Go to page of
Similar user manuals
A good user manual
The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of AudioSonic CL-1507, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.
What is an instruction?
The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of AudioSonic CL-1507 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.
Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of AudioSonic CL-1507. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.
What should a perfect user manual contain?
First and foremost, an user manual of AudioSonic CL-1507 should contain:
- informations concerning technical data of AudioSonic CL-1507
- name of the manufacturer and a year of construction of the AudioSonic CL-1507 item
- rules of operation, control and maintenance of the AudioSonic CL-1507 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards
Why don't we read the manuals?
Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of AudioSonic CL-1507 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of AudioSonic CL-1507, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the AudioSonic service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of AudioSonic CL-1507.
Why one should read the manuals?
It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the AudioSonic CL-1507 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.
After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.
Table of contents for the manual
-
Page 1
EN Instruction Manual NL Gebruiksaanwijzing fr Mode d’ emploi dE Bedienungsanleitung Es Manual de instrucciones pt Manual de Instruções pL Instrukcje użytkowania it Istruzioni per l’uso sV Användar e CH Návod k použití sK Návod k použitie Clock radio Nightlight CL -1507[...]
-
Page 2
[...]
-
Page 3
EN 3 Dear customer, Congratulations and thank you for purchasing this high quality product. Please read the instruction manual carefully so that you will be able to make the best possible use of the appliance. This manual includes all the necessary instructions and advice for using, cleaning and maintaining the appliance. If you follow these instru[...]
-
Page 4
InstructionManual 4 USE Functions of Control Buttons MODE ENTER button • InClockmode,presstoshowalarm1,alarm2andcalendar. • InClockmode,pressandholdfor2secondstoenterclock,calendarand temperatureformatsettingmode. • InAlarmmode,pressandhol[...]
-
Page 5
EN 5 • Press+/NEXTor-/PREVbuttontosettheHour,pressMODEENTERbuttonto confirmandprocesstonextsetting.TheMinutedigitswillflash. • Dothesametosetothersettingsbythesequenceof:Minute,Year,Month& Date,andTemperatureFo[...]
-
Page 6
InstructionManual 6 Listening to the radio • InClockmode,presstheRADIObuttontoturnONtheradio,thefrequencywill bedisplayedontheLCD. • Pressandholdthe+VOL–buttontoadjustthevolume. • Pressthe+/NEXTbuttontoincreasethefrequency[...]
-
Page 7
7 Geachte klant, Gefeliciteerd met de aankoop van dit kwaliteitsproduct. Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door zodat u optimaal gebruik kunt maken van dit apparaat. In deze handleiding vindt u alle benodigde aanwijzingen en adviezen voor het gebruik, schoonmaak en onderhoud van het apparaat. Als u deze aanwijzingen volgt, heeft u altijd een ui[...]
-
Page 8
8 GEBRUIK Functies van bedieningstoetsen MODUSFUNCTIE-knop • Indrukkenindeklokmodusomalarm1,alarm2enkalenderteopenen. • Indrukkenindeklokmodusen2secondeningedrukthoudenomde instelmodusvoorklok,kalenderentemperatuur-formaatteopenen. • VanuitdeAla[...]
-
Page 9
9 • Drukop+/VOLGENDEof-/VORIGEomhetformaat12uurof24uurte selecteren.DrukopMODUSSTANDomtebevestigen.HetUurgaatknipperen. • Drukop+/VOLGENDEof-/VORIGEomhetuurintestellen.Drukopde MODUSSTAND-toetsomtebevestigen,eng[...]
-
Page 10
10 Luisteren naar de radio • DrukindeklokmodusopdeRADIO-toetsomderadioopAANteschakelen.De radiofrequentieverschijntopdeLCD. • De+VOL-toetsingedrukthoudenomhetvolumeintestellen. • Drukop+/VOLGENDEomdefrequentieteverhogenofdru[...]
-
Page 11
11 Cher client, Félicitations et merci d'avoir acheté ce produit de haute qualité. Veuillez lire ce manuel d'instructions avec attention pour pouvoir profiter du meilleur de cet appareil. Ce manuel contient toutes les instructions et avis nécessaires pour l'utilisation, le nettoyage et l'entretien de l'appareil. Si vous[...]
-
Page 12
12 UTILISATION Fonctions des boutons de commande Bouton MODE/ENTRÉE • EnmodeHorloge,appuyezdessuspourafficherl'alarme1l'alarme2etlecalendrier. • EnmodeHorloge,maintenezceboutonenfoncépendant2secondespouraccéder aumodederéglagedel'[...]
-
Page 13
13 • Appuyezsur+/SUIVANTou-/PRÉCÉDENTpourréglerlesheures,appuyezsur leboutonMODE/ENTRÉEpourconfirmeretpassezauprochainréglage.Les minutesclignoteront. • Faitesdemêmepourlesautresréglagesdansl'ordresuivant:minutes,année,[...]
-
Page 14
14 • Remarque : QuandleminuteurdeMISEENVEILLEarriveà0,laradiose désactiveraautomatiquement. Écouter la radio • EnmodeHorloge,appuyezsurleboutonRADIOpouractiverlaradio,etla fréquencedelastationencourss'affichera. • Appuyez[...]
-
Page 15
15 Sehr geehrter Kunde, Wir gratulieren Ihnen und bedanken uns für den Kauf dieses hochwertigen Produkts. Bitte lesen Sie sorgfältig die Bedienungsanleitung, um das Gerät bestmöglich nutzen zu können. Diese Anleitung beinhaltet alle erforderlichen Anweisungen und Empfehlungen für Gebrauch, Reinigung und Wartung des Geräts. Wenn Sie diese Anw[...]
-
Page 16
16 BEDIENUNG Funktionen der Steuerungstasten Taste MODUSEINGABE • ImUhrmodusdrücken,umAlarm1,Alarm2,unddenKalenderanzuzeigen. • ImUhrmodus2Sekundengedrückthalten,umindenEinstellungsmodusfür Uhr,KalenderundTemperaturformatzuschalten. • ImAlarmmodus?[...]
-
Page 17
17 • DieTaste+/NÄCHSTERoder-/VORHERIGERdrücken,umdasFormatzwischen 12Std.und24Std.auszuwählen.ZumBestätigendieTasteMODUSEINGABE drücken.DieStundenziffernblinken. • DieTaste+/NÄCHSTERoder-/VORHERIGERdrücken,umdieStunde einzustellen,[...]
-
Page 18
18 • DieTaste+/NÄCHSTERoder-/VORHERIGERdrücken,umdasSchlafintervall zwischen1-120Minuteneinzustellen.DerStandardwertbeträgt60Minuten. • ZumBestätigendieTasteSCHLUMMER/SCHLAFdrückenundden Einstellungsmodusverlassen. • Hinweis: WennderSCHLAF-[...]
-
Page 19
19 Estimado cliente, Enhorabuena y gracias por comprar este product de alta calidad. Lea atentamente el manual de instrucciones para poder utilizar el aparato de la mejor manera posible. El manual incluye todas las instrucciones y consejos necesarios para utilizar, limpiar y mantener el aparato. Si sigue estas instrucciones le garantizamos unos res[...]
-
Page 20
20 USO Funciones de los Botones de Control Botón MODO INTRODUCIR • EnelmodoReloj,presióneloparamostrarAlarma1,Alarma2yCalendario. • EnmodoReloj,manténgalopresionadodurante2segundosparaaccederal mododeajustedereloj,decalendarioydeformatodetem[...]
-
Page 21
21 • Presionelosbotones+/SIGUIENTEo-/ANTERIORparaseleccionarentreel formatode12Hyde24H.PresioneelbotónMODOINTRODUCIRparaconfirmar. LosdígitosdeHoraparpadearán. • Presionelosbotones+/SIGUIENTEo-/ANTERIORparaajustarlaHora.Presio[...]
-
Page 22
22 • Presionebotón+/SIGUIENTEo-/ANTERIORparaajustarelintervalodesueño entre1-120minutos.Elvalordefábricaes60minutos. • PresioneelbotónDORMITAR/DORMIRparaconfirmarysalirdelmododeajustes. • Nota: CuandoeltemporizadordeDORMIR?[...]
-
Page 23
23 Estimado cliente, Parabéns e obrigado por ter adquirido este produto de elevada qualidade. Leia este manual de instruções cuidadosamente para que possa utilizar este aparelho da melhor forma. Este manual inclui todas as instruções e conselhos necessários para a utilização, limpeza e manutenção do aparelho. Se seguir estas instruções [...]
-
Page 24
24 UTILIZAÇÃO Funções dos botões de controlo Botão ENTRAR NO MODO • NomododeRelógio,primaparamostraralarme1,alarme2ecalendário. • NomododeRelógio,primaeseguredurantedoissegundosparaentrarno mododedefiniçãodorelógio,docalendárioedof[...]
-
Page 25
25 • Primaobotão+/SEGUINTEou-/ANTERIORparadefinirasHoras,primaobotão ENTRARNOMODOparaconfirmareprocessaradefiniçãoseguinte.Osdígitos dosMinutospiscarão. • Procedadomesmomodoparadefiniroutrasdefiniçõespelaseguintesequênci[...]
-
Page 26
26 Ouvir rádio • NomododeRelógio,primaobotãoRÁDIOparaLIGARorádio,afrequênciaserá apresentadanoLCD. • Primaesegurenobotão+VOL–paraajustarovolume. • Primaobotão+/SEGUINTEparaaumentarafrequênciaouprimaobotão-[...]
-
Page 27
27 Drogi kliencie, Składamy gratulacje i dziękujemy za zakup tego wysokiej jakości produktu. Prosimy przeczytać instrukcje użytkowania dokładnie, tak aby jak najlepiej użytkować urządzenie. Podręcznik zawiera wszystkie konieczne instrukcje oraz porady dotyczące użytkowania, czyszczenia oraz konserwacji urządzenia. Postępowanie zgodne [...]
-
Page 28
28 UŻYTKOWANIE Funkcje przycisków sterujących Przycisk PRZEJŚCIE DO TRYBU • WtrybieZegarnaciśnij,abywyświetlićalarm1,alarm2ikalendarz. • WtrybieZegarnaciśnijiprzytrzymajprzez2sekundy,abyprzejśćdotrybu ustawieńformatuzegara,kalendarzaitemperatury. ?[...]
-
Page 29
29 • Wykonajtesameczynności,abyustawićpozostałepozycjewnastępującej kolejności:Minuty,Rok,MiesiąciDzieńorazFormattemperatury. • Uwaga: Jeśliwciągu10sekundwtrybieustawieńniezostanienaciśniętyżaden przycisk,nastąpiautomatyczn[...]
-
Page 30
30 • Naciśnijiprzytrzymajprzycisk+GŁOŚNOŚĆ–,abydostosowaćgłośność. • Naciśnijprzycisk+/DALEJ,abyzwiększyćczęstotliwośćlubnaciśnijprzycisk-/ WSTECZ,abyzmniejszyćwartość. • Naciśnijiprzytrzymajprzez2sekundyprzycisk+/DALEJ,abypr[...]
-
Page 31
31 Caro cliente, Congratulazioni e grazie per aver comprato questo prodotto di alta qualità. La preghiamo di leggere attentamente il manuale d’istruzioni cosicché possa utilizzare al meglio l’apparecchio. Questo manuale include tutte le istruzioni necessarie e i consigli per utilizzare, pulire ed effettuare la manutenzione di questo apparecch[...]
-
Page 32
32 UTILIZZO Funzioni dei tasti di comando Tasto INVIO MODO • NelmodoOrologio,premerepermostrareallarme1,allarme2ecalendario. • NelmodoOrologio,premereetenerepremutoper2secondiperinviare orologio,calendarioemodoimpostazioneformatocalendarioetempera[...]
-
Page 33
33 • ProcedereallostessomodoperlealtreimpostazioninellasequenzadiMinuti, Anno,Mese,giornoeTemperatura. • Nota: passeràautomaticamentealmodoOrologiosenonvienepremutoalcun tastoper10secondinelmodoImpostazione.Durantel’impostazioned[...]
-
Page 34
34 • Premereetenerepremutoiltasto+/NEXTper2secondiperscansionarela frequenzaindirezionesuperiore;premereetenerepremutoiltasto-/PRECper scansionarelafrequenzaversoilbasso • PremereiltastoRADIOperspegnerelaradio. Preimpostazi[...]
-
Page 35
35 Käre kund, Vi gratulerar till ditt inköp av denna högkvalitetsprodukt. Läs instruktionsmanualen noga så att du kan använda apparaten på bästa möjliga sätt. Denna manual innehåller alla nödvändiga instruktioner och råd för användning, rengöring och underhåll av apparaten. Om du följer dessa instruktioner är du garanterad utmä[...]
-
Page 36
36 ANVÄNDNING Kontrollknapparnas funktioner LÄGESANGIVNING knapp • IKlockläge,tryckförattvisalarm1,larm2ochkalender. • IKlockläge,tryckochhållnerei2sekunderförattangeklock-,kalender-ochtem peraturformatsinställningsläge. • ILarmläge,tryckoch[...]
-
Page 37
37 • Obs: Denkommerautomatisktattgåtillbakatillklocklägeomingenknapp trycksininom10sekunderunderinställningsläget.Underinställningenav månadochdatum,kandutryckapå+/NÄSTAeller-/FÖREG.förattanordna visningssekvensensommånad?[...]
-
Page 38
38 Förinställa kanalerna • Iradioläget,tryckpåknappenPÅ/AVFÖRINSTÄLLNINGförattväljakanalCH1 (standard),CH1kommerattvisasi2sekunder,ochsedanvisasfrekvensenför CH1. • Obs: CH1standardfrekvensär87,05MHz • Närfrekvensenvisas,tryck?[...]
-
Page 39
39 Vážený zákazníku, Blahopřejeme vám a děkujeme, že jste si zakoupil tento vysoce kvalitní výrobek. Přečtěte si, prosím, pečlivě návod k obsluze, abyste zařízení mohl co nejlépe využít. Tento návod obsahuje veškeré pokyny a rady pro používání, čištění a údržbu tohoto zařízení. Pokud budete tyto pokyny dodrž[...]
-
Page 40
40 POUŽITÍ Funkce ovládacích tlačítek Tlačítko ZADÁNÍ REŽIMU • Vrežimuhodin,stiskněteprozobrazeníbudíku1,budíku2akalendáře. • Vrežimuhodin,stiskněteapřidržte2sekundyprovstupdorežimunastavení hodin,kalendářeaformátuteploty. • Vr[...]
-
Page 41
41 • Poznámka: Pokudvrežimunastavenínenístisknutožádnétlačítkoběhem doby10sekund,automatickysepřepnedorežimuhodin.Běhemnastavení měsíce&datalzestisknouttlačítko+/DALŠÍnebo-/PŘEDCHOZÍprouspořádání pořadízobrazení?[...]
-
Page 42
42 Přednastavení kanálů • Vrežimurádia,stisknětetlačítkoPŘEDVOLBAZAP/VYPprovýběrkanáluCH1 (výchozí),CH1sezobrazína2sekundy,apaksezobrazífrekvenceCH1. • Poznámka: výchozífrekvenceCH1je87,05MHz • Kdyžsefrekvencezobrazí,[...]
-
Page 43
43 Vážený zákazník, Blahoželáme Vám a ďakujeme, že ste si kúpil tento vysoko kvalitný výrobok. Prečítajte si prosím dôkladne návod k obsluhe, aby ste zariadenie mohli čo najlepšie využiť. Tento návod obsahuje všetky pokyny a rady pre používanie, čištenie a údržbu tohoto zariadenia. Pokiaľ budete tieto pokyny dodržova[...]
-
Page 44
44 POUŽITIE Funkcie kontrolných tlačidiel Tlačidlo VSTUPNÉHO REŽIMU • VrežimeHodiny,stlačteazobraztebudík1,budík2akalendár. • VrežimeHodiny,stlačteapodržtena2sekundynavstupanastaveniečasu, kalendáraateplotyavpožadovanomformáteako[...]
-
Page 45
45 • Urobtetoistéprinastaveníostatnýchnastavenívporadí:Minúty,Rok,Mesiac& Dátumaformátteploty. • Poznámka: AutomatickysaopustírežimHodín,aknestlačítepočas nastavovaciehorežimutlačidlodo10sekúnd.PočasnastavovaniaMesiaca[...]
-
Page 46
46 Počúvanie rádia • VrežimeHODÍN,stlačtetlačidloRÁDIOaZAPNITErádio,naLCDdisplejisa zobrazífrekvencia. • Stlačteapodržtetlačidlo+HLAS–nanastavenieaprispôsobeniehlasitosti. • Stlačtetlačidlo+/ĎALŠIEnazvýšeniefrekvenciealebo?[...]
-
Page 47
[...]
-
Page 48
CD-570 LE-247802 DV -1821 www .tristar .eu T ristar Europe B.V . | Jules Verneweg 87 | 5015 BH T ilburg | The Netherlands[...]