Go to page of
Similar user manuals
-
Lawn Mower
Ariens 915165-XL 48
32 pages 7.88 mb -
Lawn Mower
Ariens 915170 GRAVELY ZT 42 CARB
5 pages 0.13 mb -
Lawn Mower
Ariens 991087
36 pages 2.3 mb -
Lawn Mower
Ariens 915087 - 1840
26 pages 1.44 mb -
Lawn Mower
Ariens 924506 - 1336
37 pages 1.58 mb -
Lawn Mower
Ariens 911192-LM21
16 pages 3.1 mb -
Lawn Mower
Ariens 927065
44 pages 3.17 mb -
Lawn Mower
Ariens 911102 - PRO21SCH
28 pages 0.65 mb
A good user manual
The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Ariens 911110 - P 21LM, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.
What is an instruction?
The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Ariens 911110 - P 21LM one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.
Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Ariens 911110 - P 21LM. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.
What should a perfect user manual contain?
First and foremost, an user manual of Ariens 911110 - P 21LM should contain:
- informations concerning technical data of Ariens 911110 - P 21LM
- name of the manufacturer and a year of construction of the Ariens 911110 - P 21LM item
- rules of operation, control and maintenance of the Ariens 911110 - P 21LM item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards
Why don't we read the manuals?
Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Ariens 911110 - P 21LM alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Ariens 911110 - P 21LM, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Ariens service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Ariens 911110 - P 21LM.
Why one should read the manuals?
It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Ariens 911110 - P 21LM item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.
After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.
Table of contents for the manual
-
Page 1
Owner/Operator Man ual Models 91 1 1 10 - P 21LM 9 11111 - S P 21LM 91 1 1 12 - DSP 21LM 91 1 1 13 - DESP21LM W alk Behind Lawn Mower 01278700 10/06 Printed in USA T ransfer model & serial number label from product registration here. Coller l’autocollant du modèle et du numéro de série dans cet encadré. Transferir aquí la etiqueta del mo[...]
-
Page 2
F - 2 Sécuri té . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Mont age . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Commandes et caractéristiques . . . . 1 1 Fonctio nnement . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Entret ien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 8 Entret ien et réglage s . . . . . . . . . . . . . . 21 Remi[...]
-
Page 3
F - 3 PIECES DE RECHAN GE NON HOMOLOGUEES N’utilisez que des pièces de rechange Ariens. Le remplacement de toute pièce sur c ette machine par une pièce au tre que les pièces de rechange autorisées par Ariens peut affecter les performances, la durée de vie ou la sécurité de cette machine et peut annuler la garantie. Ariens s e dégage de t[...]
-
Page 4
F - 4 CONSIGNES DE SECURITE Repérer ces symboles accom - pagnant des précautions impor- tantes pour la sécurité. Ils signif ient : Attention ! La sécur ité person nelle est en jeu ! Faire preuve d e prudence ! Suivre les con signes con- tenues dans le mes sage ! Les symboles de sécurité ci-dessus et les termes de mise en garde ci-dessous so[...]
-
Page 5
F - 5 AUTOCOLLANTS DE SECURITE ET EMPLACEME NTS TOUJOURS remplacer les autocollants de sécurité manquants ou abîmés. V oir Figure 2 pour les emplacem ents des autocollants. 1 DANGER ! POUR E VITER D ES BLE SSUR ES GR A VES OU MORTELLES 2 DANGER ! ÉLOIGNER LES M AINS ET LES PIEDS Ne pas utiliser la tondeuse si les gar ants ne sont pas en positi[...]
-
Page 6
F - 6 Si l’opérateur ou le mécanicien ne li sent pas le manuel, il est de la responsabilité du propriétaire de le leur expliquer . L ’utilisateur est le seul à pouvoir éviter les accidents ou les blessures à lui-m ême, aux autres et à l’environnement et il en est le seul responsable. TOUJOURS retirer la c lé de contact (selon le mod[...]
-
Page 7
F - 7 Éloigner les pieds lors de la mise en marche du moteur . NE P A S met tre le moteur en marche ou utiliser la tondeuse sans le couvercle ou le déflecteur latéral d’évacuation en place. Ne jamais laisser l’unité en marche sans surveillance. Prendre toutes les précautions poss ibles lorsque la machine d oit être laissée sans surveill[...]
-
Page 8
F - 8 Si possible, retirer du camion ou de la remorque l’équipement fonctionnant au carburant et faire l’appoint de carburant sur le sol. Si ce n’est pas possible, faire le plein d’un tel équipement sur la remorque avec un récipient portat if plutôt que d’utiliser un pistolet à essence. Laisser en perma nence le bec de rempl issage e[...]
-
Page 9
F - 9 Utiliser uniquement les pièces de rechange conçues po ur votre machine. V oir vot re concessionnaire Ariens. Laisser le moteur refroidir avant de remiser la machine dans un local clos. Avant un remisage prolongé, TOUJOURS nettoyer la machine. Voir le manuel du moteur pour la procédure de remisage correcte. NE P AS remiser la machine dans [...]
-
Page 10
F - 10 6. Brancher le câble de la c ommande moteur/lame au moteur . Acheminer l’extrémité du câble en Z dans le levier d e coupure du moteur comme illustré c i-dessous. Introduire le connecteur du c âble dans le support de montage du câble du moteur . V eiller à ce que le connecteur entre bien place. 7. Rem plir le carter moteur d’huile[...]
-
Page 11
F - 1 1 1. Commande m oteur/lame (91 11 10, 1 1 1) 2. Comm ande d’entraînement des rou es ( 9 11111 ) 3. Guidons 4. Sac à herbe 5. Trappe a rrière 6. Réservo ir de carbura nt et bouchon 7. Remplissage d’huile/jauge 8. Silencieux et garant de silencieux 9. Leviers de réglage de la haut eur de coupe (2 dispositifs de réglage des roues arri?[...]
-
Page 12
F - 12 COMMANDES ET CARACTÉRISTIQUES V oir Fi gure 6 pour les emplacem ents. Commande mote ur/lam e Maintenir la commande du moteur/lame contre le guidon pour mettre le moteur et la lame en marche. REMARQUE : Pour les modèles 91 1 1 12, 1 13 tourner la commande de lame/moteur en position. Ne pas tirer en arrière vers l’opérateur pendant la mi[...]
-
Page 13
F - 13 RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DE COUPE Modèles sta ndard Pour régler la hauteur de coupe, déplacer les leviers progressivement d’un cran jusqu’à ce que chaque roue soit à la hauteur voulue (Figure 7) . REMARQUE : Pour assurer une tonte régulière, régler les roues à la même hauteur . COMMANDES EN OPTION Poire d’am orçage (9 11 1 10,[...]
-
Page 14
F - 14 9 1 1111 Pour se déplacer en marche avant: Serrer lentement la commande de traction vers le guidon pour obtenir une vit esse par rapport au sol confortable. Serrer la commande de trac tion contre le guidon pour aller à la vi tesse ma ximale. Pour arrêter la machine : Relâcher la comm ande de traction. 9 1 111 2 , 11 3 Pour se déplacer e[...]
-
Page 15
F - 15 Tirette du volet de dép art (91 1 12, 1 13) Pousser la manette sur S T ARTER pour mettre en marc he un mo teur froid. REMARQUE : Le starter s’ouvre lentement pendant que le moteur se réchauff e. Cont acteur d’allu mage (91 1 1 13) Une clé amovible perm et d’utiliser le contacteur d’allumage. La clé revient automatiquement en posi[...]
-
Page 16
F - 16 REMARQUE : Vider l e sac à herbe et nettoyer le carter de coupe après chaque utilisation. I l NE faut P AS que des paquets ou une couche d’herbe se dépose à l’intérieur du sac ou du carter . Enlever le sac à herbe de la tondeuse, le laver av ec un tu yau et le faire sécher . Évacuation la térale V oir Figure 12 à la page 16. 1.[...]
-
Page 17
F - 17 ARRET D’URGENCE Pour un arrêt d’urgence : 1. Relâcher la commande de moteur/lame. 2. Relâcher la commande de traction (modèles autotractés). 3. Attendre que les pièces en mouv ement soient arrêtées avant de quitter la position de l’utilisateur . MISE EN MARCHE ET ARRET V oir Figure 6 pour l’emplacement des commandes et des fo[...]
-
Page 18
F - 18 Arrêt 1. Relâcher la commande de traction et laisser l’unité s’arrêter complètement (modèles autotractés). 2. Relâcher la commande de moteur/lame. 3. Retirer la clé (modèles à démarreur électrique). Conseils de tonte Couper l’herbe lorsqu’elle est sèche. T oujours avoir des lames affûtées. Ne pas fixer la hauteur de t[...]
-
Page 19
F - 19 VÉRIFICA TION D E LA COMMANDE MOTEUR/LAME Lorsqu’on lâche la commande, le moteur et la lame doivent s ’arrêter en mo ins de 3 secondes. S’ils continuent à tourner , régler ou réparer la comma nde immédiatement. VERIFIER LA COMMANDE DE TRACTION (modèles autotractés) La machine doit s’arrêter rapidement et complètement lorsq[...]
-
Page 20
F - 20 3. Vérifier l’équilibrage de la lame. Enfiler la lame s ur un boulon sans pas de vis. Une lam e équilibrée doit rester en position horiz ontale. Si un côté de la lam e d e sc e n d, a ff û te r l e cô té le plu s lourd jusqu’à ce que la l ame soit équilibrée (Figure 15) . 4. Poser la lam e sur la machine. 5. Serrer à un coup[...]
-
Page 21
F - 21 VÉRIFICA TION D U CIRCUIT DE REFROIDISSEMENT DU MOTEUR Pour éviter de surchauffer , l’air doit circuler facilement autour des ailettes de refroidissement, de la têt e et du bloc- cylindres. T outes les 100 heures de f onctionnement ou annuellement (plus s ouvent si les c onditions le demandent), déposer le boîtier de la soufflante et [...]
-
Page 22
F - 22 REMPLACEME NT DE LA COURROIE D’ENTRAINEME NT (modèles auto tracté s) Dépose de la courroie : 1. Débrancher le f il de la bougie. 2. Déposer le couvercle de transmission. 3. Retirer le ressort de rappel du tendeur du bras du tendeur . Voir Figure 17. 4. Retirer le câble de traction de la coupelle de tran smission et re tirer ensuite l[...]
-
Page 23
F - 23 2. Raccord er le ressort du câble de traction au bras du tendeur comm e illustré en Figure 20, raccorder ensuite le câble de traction à la coupelle de transmission. V oir Figure 17. 3. Raccord er le ressort de rappel du tendeur au bras du tendeur . 4. Installer l’adaptat eur de lame et la lame sur le vilebrequin. V oir P ose de la lame[...]
-
Page 24
F - 24 Pour charger la batterie REMARQUE : Le moteur ne charge pas la batterie. Il faut charger la batterie périodi- quement pour as surer un bon dém arrage. IMPORT ANT : NE P AS essayer de mettre la tondeuse en marche avec une batterie de renfort. IMPORT ANT : NE P AS m ettre le moteur en marche lorsque le chargeur est branché au faisceau élec[...]
-
Page 25
F - 25 Réglag e : 1. Déplacer le régleur du câble de traction vers le haut ou vers le bas du guidon. V oir Figure 23. Pour augmenter la traction et la vitesse, déplacer le régleur du câble vers le bas du guidon. Pour diminuer la traction et la vitesse, déplacer le régleur du c âble vers le haut du guidon. 2. Vérifier le réglag e et rég[...]
-
Page 26
F - 26 DÉP ANNAGE PROBLEME CAUSE PROBABLE SOLUTION Le moteur ne démarre pas 1. Réserv oir vide ou presque vide. 2. Robinet de c arburant en position fermée. 3. Fil de bougie desserré ou débranché. 4. Le c âble de commande moteur/lame s’est détaché, est cassé ou n’es t pas correctement réglé. 1. Vérifier le niveau du carburan t . F[...]
-
Page 27
F - 27 La commande de traction ne s’encl enche pa s (modèles autotracté s) 1. La c ommande d’entraînement n’est pas enclenchée. 2. Courroie d’entraînem ent mal posée. 3. Courroie d’entraînement usée ou endommagée. 4. Câble d’entraînement détaché ou cassé . 5. Roulements endommagés. 6. Résidus dans les engrenages. 7. L ?[...]
-
Page 28
F - 28 CARACTÉRISTIQUES Numéro du modèle 9 1111 0 9 1111 1 9 11 11 2 9 1111 3 Description P21LM SP21LM DSP21LM DES P21LM Longueur - po. ( cm) 70 (177,8) Hauteur - po. (cm) 47 (1 19,4) Largeur - po. (cm) 21,5 (54,6) Poids - lbs (k g) 69 (31,3) 83 (37,6) 97 (44,0) 102 (46,2) Largeur de coupe - po. (cm) 21 (53,3) 21 (53,3) 21 (53,3) 21 (53,3) Haute[...]
-
Page 29
[...]
-
Page 30
Ariens Com pany • 6 55 W . Ryan S t, P .O. Box 1 57 • Brillion, WI 541 10-0157• (920) 7 56-2141 • www .ariens.com AL W2-6 2905F R Ariens Garantie Garantie jardinage de deux ans pou r les ut ilisateurs priv és La socié té Ariens (Arie ns) garan tit à l’ach eteur d’or igine que le s produits des m arques A riens et Gravely fabriqués [...]
-
Page 31
Ariens Com pany • 6 55 W . Ryan S t, P .O. Box 1 57 • Brillion, WI 541 10-0157• (920) 7 56-2141 • www .ariens.com AL W2 -62905F R Exceptions, limitations, exclusi ons Ces garantie s font l’o bjet des exclusi ons, conditi ons et li mites suiv antes : Pour bé néficier d u servic e de l a garant ie, les con ditions s uivant es doi vent êt[...]
-
Page 32
Ariens Company 655 West Ryan St reet P .O. Box 1 57 Brillion, W I 541 10-0 157 920-756-2141 Fax 920-756-2407 www .ariens.com[...]