Go to page of
Similar user manuals
-
Refrigerator
Beko TSE 1283
25 pages 0.46 mb -
Refrigerator
Beko CS 234030 X
23 pages -
Refrigerator
Beko CN232220X
68 pages 1.49 mb -
Refrigerator
Beko CF540B
25 pages 0.54 mb -
Refrigerator
Beko CN 136240
50 pages -
Refrigerator
Beko FN130430
2 pages 0.17 mb -
Refrigerator
Beko CHA27020
44 pages -
Refrigerator
Beko D 9420 NMK
14 pages 0.54 mb
A good user manual
The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Beko DS 133020, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.
What is an instruction?
The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Beko DS 133020 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.
Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Beko DS 133020. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.
What should a perfect user manual contain?
First and foremost, an user manual of Beko DS 133020 should contain:
- informations concerning technical data of Beko DS 133020
- name of the manufacturer and a year of construction of the Beko DS 133020 item
- rules of operation, control and maintenance of the Beko DS 133020 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards
Why don't we read the manuals?
Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Beko DS 133020 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Beko DS 133020, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Beko service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Beko DS 133020.
Why one should read the manuals?
It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Beko DS 133020 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.
After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.
Table of contents for the manual
-
Page 1
Kühlschr ank R efriger a tor R éfrigér a teur DS 133020 DS 133000S Frigorífic o[...]
-
Page 2
Please read this manual first! Dear Customer , We hope that your pr oduct, which has been produced in modern plants and checked under the most meticulous quality control pr ocedures, will pr ovide you an effective service. For this, we recommend you to car efully read the entir e manual of your product before using it and keep it at hand for futur [...]
-
Page 3
EN 2 CONTENTS 1 Y our refrigerator 3 2 Important Safety W arnings 4 Intended use ....................................4 General safety ..................................4 Child safety .......................................6 HCA W arning ...................................6 Things to be done for energy saving .7 3 Installation 8 Points to be conside[...]
-
Page 4
EN 3 1 Y our r efrigerator 1. Ice cube tray 2. Freezer shelf 3. Interior light 4. Thermostat knob 5. Fridge compartment shelves 6. Bottle shelf 7. Defrost water collection channel - Drain tube 8. Crisper humidity controls 9. Crisper cover 10. Salad crisper 11. Adjustable front feet 12. Dairy compartment 13. Door shelf 14. Egg tray 15. Sliding stora[...]
-
Page 5
EN 4 2 Important Safety W arnings Please review the following information. If these are not followed, personal injury or material damage may occur . Otherwise, all warranty and reliability commitments will become invalid. The usage life of the unit you purchased is 10 years. This is the period for keeping the spare parts requir ed for the unit to o[...]
-
Page 6
EN 5 • D o no t p ul l b y th e c ab le wh en pu ll i ng of f th e pl u g. • Pl a ce t h e be v er ag e w it h h ig he r pr oo fs t ig h tl y c lo se d a nd v e rt ic a ll y . • D o no t s to r e e xp lo s iv e su b st an c es su c h as ae r os o l ca n s wi th a fl a mm ab l e pr o p el la n t in t h is a pp li an c e. • D o no t u se m e [...]
-
Page 7
EN 6 • D o no t p la ce ob je c ts f il l ed w i th w a te r on to p o f th e r e fr i ge ra to r a s i t ma y r e su lt i n e le c tr ic sh oc k o r fi r e . • D o no t o ve rl o ad t h e r ef ri g er at o r wi t h e xc es s f oo d. Th e e xc es s f oo d m ay fa l l wh e n th e d oo r i s op e ne d r e su lt i ng in in ju r in g y ou o r d am [...]
-
Page 8
EN 7 Things to be done for ener gy saving • D o no t l ea ve th e d oo rs o f y ou r r e fr ig er a to r o pe n f or a l o ng t i me . • D o no t p ut h o t fo o d or d r in ks in y o ur r e fr ig er a to r . • D o no t o ve rl o ad y o ur r e fr i ge ra t or s o th a t th e a ir ci r cu l at io n i ns id e o f i t is n ot p r ev e nt ed . ?[...]
-
Page 9
EN 8 3 Installation Please remember that the manufactur er shall not be held liable if the information given in the instruction manual is not observed. Points to be considered when re-transporting your refrigerator 1. Y o ur r e f ri ge r at or m u st b e e mp t ie d an d c le an ed pr io r t o a ny t ra n sp or t at io n . 2. Sh el ve s , ac c es [...]
-
Page 10
EN 9 Th e p ow e r ca b le p l ug m us t b e e as il y a cc es si b le a f te r i ns ta ll a ti on . V ol ta g e an d p er mi t te d f us e p r ot ec ti o n a r e in di c at ed in t h e “S pe c if ic a ti on s ” se c ti on . Th e s pe c if ie d v ol t ag e mu s t be eq ua l t o yo u r ma i ns v o lt ag e . Ex t en si o n ca b le s a nd m ul t i[...]
-
Page 11
EN 10 Replacing the interior light bulb Should the light fail to work, proceed as follows. 1- Switch off at the socket outlet and pull out the mains plug. Y ou may find it useful to remove shelves for easy access. 2- Use a flat tipped screwdriver to remove the light dif fuser cover . 3- First check that the bulb hasn’t worked loose by ensuring it[...]
-
Page 12
EN 11 Reversing the doors Proceed in numerical or der . 10 10 5 4 1 6 4 12 13 3 7 8 9 14 19 19 22 17 1 8 0 ° 23 21 16 15 24 24 1 1 4 5 ° 2 20 18[...]
-
Page 13
EN 12 4 Pr eparation C Y ou r r ef r ig er a to r s ho ul d b e in s ta ll e d at le a st 3 0 c m a wa y f r om h ea t s ou r c es su c h as ho bs , o ve n s, c en t ra l h ea te r a nd s to v es a n d at le as t 5 c m a wa y fr om e le ct r ic al ov en s a nd s h ou ld no t be lo ca t ed u n de r d ir e ct s u nl ig h t. C T he a mb i en t t em pe[...]
-
Page 14
EN 13 5 Using your r efrigerator Thermostat setting button Defrost Fr i dg e c om pa r tm en t p er fo r ms f u ll - au t om at i c de f r os ti n g. W at er r es ul ti n g fr om t he d e fr o st i ng p a ss es f r o m th e wa t er c o ll ec t io n g r oo ve a n d f l ow s in t o th e e va p or at o r th r ou g h th e d ra i n pi p e an d e va p or[...]
-
Page 15
EN 14 • S to p y ou r r e fr ig e ra to r b y me a ns o f t he te m pe ra t ur e s e tt in g b ut to n o r u np lu g th e p ow e r co r d f r om th e ou t le t. Y o u c an p la c e a c on ta i ne r fi l le d w it h h ot wa t er i n to t h e fr e e ze r co m pa rt m en t or le av e t he do or of t he fr e ez e r c om pa rt m en t o pe n i n or d e[...]
-
Page 16
EN 15 Crisper humidity control sliders Using the crisper humidity control sliders Crisper of your refrigerator is designed specially to keep your vegetables fresh without loosing their humidity . Cold air circulates basically ar ound the crisper and the amount of the cold air passing through the crisper is contr olled by the sliders on the front si[...]
-
Page 17
EN 16 6 Maintenance and cleaning A N e ve r u se g a so li ne , b en z en e o r si m il ar su bs t an ce s f or c l ea ni n g pu r po se s . B W e r ec om me n d th a t yo u u np lu g t he a pp li an c e be f or e c l ea ni ng . C Ne v er u s e an y s ha r p ab ra s iv e in s tr um e nt , s oa p, ho us eh o ld c le an er , de te r ge nt an d wa x p[...]
-
Page 18
EN 17 7 Recommended solutions for the problems Please review this list befor e calling the service. It might save you time and money . This list includes frequent complaints that ar e not arising from defective workmanship or material usage. Some of the features described her e may not exist in your product . The refrigerator does not operate • I[...]
-
Page 19
EN 18 • Y ou r ne w r e fr i ge ra t or m ay be w i de r t ha n th e p r ev i ou s o ne . Th i s is qu it e n or ma l . La r ge r e f ri ge r at or s o pe ra t e fo r a l o ng er p e ri od of t i me . • Th e a mb i en t r o om t e mp er at u r e ma y b e h ig h. Th i s is qu it e n or ma l . • Th e r e fr i ge ra t or m i gh t ha v e be e n p[...]
-
Page 20
EN 19 Noise similar to the sound of seconds heard fr om an analog clock is coming from the refrigerator . • Th i s no i se i s c om i ng f r om th e s ol en o id v al v e of th e r e fr ig er a to r . So le n oi d va l ve fu n ct io n s fo r t he pu rp os e o f e ns ur i ng c oo l an t p as sa g e th r ou g h th e c om p ar tm en t wh i ch c a n [...]
-
Page 21
EN 20 • F oo d pa c ka ge s m ay pr e ve nt th e d oo r’ s c lo si n g. R ep l ac e t he p ac k ag es th at ar e ob s tr uc t in g t he d o or . • Th e r e fr i ge ra t or i s p r ob ab l y no t c om p le te ly ve rt i ca l o n th e f lo or an d i t mi gh t b e r o ck in g w he n s li gh t ly m ov e d. A d ju st th e el e va ti o n sc r e ws [...]
-
Page 22
Bitte lesen Sie zuerst diese Anleitung! Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Wir sind sicher , dass Ihnen dieses Produkt, das in modernsten Fertigungsstätten hergestellt und den strengsten Qualitätsprüfungen unterzogen wur de, lange Zeit gute Dienste leisten wird. Wir empfehlen Ihnen, vor Inbetriebnahme des Gerätes das gesamte Handbuch dur[...]
-
Page 23
DE 2 Inhalt 1 Ihr Kühlschrank 3 2 Wichtige Sicherheitshinweise 4 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ...... 4 Allgemeine Hinweise zu Ihrer Sicherheit .......................................... 4 Kinder – Sicherheit ............................ 6 HCA-W arnung ................................... 7 Dinge, die Sie zum Energiesparen beachten sollten ......[...]
-
Page 24
DE 3 C A bb il du n ge n u nd A n ga be n i n di e se r A nl ei tu n g si n d sc h em at is c h un d k ön n en et w as v o n Ih r e m Pr o d uk t ab w ei ch e n. W e n n di e T ei le n i ch t i m ge k au ft en Pr o du k t en t ha lt e n si n d, g e lt en s i e fü r a nd e r e Mo de l le . 1 Ihr Kühlschrank 1- Eiswürfelschale 2- Gefrierfach-Abla[...]
-
Page 25
DE 4 2 Wichtige Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie die folgenden Hinweise aufmerksam durch. Bei Nichtbeachtung kann es zu V erletzungen und/oder Sachschäden kommen. In diesem Fall erlöschen auch sämtliche Garantie- und sonstigen Ansprüche. Die regulär e Einsatzzeit des von Ihnen erworbenen Gerätes beträgt 10 Jahre. In diesem Zeitraum halten[...]
-
Page 26
DE 5 • Re p ar at ur e n a n E le kt r o ge rä te n d ür f en nu r v on qu al i fi zi e rt en F a ch le u te n au s ge fü h rt w e r de n. Re pa ra t ur e n du r c h we n ig er ko mp e te nt e P er so n en kö n ne n e rh eb l ic he Ge fä hr d u ng en de s An w en de r s ve r ur sa c he n. • So l lt en F e hl er od er Pr o bl em e wä h r e[...]
-
Page 27
DE 6 Ob j ek te so ll t en n i ch t au f d as St r o mk ab e l ge s te ll t w er d en . W e nn de r Ti ef k üh le r a ng e sc hl os s en i s t, fa s se n S ie d e n St e ck er n i ch t m it na s se n H än de n a n. • Sc h li eß en Si e d en Ti e fk üh le r n ic h t an , we n n di e S te c kd os e l os e s it zt . • Sp r it ze n S ie a u s S[...]
-
Page 28
DE 7 HCA-Warnung Sofern Ihr Gerät mit dem Kühlmittel R600a arbeitet: Dieses Gas ist leicht entflammbar . Achten Sie also darauf, Kühlkreislauf und Leitungen während Betrieb und T ransport nicht zu beschädigen. Bei Beschädigungen halten Sie das Produkt von potenziellen Zündquellen (z. B. offenen Flammen) fern und sorgen für eine gute Belüft[...]
-
Page 29
DE 8 3 Installation B Bi tt e b ea ch te n S ie , d as s d er H er st el l er n i ch t h af te t, we nn Si e si c h ni c ht a n d ie In fo rm a ti on e n un d A nw e is un g en d e r Be d ie nu n gs an l ei tu n g ha lt e n. - D er K ü hl sc h ra nk so ll te le er se in . - Z ie he n S ie ni ch t d en N e tz st e ck er . Fa l ls d e r St r o m au [...]
-
Page 30
DE 9 3. Re in ig e n Si e d as I n ne r e d es Kü h ls ch r an ks wi e i m Ab sc h ni tt „W ar t un g u nd R ei n ig un g ” be s ch ri e be n. 4. St ec ke n S ie de n Ne t zs te c ke r d es Kü h ls ch r an ks in e i ne S te c kd os e . W e nn d ie Kü hl b er e ic h tü r ge ö f fn et wi r d , sc h al te t s ic h d as L i ch t i m In n er e [...]
-
Page 31
DE 10 Füße einstellen Wenn Ihr Kühlschrank nicht absolut gerade steht; Sie können den Kühlschrank – wie in der Abbildung gezeigt – durch Dr ehen der Frontfüße ausbalancier en. Wenn Sie in Richtung des schwarzen Pfeils drehen, senkt sich die Ecke, an der sich der Fuß befindet. Beim Drehen in Gegenrichtung wird die Ecke angehoben. Diese A[...]
-
Page 32
DE 11 10 10 5 4 1 6 4 12 13 3 7 8 9 14 19 19 22 17 1 8 0 ° 23 21 16 15 24 24 1 1 4 5 ° 2 20 18 Türanschlag umkehren Gehen Sie der Reihe nach vor .[...]
-
Page 33
DE 12 4 Vorbereitung C I h r Kü h ls ch ra n k so l lt e m in de st e ns 3 0 cm vo n H it ze q ue ll e n wi e K oc hs t el le n , Ö fe n, H e iz un g en , H er d en u n d äh n li ch e n Ei n ri ch t un ge n a uf ge s te ll t w er d en . H al te n S ie mi nd es t en s 5 cm Ab st a nd z u E le k tr o öf en ei n, v er me id e n Si e d ie Au fs te [...]
-
Page 34
DE 13 5 So bedienen Sie Ihren Kühlschrank Thermostateinstelltaste Die Innentemperatur Ihres Kühlschranks hängt teilweise von folgenden Einflüssen ab: • Um g eb un gs t em pe r at ur • Hä u fi gk ei t d er T ü r öf f n un ge n, Of fe ns te he n d er T ü r ü be r lä n ge r e Z ei t • Ei n la ge rn v on Le be n sm it te l n, o h ne di [...]
-
Page 35
DE 14 Gerät stoppen Bei Thermostaten mit 0-Position: - Ihr Gerät stoppt, wenn Sie den Thermostatknopf in die 0-Position drehen. Das Gerät läuft erst dann wieder an, wenn Sie den Thermostatknopf wieder auf 1 oder eine höhere Position einstellen. Bei Thermostaten mit „min“-Position: - Bitte ziehen Sie zum Abschalten den Netzstecker . Schwenk[...]
-
Page 36
DE 15 Gemüsefach- Feuchtigkeitsschieber So benutzen Sie die Gemüsefach- Feuchtigkeitsschieber Im Gemüsefach Ihres Kühlgerätes bleibt Gemüse länger frisch und behält seine natürliche Feuchtigkeit. Dabei wird kühle Luft dur ch das Gemüsefach geleitet. Die Luftmenge können Sie durch Schieber an der V orderseite der Gemüsefachabdeckung reg[...]
-
Page 37
DE 16 Türanschlag umkehren Gehen Sie der Reihe nach vor . 10 10 5 4 1 6 4 12 13 3 7 8 9 14 19 19 22 17 1 8 0 ° 23 21 16 15 24 24 1 1 4 5 ° 2 20 18[...]
-
Page 38
DE 17 6 Wartung und Reinigung A V er we nd en Si e z u Re i ni gu n gs zw e ck en ni em al s B en z in od e r äh n li ch e S ub s ta nz en . B Wir e m pf eh l en , vo r d em Re in i ge n de n N et zs te c ke r z u zi e he n. C V er we nd e n Si e z ur R e in ig u ng ni e ma ls sc ha r fe G e ge ns tä n de , S ei fe , H au sh al t sr e in i ge r ,[...]
-
Page 39
DE 18 7 Empfehlungen zur Problemlösung Bitte arbeiten Sie diese Liste durch, bevor Sie den Kundendienst anrufen. Das kann Ihnen Zeit und Geld sparen. In der Liste finden Sie häufiger auftr etende Probleme, die nicht auf V erarbeitungs- oder Materialfehler zurückzuführen sind. Nicht alle hier beschriebenen Funktionen sind bei jedem Modell verfü[...]
-
Page 40
DE 19 • Ihr neuer Kühlschrank ist vielleicht etwas breiter als sein V orgänger . Dies ist völlig normal. Große Kühlgeräte arbeiten oft länger e Zeit. • Die Umgebungstemperatur kann hoch sein. Dies ist normal. • Das Kühlgerät wurde möglicherweise erst vor kurzem in Betrieb genommen oder mit Lebensmitteln gefüllt. Es kann einige Stun[...]
-
Page 41
DE 20 • Die Kühltemperatur ist sehr hoch eingestellt. Die Einstellung des Kühlbereichs beeinflusst die T emperatur im T iefkühlber eich. Stellen Sie den Kühl- oder Tiefkühlbereich auf die gewünschte T emperatur ein. • Die Kühlschranktür ist nur angelehnt. Schließen Sie die T ür komplett. • Kurz zuvor wurden gr ößere Mengen warmer [...]
-
Page 42
DE 21 Feuchtigkeit sammelt sich an der Außenseite des Kühlschranks oder an den T üren. • Es herrscht hohe Luftfeuchtigkeit. Dies ist bei feuchtem Wetter völlig normal. Die Kondensation verschwindet, sobald die Feuchtigkeit abnimmt. Unangenehmer Geruch im Kühlschrankinnenraum. • Das Innere des Kühlschranks muss ger einigt werden. Reinigen [...]
-
Page 43
Veuillez d’abord lire la notice d’utilisation ! Chère cliente, cher client, Nous espérons que votr e produit, qui a été fabriqué dans des usines modernes et vérifié au terme des procédur es de contrôle de qualité les plus méticuleuses, vous aidera efficacement. Pour cette raison, nous vous conseillons de lire attentivement tout le ma[...]
-
Page 44
FR 2 1 Votre réfrigérateur 3 2 Précautions importantes pour votre sécurité 4 Utilisation prévue ............................... 4 Sécurité générale ............................... 4 Sécurité enfants ................................. 6 Avertissement HCA ........................... 7 Mesures d’économie d’énergie .......... 7 3 Insta[...]
-
Page 45
FR 3 1 Votre réfrigérateur 1. Ba c à g la ço ns 2. Cl a ye tt e du c on gé la t eu r 3. Éc l ai ra ge i nt ér ie ur 4. Co m ma nd e du t he rm os t at 5. Cl a ye tt es d u co mp ar t im en t r éf ri gé ra te ur 6. Cl a ye tt e ra ng e- bo ut e il le s 7. V oie de r é cu pé ra ti on d e l ’e au d e dé g iv ra ge – T ub e d’ éc ou [...]
-
Page 46
FR 4 2 Précautions de sécurité importantes V euillez examiner les informations suivantes: Si elles ne sont pas respectées, des blessur es personnelles ou un dommage matériel peut survenir . Sinon, tout engagement lié à la garantie et à la fiabilité du produit devient invalide. La durée de vie du pr oduit que vous avez acheté est de 10 an[...]
-
Page 47
FR 5 • Ne pa s co u vr ir ou o b st ru er le s o ri f ic es de v e nt il at i on d u r é fr ig ér a te ur . • Le s r é pa ra t io ns de l ' ap pa r ei l la ge él e ct ri q ue d o iv en t ê tr e r é a li sé e s pa r d es te ch n ic ie n s qu al i fi és . Le s r é pa r at io n s r éa l is ée s p ar d e s pe r so nn e s ne pr é se[...]
-
Page 48
FR 6 • V ei ll ez à ne pa s en d om ma g er l e c âb le d' a li me n ta ti o n pe n da nt l e t ra n sp or t du r éf ri g ér at e ur . A fi n d' é vi te r t ou t ri s qu e d 'i nc e nd ie , p r en ez ga r de de ne pa s t or d r e l e câ b le d 'a l im en t at io n . De s o bj e ts l o ur d s n e do iv e nt p a s êt r e [...]
-
Page 49
FR 7 Sécurité enfants • S i la po rt e a u n v er r ou i ll ag e , la cl é do i t r e st er h o rs d e p or t ée d es en fa n ts . • Le s e nf an t s do i ve nt êt r e en c ad r és af i n d’ é vi te r t ou t j eu a v ec l ’ ap pa r e il . Avertissement HCA Si votre appareil est équipé d’un système de refroidissement contenant R6[...]
-
Page 50
FR 8 3 Installation C V e ui l le z n ot er q u e le fa br i ca nt n e po u rr a ê tr e t e nu r e s po ns ab l e si le s in f or ma t io ns fo urn i es d a ns c e tt e no t ic e d’ u ti li s at io n n e s on t pa s r e sp e ct ée s . - N e dé b ra nc h ez p a s le r é f ri gé r at eu r . Si un e p an ne de c o ur an t s e pr od ui t, v e ui[...]
-
Page 51
FR 9 3. Ne tt oy e z l’ i nt ér ie u r du r éf ri g ér at eu r t el qu ’ in di q ué d a ns l a s ec ti o n « E nt r et i en et ne tt o ya ge ». 4. Br an ch e z le r éf ri gé r at eu r d an s l a pr i se m u ra le . L or s qu e la po rt e d u r é fr ig ér a te ur es t o uv er te , l ’é c la ir a ge in t ér ie u r s’ a ll um e ra [...]
-
Page 52
FR 10 Réglage des pieds Si le réfrigérateur n’est pas stable. V ous pouvez équilibr er le réfrigérateur en tournant les pieds avant, tel qu’illustré dans le schéma. Le côté où se trouve le pied s’abaisse lorsque vous tournez dans le sens de la flèche noire, et s’élève lorsque vous tournez dans le sens opposé. Si vous vous fai[...]
-
Page 53
FR 11 Réversibilité des portes Procédez dans l’or dre numérique 10 10 5 4 1 6 4 12 13 3 7 8 9 14 19 19 22 17 1 8 0 ° 23 21 16 15 24 24 1 1 4 5 ° 2 20 18[...]
-
Page 54
FR 12 4 Préparation • V otr e réfrigérateur doit être installé à au moins 30 cm des sources de chaleur telles que les plaques de cuisson, les fours, appareils de chauffage ou cuisinièr es, et à au moins 5 cm des fours électriques. De même, il ne doit pas être exposé à la lumièr e directe du soleil. • La température ambiante de la[...]
-
Page 55
FR 13 5 Utilisation de votre réfrigérateur B o u t o n d e r é g l a g e d u t h e r m o s t a t La température intérieur e de votre réfrigérateur change pour les raisons suivantes ; • T em p ér at u r es s ai s on ni è r es , • Ou v er tu r e f r éq ue n te d e l a po r te e t po r te l a is sé e o uv e rt e pe n da nt de lo n gu es[...]
-
Page 56
FR 14 • A rr ê te z v ot r e r é fr i gé ra te u r à l ’a id e d u bo u to n d e r ég l ag e d e la t e mp ér a tu r e, ou d éb ra n ch ez l a p ri s e d ’a li m en ta t io n. V ou s p ou ve z m et tr e un r é c ip ie n t pl ei n d’ e au c h au de da ns le c om p ar ti m en t co n gé la t eu r o u la i ss er s a p or t e ou v er te[...]
-
Page 57
FR 15 Bac à légumes: utilisation des curseurs de réglage de l’humidité (dans certains modèles) Le bac à légumes de votre réfrigérateur a été spécialement conçu pour vous aider à conserver vos denrées au frais sans que celles-ci n’aient à perdr e de leur humidité. L ’air frais circule fondamentalement autour du bac à légumes[...]
-
Page 58
FR 16 6 Entretien et nettoyage A N’ ut i li se z j am ai s d ’e s se nc e , de be n zè ne ou d e m at é ri au x s im il a ir e s po u r le ne tt o ya ge . B No us vo us r ec om ma n do ns de dé b ra nc h er l ’ ap pa r e il a va n t de pr oc éd er a u n et t oy ag e . C N’ ut i li se z j am a is d 'u s te ns i le s tr a nc ha n ts [...]
-
Page 59
FR 17 7 Solutions recommandées aux problèmes V euillez vérifier la liste suivante avant d’appeler le service apr ès-vente. Cela peut vous faire économiser du temps et de l’argent. Cette liste r egroupe les problèmes les plus fr équents ne provenant pas d’un défaut de fabrication ou d’utilisation du matériel. Il se peut que certaine[...]
-
Page 60
FR 18 • V ot r e no u ve au r éf ri gé r at eu r e st pe ut ê t r e pl u s la r ge q u e l’ an c ie n. Ce ci es t to u t à fa i t no r ma l. Le s g ra nd s r é fr ig é ra te u rs f on c ti on n en t p en da nt un e p ér io d e de t e mp s p lu s lo n gu e. • La te mp ér a tu r e a mb ia n te d e l a sa l le p e ut ê tr e él ev é e.[...]
-
Page 61
FR 19 • La te mp ér a tu r e d u r éf r ig ér at e ur e s t r ég l ée à u n n iv e au d e f r oi d t r ès é l ev é. Le r é gl ag e d u r éf r ig ér a te ur a un e f f et s u r la t e mp ér a tu r e d u co ng é la te u r . M o di fi ez la t em pé ra t ur e d u r é fr i gé ra te u r ou du c o ng él at e ur j u sq u’ à c e qu ?[...]
-
Page 62
FR 20 • Un te mp s c ha ud et h u mi de a u gm en t e la fo rm at i on d e g iv r e e t de co nd e ns at i on . Ce l a es t n or m al e t n ’e st pa s u n dé f au t. • Le s p or te s s on t e nt r o uv er te s . As s ur e z- v ou s qu e l es po rt e s so nt co mp l èt em e nt fe r mé es . • Le s p or te s o nt pe ut êt r e ét é o uv e[...]
-
Page 63
Por favor, leia primeiro este manual! Caro cliente, Esperamos que o seu produto, que foi pr oduzido em moder nas instalações e testado através de rigorosos contr olos de qualidade, ofereça-lhe um serviço efectivo. Para isso, recomendamos que leia cuidadosa e inteiramente o manual do seu pr oduto antes de utilizá-lo e guarde-o para futuras con[...]
-
Page 64
PT 2 CONTEÚDO 1 O seu frigorífico 3 2 Avisos importantes de segurança 4 Uso pretendido ....................................... 4 Segurança geral ..................................... 4 Segurança com crianças ........................ 6 Aviso HCA .............................................. 6 O que se pode fazer para economizar energia ......[...]
-
Page 65
PT 3 1 O seu frigorífico 1. T abuleiro para cubos de gelo 2. Prateleira do congelador 3. Luz interior 4. Botão do termóstato 5. Prateleiras do compartimento do refrigerador 6. Prateleira para garrafas 7. Canal de recolha da água da descongelação - T ubo de drenagem 8. Controlos de humidade da gaveta frutos e legumes 9. T ampa da gaveta para f[...]
-
Page 66
PT 4 2 Avisos importantes de segurança Por favor , reveja as informações seguintes. Se as mesmas não forem seguidas, podem ocorrer ferimentos pessoais ou danos materiais. Caso contrário, todas as garantias e compromissos de fiabilidade tornar -se-ão inválidos. A vida útil da unidade que adquiriu é de 10 anos. Este é o período para manter[...]
-
Page 67
PT 5 • Nã o ut i li ze d is po si ti vo s m ec ân ic os o u ou t ro s m ei os p ar a ac el er a r o pr o ce ss o de de sc on ge la çã o; u t il iz e ap en as o s r ec om en d ad os p el o fa br ic a nt e. • Es te e q ui pa me nt o nã o se de st in a à ut i li za çã o po r pe ss o as ( in cl ui nd o cr i an ça s) co m c ap ac id ad es f[...]
-
Page 68
PT 6 • O s ma te ri a is q ue r e qu er e m de te rm in a da s co n di çõ es d e te mp er a tu ra t ai s co mo va c in as , me di ca me nt o s se ns ív ei s à te m pe ra tu ra , ma te ri a is c ie nt íf ic os , e tc , nã o d ev er ão s er g ua r da do s n o fr ig or íf ic o. • S e o fr ig o rí fi co n ão v ie r a s er u ti li za do du[...]
-
Page 69
PT 7 O que se pode fazer para economizar energia • Nã o de i xe a s po rt as d o s eu f ri go rí fi co ab e rt as p or u m lo ng o t em po . • Nã o co l oq ue a li me nt os o u b eb id as qu e nt es n o se u fr ig o rí fi co . • Nã o so b re ca r re g ue o s eu f ri go rí f ic o pa ra qu e a c ir c ul aç ão d o ar n o i nt er io r nã[...]
-
Page 70
PT 8 3 Instalação Por favor , lembre-se de que o fabricante não pode ser responsabilizado se não forem observadas as informações fornecidas no manual de instruções. Pontos a serem considerados ao transportar novamente o seu frigorífico 1. O se u fr ig or íf ic o d ev e se r es va zi ad o e li m po a nt es d e se r t ra ns po rt ad o. 2. A[...]
-
Page 71
PT 9 A v ol ta ge m es pe ci fi c ad a de ve s er i gu a l à su a vo l ta ge m el éc tr ic a. Nã o d ev em s er u sa do s c ab os d e ex te ns ã o e fi c ha s mu lt iu so s pa r a a li ga çã o. Um ca bo d e al im en ta ç ão d an if ic ad o de v e se r su b st it uí do p or u m e le ct ri ci st a q ua li fi ca do . O p ro du t o nã o de ve[...]
-
Page 72
PT 10 Substituição da lâmpada interior No caso da lâmpada deixar de funcionar , proceda do seguinte modo. 1- Desligue o equipamento retirando a ficha da tomada de parede. Para facilitar o acesso, pode remover as prateleiras. 2- Utilize uma chave de fendas com o bico achatado para retirar a tampa do difusor da lâmpada. 3- Primeiro, verifique se[...]
-
Page 73
PT 11 Inverter as portas Proceda em or dem numérica. 10 10 5 4 1 6 4 12 13 3 7 8 9 14 19 19 22 17 1 8 0 ° 23 21 16 15 24 24 1 1 4 5 ° 2 20 18[...]
-
Page 74
PT 12 4 Preparação C O s eu f ri g or íf ic o de ve rá s e r in st al ad o a u ma d is tâ nc ia m ín i ma d e 30 c m de qu a is qu er f on te s de ca lo r , t ai s co mo pl a ca s, f orn os , a qu ec im en to c en tr a l e fo g õe s e de 5 c m de fo rno s el éc tr i co s e nã o d ev er á fi ca r ex p os to d ir e ct am en te à lu z s ol [...]
-
Page 75
PT 13 5 Utilizar o seu frigorífico Botão de ajuste do termóstato Descongelação O c om pa rt im en to d o f ri go rí fi co e xe cu t a a de s co ng el aç ão t ot al m en te a ut om át ic a. A ág u a re s ul ta nt e da d es co n ge la çã o pa ss a do su lc o de r e co lh a da á g ua e c or r e pa ra de n tr o d o ev ap or ad or a tr a v?[...]
-
Page 76
PT 14 • Pa r e o se u f ri go rí fi co a tr av é s do b ot ão d e aj u st e da t em pe ra tu r a ou d es li gu e o c ab o el é ct ri co d a to ma da . P od e co lo ca r um r ec ip ie n te c he io d e ág ua qu en te d en tr o do co mp ar ti me nt o do co ng el ad or o u de i xa r a po rt a do c o ng el ad or a be rt a p ar a ac e le ra r a de[...]
-
Page 77
PT 15 Calhas deslizantes de controlo da humidade da gaveta de frutos e legumes Utilização das calhas deslizantes de controlo da humidade da gaveta de frutos e legumes A gaveta para frutos e legumes do seu frigorífico foi especialmente concebida para guardar os seus legumes fr escos sem que percam a sua humidade. Basicamente, o ar frio circula em[...]
-
Page 78
PT 16 6 Manutenção e limpeza A N un ca u s e ga so li na , be nz e no o u su b st ân ci as s em el ha n te s pa ra a l im pe z a. B R ec om en d am os q ue d es li gu e a f ic ha do eq ui pa me nt o da t o ma da a nt es d a li m pe za . C N un ca u ti l iz e na l im pe za o b je ct os ab r as iv os o u po nt ia g ud os , sa bõ es , pr o du to s[...]
-
Page 79
PT 17 7 Soluções recomendadas para os problemas Por favor , reveja esta lista antes de telefonar para a assistência. Com isso, pode poupar tempo e dinheiro. Esta lista abrange as r eclamações frequentes resultantes de defeitos de fabricação ou utilização do material. Algumas das funções descritas aqui podem não existir no seu produto . [...]
-
Page 80
PT 18 O refrigerador está a funcionar fr equentemente ou por um longo tempo. • O se u n ov o fr ig or íf ic o p od e se r ma is l ar g o do q ue o a nt er i or . E s ta s it ua çã o é pe r fe it am en te n or ma l . Os f ri go rí fi co s g ra nd es o pe ra m p or u m pe rí od o ma i or d e te mp o. • A te mp e ra tu ra a mb ie nt e p od [...]
-
Page 81
PT 19 Surge do frigorífico um ruído semelhante ao som dos segundos ouvido a partir de um relógio analógico. • Es te r u íd o é or iu nd o da vá lv ul a se le nó id e d o fr ig or íf ic o. A v ál vu la s el en ó id e fu nc io na co m a f in al id ad e de as se gu ra r a pa ss a ge m do s pr ay d e a rr ef e ci me nt o at ra vé s d o co[...]
-
Page 82
PT 20 Maus odores dentr o do frigorífico. • O in te r io r do f ri go rí fi c o de ve s er l im po . L im pe o i nt er io r d o fr ig or íf ic o c om u ma e sp on ja , ág u a qu en te o u ág ua co m gá s. • Al gu ns re ci p ie nt es o u ma te ri a is d e em ba la ge m p od em e xa la r ch ei r os . U ti li ze u m r ec ip ie n te d if er e[...]
-
Page 83
48 8793 0000/AA en-de-fr -pt[...]