Beko DSA25020 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Beko DSA25020, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Beko DSA25020 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Beko DSA25020. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Beko DSA25020 should contain:
- informations concerning technical data of Beko DSA25020
- name of the manufacturer and a year of construction of the Beko DSA25020 item
- rules of operation, control and maintenance of the Beko DSA25020 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Beko DSA25020 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Beko DSA25020, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Beko service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Beko DSA25020.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Beko DSA25020 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    DSA25020S GB I n s t r u c t i o n f o r u s e IT I s t r u z i o n i p e r l ' u s o D G e b r a u c h s a n w e i s u n g S L Na vodila za uporabo FR N o t i c e d ’ u t i l i s a t i o n NL G e b r u i k s a a n w i j z i n g[...]

  • Page 2

    WARNING! In order to ensure a normal operation o f your refrigerating appliance, which uses a completely environmentally friendly refrigerant the R600a (flammable only under certain conditions) you must observe the f ollowing rules:  Do not hinder the free circulation o f the air around the appliance.  Do not use mechanical devices i n order [...]

  • Page 3

    Safety first / 1 Electric al requirements /2 Transportation ins tructions /2 Installation i nstructions /2 Getting to know your appli ance /3 Suggested arrangement o f food in the applianc e /3 Temperature control and ad justment /4 Before operati ng /4 Storing frozen f ood /4 Freezing fresh f ood /4 Making ice c ubes /5 Defrostin g /5 Replacing th[...]

  • Page 4

    1[...]

  • Page 5

    2 3 4 5 6[...]

  • Page 6

    7[...]

  • Page 7

    Nous vous félicitons d’avoir choisi un appareil de qualité KO conçu pour vous offrir de nombreuses années de service. La sécurité d’abord ! Ne connectez pas votre app areil à l’alimentation électrique avant d’avoir enlevé tous les emballages et protections de transpo rt. • Attendez au moins 4 heures avant de le brancher pour perm[...]

  • Page 8

    FR N o t i c e d ’ u t i l i s a t i o n Conditions électr iques Avant de brancher l'appare il à la prise murale, vérifiez que la tension et la f réquence indiquées sur la plaque signalét ique à l'intérieur de l'appareil correspondent à votre alimentation électrique. Nou s r eco mmand ons d e conn ect er cet appa rei l au[...]

  • Page 9

    35 FR N o t i c e d ’ u t i l i s a t i o n • Placez la grille d’aération au dos de votre réfrigérateur pour établir la distance nécessaire entre le réf rigérateur et le mur (figure 3). 4. L’appareil doit êt re posé sur une surface lisse. Les deux pieds avant pe uvent se régler si nécessaire. Pour s’assurer que votre appareil e[...]

  • Page 10

    FR N o t i c e d ’ u t i l i s a t i o n 12. L’alcool à teneur élevée doit être conservé debout dans des récipients fermés hermétiquement. Ne conse rvez jamais de produits contenant du gaz propulseu r inflammable (crème en bombe, bombe s aérosols, etc.) ou des substance s explosives. Ils présentent un risque d’e xplosion. Commande [...]

  • Page 11

    FR N o t i c e d ’ u t i l i s a t i o n Congeler les prod uits frais Veuillez respecter le s instructions suivantes afin d’obtenir les meilleurs résulta ts. Ne congelez pas une quan tité trop importante à la fois. La qualité des aliments est préservée de façon optimale lorsqu'ils sont entièrement congelés aussi rap idement que po[...]

  • Page 12

    FR N o t i c e d ’ u t i l i s a t i o n 38 Remplacer l' ampoule intérieure Si la lumière ne fonctionne pas, désactivez la prise de courant et débranche z la prise d'alimentation. Vérifiez ensuite que l’ampoule soit bien vissée dans son support. Rebranchez la p rise et mettez en marche. Si la lumière ne s'allume toujours p[...]

  • Page 13

    FR N o t i c e d ’ u t i l i s a t i o n A faire / A ne pas f aire À faire - Nettoyer et dégiv rer votre appareil régulièrement (voir « Dé givrage »). À faire - Conserver la viande et v olaille crue en dessous des aliments cu its et produits laitiers . À faire - Ôter les feuilles inutil isables des légumes et enlever la terre. À faire[...]

  • Page 14

    Caractéristiques tech niques Marque Type d’appareil RÉFRIGÉRATEUR-CONGÉL ATEUR Type I DSA25020S Volume total brut (l) 250 Volume total utilisable (l) 228 Volume utilisable du congélat eur (l) 49 Volume utile du réfrigérateu r (l) 179 Pouvoir de congélation (kg/24 h) 3,5 Classe énergétique (1) A+ Consommation énergétique (kW h/an) (2) [...]

  • Page 15

    Gefeliciteerd m et uw keu ze voor een kwaliteitstoestel van , ontwikkeld voor vele ja ren dienst. Veiligheid eerst! Sluit u w toestel niet op de stroomtoevoer aan t otdat a lle verpakking en transportbeschermin g werd verwijderd. • Laat d e koelkast, als ze horizontaa l werd vervoerd, minstens 4 uur st ilstaan alvorens ze in werking te stellen. D[...]

  • Page 16

    NL Gebruiksaanw ijzing Elektriciteitsverei sten Vergewis u ervan, alvorens u de stekker in het stopcontact steekt, dat de voltage en de frequentie op de kwalif icatieplaat binnenin het toestel overeenkomen me t uw stroomtoevoer. W ij raden u aan dit toestel aan te sluiten op de hoofdtoevoer via een n aar behoren aangesloten en verzekerd stopcontact[...]

  • Page 17

    NL Gebruiksaanw ijzing 4. Het toestel moet op een vlak oppe rvlak worden geplaatst. De twee voorste voetjes kunnen naar wens worden aan gepast. Draai ze met of tegen de richting van de klok, to tdat ze veilig en stevig de grond raken en uw toestel goed recht staat. Het juist afstellen van de voetjes voorkomt overdreven trillingen en lawaai (Afbeeld[...]

  • Page 18

    NL Gebru iksaanw ijzing Opmeting en rege ling van de temperatuur De temp era tuur w or dt ger ege ld door de ther mos taat kno p en mag op een der w el ke pos iti e t uss en 1 en 5 ( de ko udst e p osi tie ) w orden in ges tel d. De ge midd eld e te mper atuur in de k oel kas t z ou ong ev eer +5° C ( +41 ° F) moete n bedr ag en. Reg el daa rom d[...]

  • Page 19

    NL Gebru iksaanw ijzing IJsblokjes maken Vul de vorm voor ¾ met water en plaats hem in de diepvriezer. Maak aan gevroren vormen los met het uiteinde van e en lepel of een gelijkaardig instrument; gebru ik nooit scherpe voorwerpen, zoals messen of vorken. Ontdooien A) Koelkastgedeelte Het koelkastgedeelte ontdooit automatisch. Het dooiwater loopt n[...]

  • Page 20

    NL Gebru iksaanw ijzing 7. W ij r ad e n u a a n d e me t al en o nd e rd ele n v an he t p r o du c t ( d. i. de bu i te nk ant v an de de ur, d e w an de n v an d e k as t) op t e p o et s en me t e e n si lic onew as ( au t ob o en wa s ) o m d e v er fa fw erk ing van hoge kwaliteit te besch ermen. 8. Al het stof dat zich op de c ondensator nes[...]

  • Page 21

    Niet - Bananen bewaren in het koelkastgedeelte. Niet- Meloen bewaren in uw koelkast. De meloen kan voor korte perioden worden afgekoeld, zolang hij is ingepa kt en niet de smaak van andere ete nswaren kan bederven. Niet- De schappen bedekken met beschermend materiaal. Dit zou de luchtcirculatie kunnen hind eren. Niet- Giftige of gevaarlijke bestand[...]

  • Page 22

    Technische gegeven s Merk Toesteltype KOEL-VRIESCOMBINA TIE TYPE I DSA25020S Totale volume (I.) 250 Totale bruikbare volume (I.) 228 Bruikbare volume van de d iepvriez er (I.) 49 Bruikbare volume van de koelkast 179 Diepvriescapaciteit (kg/24 u) 3,5 Energieklasse (1) A+ Stroomverbruik (kW h/jaar) (2) 229 Autonomie (u) 16 Lawaai [dB(A) re 1 pW] 40 E[...]

  • Page 23

    4577251301 21.12.2010[...]