Go to page of
Similar user manuals
-
Housefold fan
Bionaire BASF1516
26 pages -
Housefold fan
Bionaire BAC14-I
12 pages -
Housefold fan
Bionaire BT18
24 pages -
Housefold fan
Bionaire BMT50-I
11 pages -
Housefold fan
Bionaire BASF 1016 G
23 pages -
Housefold fan
Bionaire BAOF30G
2 pages -
Housefold fan
Bionaire BAC14
12 pages -
Housefold fan
Bionaire BASF1016G
2 pages
A good user manual
The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Bionaire BASF 1016 G, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.
What is an instruction?
The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Bionaire BASF 1016 G one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.
Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Bionaire BASF 1016 G. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.
What should a perfect user manual contain?
First and foremost, an user manual of Bionaire BASF 1016 G should contain:
- informations concerning technical data of Bionaire BASF 1016 G
- name of the manufacturer and a year of construction of the Bionaire BASF 1016 G item
- rules of operation, control and maintenance of the Bionaire BASF 1016 G item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards
Why don't we read the manuals?
Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Bionaire BASF 1016 G alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Bionaire BASF 1016 G, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Bionaire service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Bionaire BASF 1016 G.
Why one should read the manuals?
It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Bionaire BASF 1016 G item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.
After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.
Table of contents for the manual
-
Page 1
INSTRUCTION MANUAL MANUEL D'INSTRUCTIONS BETRIEBSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES GEBRUIKSAANWIJZING BRUKANVISNING KÄYTTÖOHJEET BRUGERVEJLEDNING BRUKER MANUAL INSTRUKCJA OBSLUGI ODGCIER VQRGEXR PYK OBOДCTBO ПO ЭK CПЛY A T AПИИ MANUALE DEL PROPRIET ARIO HASZNÁLA TI UT ASÍTÁS MANUAL DE INSTRUÇÕES English 2 Français/French 4 Deut[...]
-
Page 2
Be sure that the shaft protrudes through the front of the blade. 3. Position the small fan blade (D) into the hol- lowed interior of the large blade and press firmly into place. Also be sure that the shaft protrudes from the front of the blade. 4. Secure the fan blades onto the motor shaft by turning the blade cap (C) anti-clockwise and tighten fir[...]
-
Page 3
• Assurez-vous que le ventilateur est éteint et débranchez-le de la prise murale avant de retirer la tête. • Ne pas faire marcher l'appareil avec le cordon ou la prise s'il y a eu mauvais fonctionnement de l'appareil, s'il est tombé ou s'il a été endommagé. • L'utilisation de pièces de raccordement non re[...]
-
Page 4
porter l’appareil au magasin où vous l’avez acheté avec votre ticket de caisse et une copie de cette garantie. V os droits statutaires ne sont aucunement affec- tés par cette garantie. Seul Holmes Products (Europe) Ltd. (« Holmes ») peut modifier ces dispositions. Holmes s’engage à réparer ou remplacer gratu- itement, pendant la pério[...]
-
Page 5
3. Das Kabel in eine geeignete Steckdose (220 - 240 V Wechselstrom) stecken. 4. Die gewünschte GESCHWINDIGKEIT ist durch Drehen des Stufenschalters (Speed) einstellbar Einstellungen: 0 - aus I - langsam II - mittel III - schnell. 5. Der OSZILLA TIONSSCHAL TER befindet sich auf der Oberseite des V entilatormotorgehäuses. Soll die Oszillation einge[...]
-
Page 6
de su seguridad. Vigile a los niños y no permita que jueguen con el aparato. ¿LE F AL T A ALGUNA PIEZA AL VENTI- LADOR? Llame al 34 91 64 27 020 para obtener ayuda. INSTRUCCIONES DE MONT AJE (Fig. 1) Montaje de la base Necesitará la tapa de la base (S,T), el contrapeso (U), 1 mástil (R) (puede utilizarse cualquiera de los dos porque son interca[...]
-
Page 7
más información sobre WEEE y el reciclaje. Holmes Products (Europe) Limited 1 Francis Grove London SW19 4DT Reino Unido LEES DEZE GEBRUIKSAANWIJZING EN BEWAAR HEM ZORGVULDIG BELANGRIJKE AANWIJZINGEN V oor het gebruik van elektrische apparatuur gelden bepaalde veiligheidsmaatregelen die te allen tijde in acht genomen dienen te worden. Dit zijn ond[...]
-
Page 8
OPSLAG V AN DE F AN Uw fan kunt u in zijn geheel of gedeeltelijk gemonteerd opbergen. Het is belangrijk dat u hem op een veilige, droge plek bewaart. • Bergt u de fan in stukken op, dan raden wij u aan de originele doos of een voldoende grote doos te gebruiken. • Als u de fan volledig of gedeeltelijk gemonteerd opbergt, vergeet dan niet de fank[...]
-
Page 9
5. OSCILLA TIONSREGLAGET är placerat på översidan av fläktens motorhus. För att starta oscillering, tryck ned knappen. För att stoppa oscillering, tryck upp knappen. JUSTERING Justering a v lutning 1. För att ändra fläkthuvudets lutning, lossa bara lutningsratten (N). 2. Flytta fläkthuvudet till önskad lutning och dra sedan åt ratten or[...]
-
Page 10
Holmes Products (Europe) Limited 1 Francis Grove London SW19 4DT UK PYYD ÄMME LUKEMAAN N ÄMÄ OHJEET LÄPI JA SÄIL YTT ÄMÄÄN NE T ÄRKEIT Ä OHJEIT A Sähkölaitteita käytettäessä tulisi aina noudattaa määrättyjä turvallisuustoimenpiteitä, joihin sisältyy seuraavat toimenpiteet: • Käytä tuuletinta ainoastaan niihin käyttötarkoi[...]
-
Page 11
• For at undgå brandfare må ledningen ALDRIG placeres under tæpper , og ingen dele må være nær åben ild, madlavningsblus eller andre varmende apparater . • Kontrollér , at ventilatoren er slukket på vægkontakten, før skærmen fjernes. • Brug aldrig apparater med beskadiget kabel, stik, efter at apparatet har fejlfungeret, eller er [...]
-
Page 12
nogen måde eller udsat for beskadigelse, forkert brug, misbrug, reparation eller ændring af en person, der ikke er autoris- eret af Holmes. Fejl, der sker på grund af forkert brug, beskadi- gelse, misbrug, brug med forkert spænding, force majeure, hændelser , som Holmes ikke har indflydelse på, reparation eller ændring af en person, der ikke[...]
-
Page 13
RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD Følg disse instruksjonene for riktig og sikkert vedlikehold av Bionaire TM -viften din. Husk alltid på følgende: • Koble alltid fra viften før rengjøring eller montering. • Ikke la det dryppe vann på eller inn i viftemo- torhuset. • Bruk alltid en myk klut til rengjøring. Fukt kluten lett med en mild såpeopp[...]
-
Page 14
4. Zamocować łopatki (C) na wale, obracając nasadkę w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara i mocno docisnąć. 5. Wyśrodkować przednią kratkę (B). W tym celu należy ustawić w jednej linii logo firmy Bionaire na płytce tak, aby znajdowało się w położeniu poziomym, równolegle do podłogi. Następnie przymocować obie kratki [...]
-
Page 15
• , , ?[...]
-
Page 16
. Holmes Products (Europe) Ltd. ( “Holmes”) . Holmes ?[...]
-
Page 17
• Прибор предна значен для использ ования Т ОЛЬКО в бытовых ц елях и не предна значен для коммерческого и промышленного испо льзования. • Если вентилятор не рабо тае т , сначала проверь те исп[...]
-
Page 18
Правом на изменение э тих условий об ладает то лько Holmes Products (Europe) Ltd. (“Holmes”). Holmes обяз ует ся в те чение установ ленного гарантийног о периода бе сплатно отремонтиров ать или заменить устройст[...]
-
Page 19
II - Med III - Alta 5. Il controllo dell’OSCILLAZIONE (L) si trova sulla parte superiore dell’alloggio del motore del ven- tilatore. Per avviare il movimento oscillatorio, premere il pomello di controllo verso il basso. Per arrestare il movimento oscillatorio, tirare il pomello di controllo verso l’alto. REGOLAZIONE Regolazione dell’inclina[...]
-
Page 20
rögzítse. A menetes csatlakozóelem (apa vég) hornyait gondosan állítsa egy vonalba a talpfedél üreges végén lévő két kiálló bütyökkel. 2. Most fordítsa meg a talpfedelet (a rúd álljon a padló felé), és helyezze be a súlybetétet a talpfedélébe. A rúd menetes része túlnyúlik a betéten, és kiáll. 3. Egyik kezével a t[...]
-
Page 21
• Vyhněte se styku s pohyblivými díly . • Nepoužívejte v přítomnosti výbušných nebo hořlavých par . • V entilátor nikdy nespouštějte, není-li zcela smontován a nejsou-li všechny díly řádně upevněny na svých místech. • Aby nehrozilo nebezpečí vzniku požáru, NIKDY neveďte el. šňůru pod koberci ani neu- misťuj[...]
-
Page 22
42 • na zařízení nebyly provedeny žádné změny , zařízení nebylo poškozeno ani používáno nesprávným způsobem nebo opraveno osobou, která nemá oprávnění Holmes. T ato záruka se nevztahuje na závady , k nimž dojde nesprávným užitím, poškozením, zneužitím, zavedením nesprávného napětí, vyšší mocí či událost[...]
-
Page 23
BASF1016G-I_08MLM1.qxd:BASF1016-I_07MLM1.qxd 7/24/08 4:08 PM Page 47[...]