de techo + S W - (Detalle del interruptor de polaridad de la luz de techo) Alimentación Conector A V 1 Conector A V 2 Cable del transmisor inalámbrico Miniconector del adaptador del transmisor FM (Detalle de puntos de conexión A V) Los puntos de conexión A V Cable para luz[...]

  • Page 13

    13 -ES Conexiones del sistema El Autoestéreo o Monitor Secundario Salida AUX a Monitor(s) Secundario SALIDA AUX SALIDA REMOT A ENTRADA REMOT A ENTRADA REMOT A SALIDA REMOT A 1 SALIDA AUX ENTRADA AUX 1 PUERTO P ARA JUEGOS (=AUX2) Videojuego Autoestéreo Cámara de vídeo INE-S920HD INE-S920HD DVD con pantalla para toldo PKG-RSE3DVD[...]

  • Page 14

    14 -FR Avant d'installer ou de connecter l'appar eil, veuillez lire attentivement ce qui suit pour assurer une utilisation correcte. A vertissement ÉT ABLIR LES BONNES CONNEXIONS Si les connexions correctes ne sont pas établies, un incendie pourrait être prov oqué ou le produit pour rait être endommagé. CONVIENT UNIQUEMENT AUX VOITU[...]

  • Page 15

    15 -FR Installation du moniteur suspendu 1 Installez le support d'installation en métal au plafond. 4 vis seront utilisées pour attacher le support au plafond. Les trous de vis saillants doivent fair e face vers le bas, c'est- à-dire ne pas êtr e orientés vers le plafond. Vérifiez que le support est fixé aux montants de toit derr[...]

  • Page 16

    16 -FR 4 Installez le moniteur suspendu au plafond. Connectez les câbles puis installer les 4 vis au support d'installation en métal. T rous de vis arrière T rous de vis avant (sous l'écran ACL) (la vis arrièr e gauche n'est pas illustrée) 5 Installez le couvercle inter changeable de couleur pour la partie supérieure. Alignez [...]

  • Page 17

    17 -FR Raccordements 1) BA TT Jaune • Fil de batterie Raccordez ce fil à la borne positive (+) de la batterie du véhicule. 2) ACC Rouge • ACC Raccordez ce câble au câble ACC du véhicule. (Commuté 12 V , allumage) 3) MASSE Noir • MASSE Raccordez ce câble au câble de MASSE du véhicule. 4) PORTE V ert • Porte Raccordez ce ?[...]

  • Page 18

    18 -FR Côté de montage + S W - Commutateur de polarité du plafonnier + S W - (Détail du commutateur de polarité du plafonnier) Alimentation Connecteur A V 1 Connecteur A V 2 Fil émetteur sans fil Mini fiche du boî- tier de commuta- tion FM (Détail du des ports de connecteurs A V) Des ports de connecteurs A V Fil de plafonnier Le fi l du [...]

  • Page 19

    19 -FR Raccordements du système Unité Principale AV Unité Principale AV o Moniteur Secondaire SORTIE AUXILIARE AU MONITEUR SECONDAIRE SORTIE AUXILIARE SORTIE AUXILIARE ENTRÉE AUXILIARE ENTRÉE AUXILIARE 1 SORTIE TÉLÉCOMMANDE SORTIE TÉLÉCOM- MANDE 1 ENTREE TÉLÉCOMMANDE ENTREE TÉLÉCOM- MANDE PORT JEUX (= A UX2) CAMÉSCOPE LECTEUR DE JEUX [...]