Amana AER5715QA manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Amana AER5715QA, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Amana AER5715QA one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Amana AER5715QA. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Amana AER5715QA should contain:
- informations concerning technical data of Amana AER5715QA
- name of the manufacturer and a year of construction of the Amana AER5715QA item
- rules of operation, control and maintenance of the Amana AER5715QA item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Amana AER5715QA alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Amana AER5715QA, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Amana service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Amana AER5715QA.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Amana AER5715QA item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    INSTALLER : LEAVE THESE INSTRUCTI ONS WITH THE APPLIANCE INSTALLATION MANUAL Electric 30 - inch Wide Free - standing Range PLEASE KEEP THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE THE MANUAL IS INTENDED T O ASSIST IN T HE INITIAL INSTALLATIO N AND ADJUSTMENTS O F THE RANG E. SPECIAL WARNING Only quali fied per sonnel should install or service this range. Read [...]

  • Page 2

    -2- INSTALLATION DRAWINGS FIGURE 1 NOTE: Figure may not be repr esentative of ac tual unit. “A” = 30 inches ( 76.2 cm) minimum clear ance between the top of the cooking sur face and the bottom of an unprotected wood or metal cabinet, or “A” = 24 inches (61 cm) minimum when bottom of wood or metal cabinet is pr otected by not less than 1/4-i[...]

  • Page 3

    -3- ANTI - TIP DEVICE INSTALLATION INSTRUCTIONS WARNING: A risk of r ange tip-over ex ists if the appliance is not installed in ac cordance with t he provided installation instruc tions. The proper use of this dev ice minimizes the risk of T IP-OVER. In us ing this device the c onsumer must still observ e the safety prec autions as st ated in the U[...]

  • Page 4

    -4- ANTI - TIP DEVICE INSTALLATION INSTRUCTIONS STEP 3 - Range Installation A. For safety cons iderations as well as optimum performance, adjus t the range so it is level and to desired height prior to installing in cabinet opening. Levelness may be chec ked by placing a spirit level or a large pan of water on the cooktop or ov en rack. Adjus t the[...]

  • Page 5

    -5- CONNECTING THE RANGE ELECTRIC SUPPLY The range must be ins talled in accordanc e with Local and National Electric Code (NEC) ANSI/NFPA No. 70- latest edition. See rating plate for total connec ted KW rating. ELECTRIC SUPPLY (Canada) The range must be ins talled in accordanc e with Local and Canadian Electric Code CSA STD .C22.1 latest edition. [...]

  • Page 6

    -6- FIGURE 6 CONNECTING THE RANGE FIGURE 6 3 - Wire Service Cord or Conduit Installation 1. Insure that the copper gr ound strap IS CONNECTED between the middle post of the main terminal connection block and the range chass is. 2. If bare copper or aluminum wir ing is used, attach adapter lugs as s hown in figure 6. (See Bare Wire Connection). Tor [...]

  • Page 7

    -7- CONNECTING THE RANGE FIGURE 7 4 - Wire Service Cord or Conduit Installation (Mobile Homes Or As Required By Code s) 1. The c opper ground str ap connected between the neutral (middle) pos t of the main terminal block and the chassi s MUST be cut off as s hown in figure 7. Save the green ground sc rew to attach the ground from the 4 wire cord . [...]

  • Page 8

    -8- MANUAL DE INSTALACIÓN Estufa eléctrica individual de 30 pulgadas (76.2 cm) de ancho INSTALADOR: DEJE ESTAS I NSTRUCCIONES CON EL APARATO CONSERVE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA FUTURA EL MANUAL TIENE LA FINALIDAD DE AYUDARLE EN LA INSTALACIÓN Y AJ USTES INICIALES DE LA ESTUFA. ADVERTENCIA ESPECIAL Solamente personal calificado debe instalar o d[...]

  • Page 9

    -9- DIBUJOS DE INSTALACIÓN IMPORTANTE SÍRVASE CONS ERVARLO PARA QUE LO USE EL INSPECTOR ELÉCTRICO LOCAL. FIGURA 1 NOTA: La figura puede no ser r epresentativa de la unidad real “A” = 30 pulgadas (76.2 c m) espacio mínimo entr e la parte superior de la superficie de coc inar y la parte inferior de un gabinete sin protec ción de madera o met[...]

  • Page 10

    -10- INSTRUCCIONES DE INST ALACIÓN DEL DISPOSITIVO EST ABILIZADOR ADVERTENCIA: Existe la pos ibilidad de que la estufa se ladee si no está instalada de ac uerdo a las instr ucciones de instalación que s e proporcionan. El uso c orrecto de este dispos itivo reduce el ries go de LADEO. Al us ar este dispositiv o el consumidor aun debe acatar las p[...]

  • Page 11

    -11- INSTRUCCIONES DE INST ALACIÓN DEL DISPOSITIVO EST ABILIZADOR PASO 3 - Instalaci ón de la est ufa A. Por raz ones de s eguridad así como para obtener el desempeño óptimo, ajuste la estufa de manera que es té bien nivelada y a la altura deseada antes de instalarla en el hueco del gabinete. La nivelación puede revisar se colocando un nivel[...]

  • Page 12

    -12- CONEXIÓN DE LA ESTUFA SUMINISTRO ELÉCTR ICO La estufa debe instalars e de acuerdo a los Códigos Eléctricos Loc ales y Nacionales (NEC) ANSI/NFPA No. 70-última edición. Vea la plac a de clasificac ión para obtener la clasific ación total de KW conectados . SUMINISTRO ELÉCTR ICO (Canadá) La estufa debe instalars e de acuerdo a los Cód[...]

  • Page 13

    -13- CONEXIÓN DE LA ESTUFA FIGURA 6 INSTALACIÓN DEL CORDÓN DE SERVICIO DE 3 CABLES O DEL CONDUCTOR 1. Verifique que la tira de conexión a tier ra de cobre ESTÉ CONECTADA entre el poste medio del bloque de conexión del ter minal principal y del bas tidor de la estufa. 2. Si se usa alambrado desnudo de c obre o aluminio, sujete la lengüeta de [...]

  • Page 14

    -14- CONEXIÓN DE LA ESTUFA FIGURA 7 INSTALACIÓ N DEL CORDÓN DE SERVI CIO DE 4 CABLES O DEL CONDUCTO R (COMO LO REQUIEREN L AS CASAS MÓVILES O LO S CÓDIGOS LOCALES) 1. La tir a de conexión a tierra de c obre que está conectada entre el pos te neutro (medio) del bloque del terminal principal y el bastidor DEBE cor tarse según s e muestra en l[...]

  • Page 15

    -15- La mise en service et le dépannage de cette cuisinière doivent être réali sés uniquement par du personnel quali fié. Lire les « Mesures de sécurité » dans le manuel de l’utilisateur avant d’utiliser la cuisin ière. Une mauvaise réalisation de la mise en place, du réglage, de modificati ons, de réparati ons ou de l’entretien[...]

  • Page 16

    -16- SCHÉMAS DE MONTAGE IMPORTANT CONSERVER À L’USAGE DE L’INSPECTEUR EN ÉLECTRICITÉ LOCAL. FIGURE 1 REMARQUE : L’illustr ation peut ne pas représ enter exactement l’appareil. A = dégagement minimum de 30 po (76,2 c m) entr e la table de cuiss on et le bas d’une armoire non protégée en bois ou en métal ; ou bien A = 24 po (61 cm)[...]

  • Page 17

    -17- MISE EN PLACE DU SUPPORT DE STABILISATION ATTENTION : La cuisinière r isque de bascu ler si elle n’est pas mis e en place conformément aux instructions fournies. Si le support es t utilisé corr ectement, il réduit le risque que la cuis inière ne BASCULE. Même si le suppor t est utilisé cor rectement, le cons ommateur doit observ er le[...]

  • Page 18

    -18- MISE EN PLACE DU SUPPORT DE STABILISATION ÉTAPE 3 - Mise en place de la cuisinière A. Pour des rais ons de sécur ité et pour obtenir des résultats optimums à la cuiss on, régler la c uisinière de façon à ce qu’elle s oit de niveau et à la hauteur voulue avant de la mettre en plac e dans l’ouverture. Pour vérifier le niveau, met[...]

  • Page 19

    -19- RACCORDEMENT DE LA CUISINIÈRE ALIMENTATION ÉLECTRIQUE Lors de la mise en s ervice, la c uisinière doit être ins tallée conformément aux normes NEC ANSI/NFPA n ° 70-édition la plus récente d u code d’électric ité local et national. Voir la plaque signalétique de la cuisinièr e pour en connaître la puissanc e raccor dée totale ([...]

  • Page 20

    -20- RACCORDEMENT DE LA CUISINIÈRE FIGURE 6 INSTALLATION D’UN CORDON D’ALIMENTATION OU D’UNE GAINE À 3 FILS 1. Vérifier que la barrette de mis e à la terre en cuiv re EST CONNECTÉE entre la borne du milieu du bornier et le châss is de la cuisinière. 2. Si du câblage nu en aluminium ou en cuivr e est utilisé, attacher les c osses d’[...]

  • Page 21

    -21- FIGURE 7 INSTALLATION D’UN CORDON D’ALIMENTATION OU D’UNE GAINE À 4 FILS (MAISONS MOBILES OU SI LES CODES L’EXIGENT) 1. La bar rette de mise à la terre en c uivre reliant la borne neutre (celle du milieu) du bornier et le châs sis DOIT être enlevée tel qu’indiqué à la figure 7. G arder la vis de mise à la terre v erte pour fi[...]