Bielmeier BHG 2000 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Bielmeier BHG 2000, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Bielmeier BHG 2000 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Bielmeier BHG 2000. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Bielmeier BHG 2000 should contain:
- informations concerning technical data of Bielmeier BHG 2000
- name of the manufacturer and a year of construction of the Bielmeier BHG 2000 item
- rules of operation, control and maintenance of the Bielmeier BHG 2000 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Bielmeier BHG 2000 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Bielmeier BHG 2000, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Bielmeier service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Bielmeier BHG 2000.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Bielmeier BHG 2000 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    D Bedien ungsa nlei tung S taub saug er G B V a cuum Cleaner O perating Instruc tions F Manuel d‘utilisation pour aspira teur I Manuale d‘ uso aspir apolv ere CZ Ná v od k použití – podlahový v ysa va č BHG 200 0[...]

  • Page 2

    3 2 BHG 2000 BHG 2000 Lizenz Nr .: 5452 569 WEEE-Reg.- Nr .: DE 30 751975 VDE geprüfte Sicherheit V D E V orderseite Fro nt Ava nt Vista frontale Přední strana CZ GB D F I Rück se ite Back Arrière Vis ta pos terio re Zadní strana CZ GB D F I 17 16 15 14 13 12 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 D 1 Compartiment de rangemen t des accessoires 2 Indic ateur[...]

  • Page 3

    5 4 BHG 2000 BHG 2000 D F I CZ GB DE R UMWE L T ZULI EB E BIT TE BEACHTEN: V erpackungsmat erial und a usgediente Ger äte nicht einfa ch wegwer fen , sonder n der Wieder verwertung zuführen. Den zus tändi gen Re cycling hof bzw. die nächs te Samme lstell e bit te bei Ihrer Kom - munalverwaltung erfragen. Zur Inanspruchnahme von Garantielei - st[...]

  • Page 4

    D 7 6 D WICHTIG! Diese Bedienungsanle itung enthält wichtige Informationen über Gebrauch und W ar tung Ihres neuen BIELMEIER Bodenstaubsaugers BHG 200 0. Lesen Sie die Hinweise sorgfältig durch , bevor Sie da s Gerät ver wen den. Ei n unsachgemäße r Gebrauch kann jedoch zu Schäden an Personen und Sachen führen. Bewahren Sie die Bedienungsan[...]

  • Page 5

    D 9 8 D (Abb. 8) 6. AUF BEWAHREN UND TRANSPORT IEREN a) Stellen Sie I hren Staubsau ger auf recht hin. b) Stecken Sie die B odend üse mit der vor ge- sehe nen Aufna hme in die Ha lterung de s Geh äuses (Abb. 9) . (Abb. 9) FIL TERWECHSEL 1 . FIL TERBEUTE L WECHSELN Wenn die Farbskala das Sicht fens ter der Staub - füllan zeige gan z ausfüll t, m[...]

  • Page 6

    D 11 10 D Der M otorschu tz lter muss auf j eden Fall gewechs elt werde n, wenn einma l mit besch ä - digtem P apierlterbeutel gesaugt wurde. Verwen den Si e den St aubsau ger ni cht ohn e Motor schutz lter! Der M otors chut z lter ist als Mikro -Hygienelter ausgebildet und im Staubraum zugänglich.  Ö nen Sie d as Git ter na[...]

  • Page 7

    13 12 GB GB IMPORT ANT ! This va cuum cle aner me ets al l applic able s afet y regulations for electrical appliances. However , improper usage may cause personal injury and damage to propert y . Please read the operating instructions carefully before using the vacuum clea ner! Kee p the inst ruct ions for us e in a safe place f or later r efere nc[...]

  • Page 8

    15 14 GB GB 6. STORA GE AND TRANSPORT a) Store you r vacuum clea ner in an upr ight position . b) Inser t the h ook on th e oor noz zle into th e mountin g of the housi ng (g . 9) . (g . 9) CHA NGING FIL TERS 1 . CHA NGING DU ST B AG Change th e dust bag w hen the dus t level indic ator shows full (  g . 10) . ( g . 10) a) Press th e[...]

  • Page 9

    17 16 GB GB (  g . 14 ) 3 . CHANGING E XH AU ST F IL TER The e xhaust l ter is also a sanitar y microlter . It can b e found af ter th e lid of the dust com par t - ment has b een op ene d ( g . 15 ) . Recommendation: Chang e the exhaus t lter ever y f th time you re place the dus t bag. (  g . 15 ) ST AI R LOCK SYSTE M This un[...]

  • Page 10

    19 18 F F IMPORT ANTS ! Cet asp irateur ré pond au x dispo sitions d e sé - curité prescrites pour l'utilisation d'appareils électriques. Un emploi incorrect peut prov o - quer des dommages corporels et matériels. Veuillez li re atte ntiveme nt ce mode d 'emploi avant de mettre votre aspirat eur en marche! Conservez-le a vec pr?[...]

  • Page 11

    21 20 F F (Fig . 8) 6. RA NG EM EN T ET T R ANS PO RT a) Placez l ’‘aspirateur deb out. b) Raccor dez le suceu r et son lo gement d ans la xatio n du boî tier (Fig . 9) . (Fig . 9) CHAN GE ME NT DU FI L T RE 1 . CH ANG EM E NT DU F IL TR E À PO USS IÈ RE Le sac à p oussières d oit être rem placé quand l´échelle de couleur de l´ a?[...]

  • Page 12

    23 22 F F Ne pas utiliser l’ aspirateur sans ltre de protec tion du moteur! Le ltre de p rotec tion du mote ur est conçu comme micro-ltre hygiénique et est acces - sible da ns le compar time nt réser vé au sac à poussiè res.  Ouv rir la gril le dans le sens de l a èche (Fi g. 1 4) .  Changer le micro- ltre. Attention: [...]

  • Page 13

    25 24 I I IMPORT ANTE! Que sto aspir apolve re è confor me alle n orme di sicurezz a in mat eria di apparecchi elettrici. L 'uso improprio può comportare danni a persone e cose. Leggere attentamente le Istruzioni prima dell ’uso e conser var l e in un luo go sicuro. A VVERTENZE PER LA SI CURE ZZ A  Qu esto app arecchio no n è destinato[...]

  • Page 14

    27 26 I I (Fig . 8) 6. CON SERV AZIONE E TR ASPORT O a) Riporre l' aspirapolvere tenend olo in posizione ver tic ale. b) Inse rire la bo cchet ta con l'appo sito allogg io nella se de dell'apparecchio (Fi g. 9) . (Fig . 9) SOSTITUZIONE FIL TRI 1 . SOSTITUZIONE DE L SAC CH ETTO Quand o la barr a cromatica o ccupa compl eta - mente la [...]

  • Page 15

    29 28 I I Il ltro s alvamoto re è concepito com e microltro di igiene e vi si può acce dere dal va no del sacchetto ra ccogl ipolvere .  Aprire la griglia in avanti in direzione della freccia (Fig . 1 4) .  Sostituire il microlt ro di igiene. Attenzione: Non far fu nzionare l'apparecchio senz a il ltro di s alvamo tore. Rac[...]

  • Page 16

    31 30 CZ CZ DŮLEŽITÉ ! T ent o návod k použ ití obs ahuje důle žité infor mace o po užití a úd ržb ě vašeh o nového pod lahového v ys avače BIE LMEI ER BHG 2 00 0. Před p rv ním pou žitím si p ečli vě přeč těte všec hny pok yny. Nevhodn é použ ívání mů že vést k po škození věcí i ke z ranění o sob. Návod k[...]

  • Page 17

    33 32 CZ CZ (o b r. 8) 6. ULOŽ EN Í A TR AN SP OR T a) Vys avač pos tavte d o svislé p olohy. b) Podlahovou hub ici zasuňte p omocí p říslušné úchy tk y do drž áku na k r ytu v ys avače (o b r. 9 ) . (o b r. 9) V Ý M Ě N A F I LT R Ů 1 . V ÝM ĚN A P APÍ ROV ÉH O FI L TR U Pokud zaplní barevná s tupnice celý nahlížecí ot v[...]

  • Page 18

    35 34 CZ CZ Motorov ý o chranný ltr slo uží jako hygienický mikroltr a j e přístup ný ve ltračním pro storu v ys avač e.  Mř ížku otevře te dopře du ve směru šipk y (o b r. 14 ) .  Vyměňte hygienický mikroltr. Pozor: P řístroj nepoužív ejte bez ochranného ltru mot oru. Doporučení: Po pě ti v ýměn?[...]

  • Page 19

    Bielmeier Hausgeräte s .r .o. Bo řice 25 CZ-34401 Domažlice Te l . : +420 - 3 79 7 6 8 0 10 Fa x: +420 - 3 79 7 6 8 020 E-M ail: bielmeierhausgeraete@iol. cz Internet: ww w . bielmeier .c z Bielmeier Hausgeräte GmbH Gnaglbergs traße 6 D -9426 7 Prackenb ach Te l . : +49 (0) 9942 94 88 93- 0 Fa x: +49 (0) 9942 94 8 8 93- 22 E-M ail: info@bielme[...]