Go to page of
Similar user manuals
-
Refrigerator
Beko DN 156721 DH
340 pages 15.16 mb -
Refrigerator
Beko CFD 540W
27 pages 0.69 mb -
Refrigerator
Beko V 320 X
392 pages 16.82 mb -
Refrigerator
Beko CFD6914APB
26 pages 0.56 mb -
Refrigerator
Beko CS5342APW
18 pages 1.68 mb -
Refrigerator
Beko D 9470 NM
13 pages 0.41 mb -
Refrigerator
Beko fn-126420s
293 pages 4.55 mb -
Refrigerator
Beko RDNE350K20X
166 pages
A good user manual
The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Beko RBI 2300 HCA, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.
What is an instruction?
The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Beko RBI 2300 HCA one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.
Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Beko RBI 2300 HCA. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.
What should a perfect user manual contain?
First and foremost, an user manual of Beko RBI 2300 HCA should contain:
- informations concerning technical data of Beko RBI 2300 HCA
- name of the manufacturer and a year of construction of the Beko RBI 2300 HCA item
- rules of operation, control and maintenance of the Beko RBI 2300 HCA item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards
Why don't we read the manuals?
Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Beko RBI 2300 HCA alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Beko RBI 2300 HCA, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Beko service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Beko RBI 2300 HCA.
Why one should read the manuals?
It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Beko RBI 2300 HCA item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.
After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.
Table of contents for the manual
-
Page 1
RBI 2300 HCA B - 230 HCA BI RBI 2301 RBI 2301 F RBI 2302 F R e friger at or Kühlschr ank R é frigér at eur K oelkast[...]
-
Page 2
Please read this user manual first! Dear Customer , We hope that your product, which has been produced in moder n plants and checked under the most meticulous quality control procedures, will pr ovide you an effective service. Therefor e, read this entire user manual carefully before using the product and keep it as a refer ence. If you handover th[...]
-
Page 3
2 EN 1 Your refrigerator 3 2 Important Safety Warnings 4 Intended use .....................................4 General safety ..................................4 For products with a water dispenser; .6 Child safety ........................................6 Compliance with the AEEE Regulation and Disposing of the W aste Pr oduct ..6 Package informatio[...]
-
Page 4
EN 3 1 6 7 6 8 2 6 3 4 5 3 3 1. a.) Fr eezing compartment & ice tray (for models) b.) Frozen food compartment & ice tray (for models) 2. Light bulb and thermostat box 3. Movable shelves 4. Crisper cover 5. Crispers 6. Adjustable door shelves 7. Egg tray 8. Bottle shelves 1 Your refrigerator C Figur es that take place in this instruction man[...]
-
Page 5
4 EN Please review the following information. Failure to observe this information may cause injuries or material damage. Otherwise, all warranty and reliability commitments will become invalid. The service life of your product is 10 years. During this period, original spare parts will be available to operate the product pr operly . Intended use T h[...]
-
Page 6
EN 5 • I n c a s e of a n y fa i l ur e or d u r in g a ma i n t en an c e or r ep a i r wo rk , di sc o n n ec t y o u r r ef ri g e r at or ’ s m ai ns su pp l y by e i t h er t u rn i n g o f f th e r el e va nt f us e o r un pl u g g in g y o ur ap pl i a n ce . • D o n o t p ul l b y th e ca bl e w he n p u l li ng of f th e p l ug[...]
-
Page 7
6 EN • W at er sh ou l d no t b e sp ra y e d on in ne r o r ou t e r p ar t s o f t h e p r od uc t f or sa fe t y pu rp o s e s. • D o n o t s pr a y su bs t a nc es c o nt ai n i n g in fl a m m ab le g a se s s u ch a s p r op an e ga s n e a r th e r ef r ig er a t o r to a vo id f i r e an d e x p lo si o n ri sk . • N ev e r p[...]
-
Page 8
EN 7 point. Help protect the environment and natural resources by recycling used products. For children's safety , cut the power cable and break the locking mechanism of the door , if any , so that it will be non-functional befor e disposing of the product. Package information Packaging materials of the product are manufactured from recyclable[...]
-
Page 9
8 EN 3 Installation B In c a se t h e in fo r m a ti on w hi ch a r e gi ve n i n th e u se r m a nu al a r e n ot ta ke n i nt o a c c ou nt , ma nu f a c tu r er w i l l no t a s s um e a n y l ia b i li ty f o r th i s . Points to be paid attention to when the relocation of the refrigerator 1. Y ou r r ef r i ge ra t o r sh o u l d be un pl u g [...]
-
Page 10
EN 9 B A da m ag ed p o we r c a b le m u s t be r ep l ac ed b y a q u a li fi e d el ec t r ic ia n . B Pr od uc t m us t n o t be o p er at e d be fo r e it i s r ep a ir ed ! Th e r e i s t he r is k o f el ec t r i c sh o c k ! Disposing of the packaging The packing materials may be dangerous for children. Keep the packing materials out of the[...]
-
Page 11
10 EN Replacing the interior lamp Should the light fail to work, proceed as follows. 1. S w i tc h o f f a t t he s o ck et o ut le t an d p u l l ou t t he m a i ns p l u g .Y ou ma y fi nd i t u se f u l t o r em o v e s he l v es f o r ea sy a c ce ss . 2. U s e a f l a t t ip p e d sc r ew d r i ve r t o r em o ve t h e l ig h t di f fu se r c [...]
-
Page 12
EN 11 Reversing the doors 9 C B A D E 3 4 6 5 7 8 10 1 2 12 15 16 11 13 14 17[...]
-
Page 13
12 EN Reversing the doors 9 8 1 2 1 2 4 3 6 7 9 8 C B A D E 5 10[...]
-
Page 14
EN 13 4 Preparation • " Y o u r r ef ri ge r a t or s h o u ld b e in st a l l ed at l e a s t 30 c m a wa y fr om h ea t so ur ce s su ch a s ho b s , o ve n s , c en t r al he at e r an d s t o ve s a n d at l e as t 5 cm a w a y f r om e l e c tr ic a l ov en s an d sh ou l d no t b e lo ca t e d un d e r d ir ec t su nl i g h t. •?[...]
-
Page 15
14 EN 5 Using your refrigerator Thermostat setting button The operating temperatur e is regulated by the temperature contr ol. Warm Cold 1 2 3 4 5 (Or) Min. Max. 1 = Lowest cooling setting (Warmest setting) 5 = Highest cooling setting (Coldest setting) (Or) Min. = Lowest cooling setting (W armest setting) Max. = Highest cooling setting (Coldest set[...]
-
Page 16
EN 15 Cooling Food storage The fridge compartment is for the short-term storage of fresh food and drinks. Freezing Freezing food The freezing compartment is marked with this symbol. Y ou can use the appliance for freezing fresh food as well as for storing pre- frozen food. Please refer to the recommendations given on the packaging of your food. Sto[...]
-
Page 17
16 EN B) Freezer compartment Defrosting is very straightforward and without mess, thanks to a special defrost collection basin. Defrost twice a year or when a frost layer of around 7 (1/4”) mm has formed. T o start the defrosting procedur e, switch of f the appliance at the socket outlet and pull out the mains plug. All food should be wrapped in [...]
-
Page 18
EN 17 6 Maintenance and cleaning A Ne ve r u se g a so li n e , b en z e ne o r si mi l a r s ub s t a nc es f or c l e a ni ng pu rp o s e s. B W e r ec o m me nd t h at y o u u np l u g t he ap pl i a n ce b e f o r e cl ea n i n g. B Ne ve r u se a n y sh a r p a br a s iv e in st r u m en t, s o ap , h o us eh o l d cl ea n e r , d e t er ge n [...]
-
Page 19
18 EN 7 Troubleshooting Please review this list before calling the service. It will save your time and money . This list includes frequent complaints that are not arising from defective workmanship or material usage. Some of the features described here may not exist in your product. The refrigerator does not operate. • T he p l ug i s n ot i n[...]
-
Page 20
EN 19 The refrigerator is running fr equently or for a long time. • N ew p r od u ct m a y be w i d e r th a n t he p r ev i ou s o n e . La r g e r r ef ri g e r at or s op er a t e fo r a l on ge r p er io d of t i m e . • T he r oo m te mp e r a tu r e ma y b e hi g h . > >> I t i s n o r ma l t h a t th e pr od uc t o p er at[...]
-
Page 21
20 EN T emperature in the fridge or freezer is very high. • T he f r id ge t e mp er a t ur e is a d j us te d t o a v e r y hi g h v al u e . > >> F r i dg e c o mp ar t m e nt t em pe r a tu r e se t t i ng h a s an e f fe c t on t h e t em p e r at ur e o f t he f r ee z e r . C h a ng e t h e t em pe r a tu r es o f t he f r i d g[...]
-
Page 22
Bad odour inside the refrigerator . • N o r eg u l a r cl e a n in g i s pe rf o r me d. > > >C le a n th e i n si de o f t he r ef r i ge ra t o r r e gu la r l y w it h a sp on g e , l uk e w ar m w a t er o r c ar bo n a te d i s s ol ve d i n wa t e r . • S om e c on ta i n e rs o r pa ck a g e m at e r i al s m a y ca u s e [...]
-
Page 23
DE 1 Bitte lesen Sie zuerst diese Anleitung! Lieber Kunde, Wir sind sicher , dass Ihnen dieses Produkt, das in modernsten Fertigungsstätten hergestellt und den strengsten Qualitätsprüfungen unterzogen wurde, lange Zeit gute Dienste leisten wird. Wir empfehlen Ihnen, vor Inbetriebnahme des Gerätes das gesamte Handbuch durchzulesen und es anschli[...]
-
Page 24
2 DE INHALT 1 Ihr Kühlschrank 3 2 Wichtige Sicherheitshinweise 4 Bestimmungsgemäßer Einsatz ...........4 Allgemeine Hinweise zu Ihrer Sicherheit .......................................... 4 Bei Geräten mit W asserspender: ....... 6 Kinder – Sicherheit ............................7 Konformität mit der AEEE-Richtlinie zur Entsorgung von Altger[...]
-
Page 25
DE 3 C Abbildungen und Angaben in dieser Anleitung sind schematisch und können etwas von Ihrem Produkt abweichen. Falls T eile nicht zum Lieferumfang des erworbenen Gerätes zählen, gelten sie für andere Modelle. 1. a) Tiefkühlfach und Eisschale ( -Modelle) b) Gefriergutfach und Eisschale ( -Modelle) 2. Innenbeleuchtung und Thermostat 3. Bewegl[...]
-
Page 26
4 DE 2 Wichtige Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie die folgenden Hinweise aufmerksam durch. Bei Nichtbeachtung dieser Angaben kann es zu V erletzungen und Sachschäden kommen. In diesem Fall erlöschen auch sämtliche Garantie- und sonstigen Ansprüche. Die regulär e Einsatzzeit Ihr es Gerätes liegt bei 10 Jahren. In diesem Zeitraum halten wir O[...]
-
Page 27
DE 5 • De ck en S i e k e in e r le i B e l ü f t un g s öf fn un ge n d es K ü h l s c hr a n ks a b. • El ek tr is c he G er ä t e d ü rf e n n u r v o n a u t o r i si e r te n Fa c h kr ä f te n re pa ri er t w e r de n. R ep a r at u r en d ur c h w e n ig e r k o m p e t en t e P e r so n e n k ö nn e n e r h e b l ic h e G e f äh[...]
-
Page 28
6 DE • Ac ht en S i e d a ra u f , d a ss d as N e t z k a be l be i m T ra ns po rt d e s K ü h l s c hr a n ks n ic h t b e s ch ä d ig t wi r d. Ü b e r m ä ßi g e s B i eg e n d e s K a b el s b i r g t Br a n dg e f ah r . P l a t z i er en S ie k e in e s c h w e r en G eg en st ä nd e au f de m N e t z k a be l . • Be rü hr e n S [...]
-
Page 29
DE 7 Kinder – Sicherheit • Be i ab sc h li e ß ba r en T ür en b ew ah re n S i e d e n S c hl ü s se l au ß e rh a l b d e r R e i c h w ei t e v o n K i n de rn a uf . • Ac ht en S i e d a ra u f , d a ss K in d e r n i ch t m i t d e m P r od uk t sp ie l en . Konformität mit der AEEE- Richtlinie zur Entsorgung von Altgeräten Dieses [...]
-
Page 30
8 DE Tipps zum Energiesparen • Ha lt en S i e d i e K ü hl s c hr a n kt ü r en n ur m ö g l i c hs t ku r z g e ö ff ne t. • Ge be n Si e k e i ne w ar m e n S p ei s e n o d e r G et r ä nk e in d en K üh l s ch r a nk . • Üb er la de n S i e d e n K ü h ls c h ra n k n i c ht ; d i e L u ft m us s fr ei z ir ku l ie r en k ön ne n[...]
-
Page 31
DE 9 3 Installation B De r He rs te l le r ha f t et n ic h t , f a ll s di e A n g a b e n i n d i e se r An l e it u n g n i ch t b e r ü c k si c h ti g t w e r de n. Wenn Sie den Kühlschrank versetzen möchten: 1 . Zi e he n Si e zu v o r d e n N e tz s t ec k e r . D e r K ü hl s c hr a n k s o ll t e g e l ee r t u n d g e s ä u b er t we[...]
-
Page 32
10 DE B Ei n be sc hä d ig t e s N e tz k a be l mu s s u n v e r z üg l i ch d ur ch e in en qu a l if i z ie r t en E l e k t r ik e r a u s ge t a us c h t w e rd en . B Da s Ge rä t d ar f vo r Ab s c hl u s s d e r R e pa r a tu r en n ic ht m e h r b e t r i e be n we r de n! E s be s t eh t S t r om sc hl ag g e fa h r ! Verpackungsmateri[...]
-
Page 33
DE 11 Austausch der Innenbeleuchtung Wenn die Lampe nicht funktioniert, gehen Sie wie folgt vor: 1 . Sc h al t e n S i e d a s G e rä t au s un d z i e h e n S i e d e n N e t zs t e ck e r a b . Zu r b e s s e r en E rr e i c h b a rk e i t d e r L a mp e , k ö n n e n S i e e i n ig e Re g a le e nt f e rne n. 2 . Be n ut z e n S i e, z um E nt[...]
-
Page 34
12 DE Türanschlag umkehren 9 C B A D E 3 4 6 5 7 8 10 1 2 12 15 16 11 13 14 17[...]
-
Page 35
DE 13 Türanschlag umkehren 9 8 1 2 1 2 4 3 6 7 9 8 C B A D E 5 10[...]
-
Page 36
14 DE 4 Vorbereitung C Ih r Kü hl sc h ra n k s o l lt e mi n d es t e ns 3 0 c m v o n H i t ze q u el l e n w i e K o ch s t el l e n, Ö f e n , He i z un g e n, H er de n un d ä h n l i c he n Ei n r ic h t un g e n a u fg e s te l l t w e r de n. H al t e n S i e m i nd e s te n s 5 c m A b s ta n d z u El e k tr oö fe n ei n , v e r m e i [...]
-
Page 37
DE 15 5 Nutzung des Kühlschranks Thermostateinstelltaste Die Betriebstemperatur wird über die Temperatursteuerung reguliert. Warm Cold 1 2 3 4 5 (Or) Min. Max. 1 = Schwächste Kühlung (wärmste Einstellung) 5 = Stärkste Kühlung (kälteste Einstellung) (Oder) Min. = Schwächste Kühlung (wärmste Einstellung) Max. = Stärkste Kühlung (kältest[...]
-
Page 38
16 DE Kühlen Lagern von Lebensmitteln Der Kühlbereich ist für die kurzfristige Lagerung von frischen Lebensmitteln und Getränken vorgesehen. Gefrieren Einfrieren von Lebensmitteln Der Gefrierbereich ist mit dem Symbol gekennzeichnet. In Ihrem Gerät können Sie frische Nahrungsmittel einfrieren und auch bereits gefr or ene Lebensmittel lagern. [...]
-
Page 39
DE 17 Gerät stoppen Bei Thermostaten mit 0-Position: - Ihr Gerät stoppt, wenn Sie den Thermostatknopf in die 0-Position drehen. Das Gerät läuft erst dann wieder an, wenn Sie den Thermostatknopf wieder auf 1 oder eine höhere Position einstellen. Bei Thermostaten mit „min“-Position: - Bitte ziehen Sie zum Abschalten den Netzstecker . B) Tief[...]
-
Page 40
18 DE 6 Wartung und Reinigung A V er we nd en S ie z u R e i n i g un g s zw e c ke n ni e m al s Be n z in o d e r ä hn l i ch e Su b s ta n z en . B Wi r e m p fe h l en , vo r de m Re i n ig e n d e n N e t z s t ec k e r z u z i e he n . C V er we nd en S ie z ur R ei n i gu n g n i e m a l s s c ha r f e G e ge n s tä n d e, S ei f e , H a u[...]
-
Page 41
DE 19 7 Problemlösung Bitte arbeiten Sie diese Liste durch, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden. Dies kann Ihnen Zeit und Geld sparen. In der Liste finden Sie häufiger auftretende Probleme, die nicht auf V erarbeitungs- oder Materialfehler zurückzuführen sind. Nicht alle hier beschriebenen Funktionen sind bei jedem Modell verfügbar . Der[...]
-
Page 42
20 DE Das Betriebsgeräusch nimmt zu, wenn der Kühlschrank arbeitet. • Da s Le is t un g s ve r h al t e n d e s K ü hl g e rä t e s k a nn s ic h je n ac h U m g e b u ng s t em p e ra t u r ä n de rn . Di es is t vö l l ig n or m a l u n d k e in e Fe h l fu n k ti o n . Der Kühlschrank arbeitet sehr intensiv oder über eine sehr lange Ze[...]
-
Page 43
DE 21 Die T emperatur im Kühl- oder T iefkühlbereich ist sehr hoch. • Di e Kü hl t em p e ra t u r i s t s e hr h oc h ei n g es t e ll t . > > > D i e K ü h lb e r ei ch te mp er a tu r wi r k t s i c h a uf d ie T em pe ra tu r de s Tie fk ü hl b e re ic hs a us . Ä n d ern S ie d i e T em pe ra t ur d es K ü h l - od e r Ti ef [...]
-
Page 44
22 DE Unangenehmer Geruch im Kühlschrank. • De r Kü hl s ch r a nk w ur de n ic ht re ge lm äß ig ge r ei ni gt . >> > Re i n ig e n S i e d a s I n n er e d e s K ü hl s c hr a n ks r eg el mä ßi g m it e in e m S c h wa m m , d e n S i e m i t l a uw a r me m W as s e r o d e r e i ne r Na t r on -W a s s e r - L ö s u n g an g[...]
-
Page 45
FR 1 Veuillez d’abord lire la notice d’utilisation ! Chère cliente, cher client, Nous espérons que votre produit, qui a été fabriqué dans des usines moder nes et vérifié au terme des procédures de contrôle de qualité les plus méticuleuses, vous aidera efficacement. Pour cette raison, nous vous conseillons de lire attentivement tout l[...]
-
Page 46
2 FR TABLE DES MATIÈRES 1 Votre réfrigérateur 3 2 Précautions de sécurité importantes 4 Utilisation préconisée .........................4 Sécurité générale .............................. 4 Pour les appareils dotés d'une fontaine à eau ; ............................................... 6 Sécurité enfants .........................[...]
-
Page 47
FR 3 C L e s i l l us t r at i o ns p ré se nt ée s d an s ce t t e n o ti c e d ’ u ti l i sa t i on s on t sc h é ma t i qu e s e t p e u ve n t n e pa s co r r es po nd r e e x a ct e m en t à v o tr e pr o d u i t . S i de s pi è c es p r és en té e s n e s o n t p a s c o mp r i se s da n s l e pr od ui t qu e v o u s a v ez a ch e t [...]
-
Page 48
4 FR 2 Précautions de sécurité importantes V euillez examiner les informations suivantes : Le non respect de ces consignes peut entraîner des blessur es ou dommages matériels. Sinon, tout engagement lié à la garantie et à la fiabilité du produit devient invalide. V otre appareil a une durée de vie de 10 ans. Pendant cette période, les pi[...]
-
Page 49
FR 5 • Ne p as c o uv r i r o u o b s tr u e r l e s o r if i c es d e v e n ti l a ti o n d u ré fr ig ér at e ur . • Le s ap pa r ei ls é le ct r iq u e s p e uv e n t ê t re r ép ar és s eu le me n t p a r d e s p e rs o n ne s a u t o r i sé e s . L e s r ép ar at io ns r éa li sé es p a r d e s p e rs o n ne s ne p ré se nt an t[...]
-
Page 50
6 FR • Év it ez d e b r a nc h e r l e r éf ri gé ra t eu r l o r s q u e l a p r i se d e c o ur a n t é l ec t r iq u e a l â c h é. • Po ur d es ra i s on s de s éc u r it é , é v i te z d e p u l vé r i se r di r ec te me nt d e l' e a u s u r l e s p a rt i e s e x te rn es e t i nt e rn es d u r éf ri gé r a te u r . • [...]
-
Page 51
FR 7 Conformité avec la règlementation DEEE et mise au rebut des déchets Ce pr oduit ne contient pas de matériaux dangereux et interdits décrits dans la « Règlementation sur le contrôle des déchets d'équipements électriques et électroniques » publié par le Ministère de l'Environnement et de l'Urbanisme. Conforme avec l[...]
-
Page 52
8 FR Le type de gaz utilisé dans l'appareil est mentionné sur la plaque signalétique située sur la paroi gauche de l'intérieur du réfrigérateur . Ne jetez jamais l'appareil au feu pour vous en débarrasser . Mesures d’économie d’énergie • Ne l ai ss e z p a s l e s p o rt e s d u r éf ri gé r a te u r o u v er t e s [...]
-
Page 53
FR 9 3 Installation B Da ns l 'h yp o th è s e o u l ' i nf o r ma t i on c o n t e n ue d an s ce m an u e l n ' a p a s é t é p r is e en c om p t e p a r l ' ut i l is a t eu r , l e f a b ri c a nt n e s e ra a uc u n em e n t r es po ns a b le e n c a s d e p r ob lè me s. Éléments à prendre en considération lors du[...]
-
Page 54
10 FR • La f ic he du c âb l e d ’ a li m e nt a t io n do i t ê t r e fa ci le m e nt a cc e s si b l e a p rè s i n s t a l la t i on . • La s éc ur i té é le c t ri q u e d u r éf ri gé ra t eu r n ’ e s t as s u ré e qu e si le s ys t è me d e m i s e à l a te r r e de v ot r e d o m i c il e es t c o n f o r me a ux n or m e[...]
-
Page 55
FR 11 Remplacement de l'ampoule intérieure Si l’ampoule ne fonctionne pas, procédez comme suit. 1 . Dé c on n e ct e z l a pr i s e d e c o u ra n t e t d é b r a n ch e z l a pr i s e d ’ al i m en t a ti o n . V ou s po uv ez é ve n t ue l l em e n t r et ir e z l e s t a bl e t te s po u r a v o ir u n a c cè s pl u s f a c i l e [...]
-
Page 56
12 FR Réversibilité des portes 9 C B A D E 3 4 6 5 7 8 10 1 2 12 15 16 11 13 14 17[...]
-
Page 57
FR 13 Réversibilité des portes 9 8 1 2 1 2 4 3 6 7 9 8 C B A D E 5 10[...]
-
Page 58
14 FR 4 Préparation • V ot r e c o n g él a t eu r / r éf ri gé ra te u r d o i t ê tr e in st al l é à au m oi n s 3 0 cm d e s s o ur ce s de c h al e u r t e ll e s q u e l e s p l aq u e s d e c u i ss o n , l e s f o ur s , a p p a r ei ls d e ch a u ff ag e ou c u is i n iè r es , e t à a u m o in s 5 c m d e s f o u rs é l e c t [...]
-
Page 59
FR 15 5 Utilisation du réfrigérateur Bouton de réglage du thermostat La température de fonctionnement est réglée à l’aide de la commande de température. Warm Cold 1 2 3 4 5 (Or) Min. Max. 1 = Réglage de réfrigération le plus faible (Réglage le plus chaud) 5 = Réglage de réfrigération le plus fort (Réglage le plus froid) (Ou) Min. [...]
-
Page 60
16 FR Réfrigération Conservation des denrées Le compartiment réfrigérateur est destiné à la conservation à court terme d'aliments frais et de boissons. Congélation Congeler les denrées Le compartiment de congélation porte ce symbole . V ous pouvez utilisez cet appareil pour congeler des denr ées fraîches ainsi que pour stocker des[...]
-
Page 61
FR 17 Interruption du produit Si la position « 0 » se trouve sur votr e thermostat : - V otre appareil cessera de fonctionner lorsque vous mettrez le bouton du thermostat à la position « 0 » (zéro). V otre appareil ne démarrera pas à moins que vous mettiez le bouton du thermostat sur la position « 1 » ou sur l’une des autres positions. [...]
-
Page 62
18 FR 6 Entretien et nettoyage A N ’u ti li se z ja m a is d ’e s s en c e , d e b e n z è n e o u d e ma t é ri a u x s i mi l a ir es p o u r l e n e tt o y ag e . B N ou s vo us r ec om ma nd on s d e d é b r a n ch e r l ’ a pp a r ei l av an t d e p r oc éd er au n et t o ya g e . C N’ ut il i se z ja m a is d 'u s t en s i le[...]
-
Page 63
FR 19 7 Dépannage V euillez vérifier la liste suivante avant d’appeler le service après-vente. Cela peut vous fair e économiser du temps et de l'argent. Cette liste regroupe les pr oblèmes les plus fréquents ne provenant pas d’un défaut de fabrication ou d’utilisation du matériel. Il se peut que certaines des fonctions décrites [...]
-
Page 64
20 FR • Le c om pr es se ur n e f o nc t i on n e p a s . • Le d is po s it i f d e pr ot ec ti on th e r mi q u e d u c o m pr es se ur s a ut e r a e n c a s d e c o u p u r es s ou da in e s d u c o u ra n t o u de d éb r a nc h e me n t i n t em p e st i f , e n e f fe t l a p r es si on d u l i qu i d e r éf ri gé ra nt d u s y st è m [...]
-
Page 65
FR 21 • Le c om pr es se ur n e f o nc t i on n e p a s . • Le d is po s it i f d e pr ot ec ti on th e r mi q u e d u c o m pr es se ur s a ut e r a e n c a s d e c o u p u r es s ou da in e s d u c o u ra n t o u de d éb r a nc h e me n t i n t em p e st i f , e n e f fe t l a p r es si on d u l i qu i d e r éf ri gé ra nt d u s y st è m [...]
-
Page 66
22 FR La température dans le r éfrigérateur ou le congélateur est tr ès élevée. • La t em pé r at u r e du r é f r i g é ra t e ur e st r ég lé e à un e t e m pé r a tu r e tr è s b a ss e . > > > Le r ég la ge d u c o mp a r ti m e nt r éf ri gé ra nt a u n e f fe t su r la t em p é ra t u re d u co ng é la t e ur . [...]
-
Page 67
FR 23 Présence d’une mauvaise odeur dans le r éfrigérateur . • Il n 'y a pa s de n et t o ya g e r ég ul ie r e ff ec tu é. > > >N e t to y e z r ég ul iè r e m e n t l’ i n té r i eu r d u r éf ri gé ra t eu r av e c u n e é p o ng e , d e l’ e a u t i èd e ou d u c a rb o n at e di s s ou t da n s l ' e a u [...]
-
Page 68
NL 1 Gelieve eerst deze gebruiksaanwijzing te lezen! Beste klant, We hopen dat uw product, dat in een moderne fabriek werd geproduceer d en onder de meest nauwkeurige procedur es voor kwaliteitscontrole werd gecontroleerd, u doeltref fend van dienst zal zijn. Wij bevelen daarom aan dat u eerst zorgvuldig de volledige gebruiksaanwijzing van uw produ[...]
-
Page 69
2 NL INHOUD 1 Uw koelkast 3 2 Belangrijke veiligheidswaarschuwingen 4 Bedoeld gebruik ...................................... 4 Algemene veiligheid ................................ 4 Kinderbeveiliging ..................................... 6 V oldoet aan de AEEE-richtlijn en de richtlijnen voor afvoeren van het restpr oduct ..........................[...]
-
Page 70
NL 3 C De afbeeldingen in deze gebruiksaanwijzing zijn schematisch en hoeven niet exact met uw product overeen te komen. W anneer onderdelen niet tot het product behoren dat u hebt gekocht, gelden deze voor andere modellen. 1 6 7 6 8 2 6 3 4 5 3 3 1 Uw koelkast 1 . a . ) I n v ri es va k & i j sb lo kj e s v o r m ( vo or m o de ll en ) b . ) V[...]
-
Page 71
4 NL 2 Belangrijke veiligheidswaarschuwingen Gelieve de volgende informatie goed te bestuderen. Niet-inachtneming van deze informatie kan verwondingen of materiële schade veroorzaken. In dat geval worden alle garanties en betrouwbaarheidsengagementen ongeldig. Uw product heeft een levensduur van 10 jaar . Tijdens deze periode zijn de originele res[...]
-
Page 72
NL 5 • Ge br u i k ge en a n d e r e m e c h a n i s c he g e r ee d s c h a p pe n of a n d e r e m i d d e l en o m h e t o nt do o i p r oc e s t e v e rs ne ll e n d a n d ez e a a n ge ra de n d o o r de f a b r i k a nt . • Di t p r od u c t i s n i et b es t e m d v oo r ge b r u i k d o o r pe rs o n e n me t ee n f y s i ek e, z i n t [...]
-
Page 73
6 NL • De k o e l k as t mo e t w o r de n l o s g e ko pp el d i n d ie n de z e l a ng du ri g n i e t w or dt g e b ru ik t. E e n mo ge li j k p r ob l e e m m e t d e s t r oo m k a b e l k an v u u r v e r oo r z a k e n. • He t u i t e in de v a n d e st ek ke r m o e t r eg e l m a t i g wo r d e n g er ei n i g d m et e e n d r og e d [...]
-
Page 74
NL 7 vat en ventileer de ruimte waarin de unit is geplaatst. Negeer deze waarschuwing als het koelsysteem van uw product R134a bevat. Het type gas dat in dit product wordt gebruikt staat vermeld op de type-etiket aan de linkerwand binnenin de koelkast. Gooi het product nooit in vuur voor verwijdering. Aanwijzingen ter besparing van energie • Ho u[...]
-
Page 75
8 NL 3 Installatie B I n d i e n de i n f o r m a ti e di e i n d ez e g e b ru ik er s h a n d le id in g w o r dt g e g e v e n , ni et w o r dt o p g e v ol gd , i s d e fa br ik a n t i n g ee n g e v al a an s p r a k el ij k. Punten waarop gelet moet worden bij de verplaatsing van een koelkast 1 . Uw k o e l k as t mo e t v a n d e st r oo m [...]
-
Page 76
NL 9 Afvoeren van de verpakking De verpakkingsmaterialen kunnen gevaarlijk zijn voor kinderen. Houd het verpakkingsmateriaal buiten bereik van kinderen of voer deze af conform afvalinstructies zoals bepaald door uw lokale autoriteiten. Gooi het niet weg met het normale huishoudafval, maar maak gebruik van ophaalplaatsen voor verpakkingen die door l[...]
-
Page 77
10 NL Het binnenlichtje vervangen Als het lampje niet werkt, doet u het volgende. 1 . Sc h a k e l he t ap p a r a a t u it a a n h e t s t o pc on ta c t e n t r e k d e ho of ds t e k k e r u it . M i s sc hi en m o e t u s ch a p p e n we gn em e n o m de s te k k e r ge ma kk e l i j k e r te k u n n e n b e r ei k e n . 2 . Ge b r u i k ee n p[...]
-
Page 78
NL 11 De deuren omkeren 9 C B A D E 3 4 6 5 7 8 10 1 2 12 15 16 11 13 14 17[...]
-
Page 79
12 NL De deuren omkeren 9 8 1 2 1 2 4 3 6 7 9 8 C B A D E 5 10[...]
-
Page 80
NL 13 4 Voorbereiding • U w k o e l ka st m o e t w o r de n g e ï ns ta ll e e r d o p mi ns te n s 3 0 c m af s t a n d va n w a rm te br on n e n z o a l s k o o k p l a t e n , ce nt r a l e v e r wa rm in g e n ka ch el s e n o p mi ns t e n s 5 c m af st a n d v an e le k t r i s c he o ve n s . D e k o e lk as t m a g n ie t in d i r ec t[...]
-
Page 81
14 NL 5 Gebruik van uw koelkast Knop om thermostaat in te stellen De werkingstemperatuur wordt geregeld via de temperatuursturing. Warm Cold 1 2 3 4 5 (Or) Min. Max. 1 = Laagste koelinstelling (Warmste instelling) 5 = Hoogste koelinstelling (Koudste instelling) (Of) Min. = Laagste koelstand (W armste instelling) Max. = Hoogste koelstand (Koudste in[...]
-
Page 82
NL 15 Koelen Bewaren van voedsel Het koelkastgedeelte dient voor het bewaren van verse etenswaren en dranken. Diepvriezen Voedsel invriezen Het diepvriesgedeelte is met dit symbool gemarkeerd. U kunt het apparaat gebruiken om verse etenswaren in te vriezen of om diepvriesproducten te bewar en. Raadpleeg de aanbevelingen op de verpakking van de eten[...]
-
Page 83
16 NL Uw product uitschakelen Als uw thermostaat is uitgerust met de stand "0": - Uw product stopt met werken wanneer u de thermostaatknop naar de stand “0” (nul) draait. Uw product zal pas weer starten wanneer u de thermostaatknop naar de stand “1” of naar een van de ander e standen draait. Als uw thermostaat is uitgerust met de [...]
-
Page 84
NL 17 6 Onderhoud en reiniging A G e b r u ik n oo i t b e n zi ne , b e n z e e n of g e l ij ks oo r t i g e s ub st a n t i e s v oo r h e t r ei n i g i n g s w er k. B Wi j b e v e l e n aa n da t u d e s te kk e r u i t h et t o e st el t r ek t v o o r da t u m e t r ei n i g e n b e gi nt . B G e b r u ik n oo i t s c h er pe v o o r w e r [...]
-
Page 85
18 NL 7 Aanbevolen oplossingen voor problemen Controleer de volgende punten voordat u de onderhoudsdienst belt. Dit kan u tijd en geld besparen. Deze lijst omvat regelmatige klachten die niet voortkomen uit defect vakmanschap of materiaalgebruik. Het is mogelijk dat bepaalde functies die hier beschreven zijn niet tot uw product behor en. De koelkas[...]
-
Page 86
NL 19 De koelkast werkt frequent of gedur ende lange tijd. • U w n i e u we p ro du c t k a n b r ed e r z i j n d a n de v o r i g e . D it i s n o r m aa l. G r ot e k o e l k a s t e n we rk e n g e d ur en d e l an ge re t i j d . • D e o m g e vi ng st e m p e r a tu ur k a n h o o g zi jn . D i t is n or m a a l . • D e s t e k ke r va [...]
-
Page 87
20 NL T emperatuur in de koelkast of diepvriezer is zeer hoog. • D e k o e l ka st te m p e r a t uu r is m o g e l ij k ze e r w a r m in ge s t e l d . K oe lk a s t i n s te ll in g i s v an i nv l o e d o p de t em p e r a t uu r va n d e d ie pv ri e z e r . V er an d e r d e te mp er a t u u r va n de k o e l k as t of d i e pv ri ez e r t [...]
-
Page 88
NL 21 De deur sluit niet. • H et k a n z ij n d a t v o ed se lp a k k e t j es v er oo r z a k e n d a t d e de ur n i e t sl ui t. V er pl a a t s d e p a k ke tj es d i e de d eu r b e l e mm er en . • D e k o e l ka st s t a a t n ie t vo l l e d i g w at er p a s o p d e vl o e r e n w ie be l t w a n ne er z e l i c h tj es w o r dt v e r[...]
-
Page 89
ww w .beko.com 48 1036 0009/AJ 1/4 EN-DE-FR-NL[...]