Bionaire BT150R manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Bionaire BT150R, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Bionaire BT150R one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Bionaire BT150R. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Bionaire BT150R should contain:
- informations concerning technical data of Bionaire BT150R
- name of the manufacturer and a year of construction of the Bionaire BT150R item
- rules of operation, control and maintenance of the Bionaire BT150R item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Bionaire BT150R alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Bionaire BT150R, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Bionaire service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Bionaire BT150R.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Bionaire BT150R item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    Belgium: +32 38 70 86 86 Czech R epublic: +420 48 513 03 03 Finland: +358 98 70 870 Greece: +30 2 10 61 56 400 Ger many: +49 89 5480195-0 Hungar y: +36 1 37 17 970 Latvia +371 7514081 Lithuania +370 (52) 772388 Nether lands: +31 793 41 77 71 Poland: +48 22 847 8968 Russia: +7 095 334 82 21 Slo vakia: +421 41 723 47 09 Spain: +34 902 051 045 Sweden:[...]

  • Page 2

    1 BT150R Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 A B D C E Fig. 5 F G B E A C D Fig. 6 H BT150R-I-IBrev.qxd:Fans 9/28/09 10:52 AM Page 4[...]

  • Page 3

    2 PLEASE READ AND SA VE THESE INSTRUCTIONS IMPORT ANT INSTR UCTIONS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be taken including the following:- • Use the fan only for purposes described in the instruction manual. • T o protect against electrical shock, do not immerse the fan, plug or cord in water or spray with l[...]

  • Page 4

    PRIERE DE LIRE CES DIRECTIVES ET DE LES CONSERVER DIRECTIVES IMPORT ANTES Lors de l'utilisation d'appareils électriques, il faut toujours respecter les consignes suivantes: • N'utiliser le ventilateur qu'aux fins décrites dans le manuel d'instruction. • Afin d'éviter tout risque d'électrocution, il ne faut[...]

  • Page 5

    DIESE WICHTIGE ANLEITUNG BITTE DURCHLESEN UND GUT A UFBEWAHREN WICHTIGE HINWEISE Bei der Benutzung von elektrischen Geräten sind u.a. immer die folgenden Sicherheitsmaßnahmen zu treffen: • Den V entilator immer nur zu dem in der Bedienungsanleitung angegebenen Zweck verwenden. • Den V entilator , den Stecker oder das, Kabel niemals in W asser[...]

  • Page 6

    POR F A VOR LEER Y GU ARD AR EST AS INSTRUCCIONES INSTRUCCIONES IMPORT ANTES Cumplir todas las instrucciones b·sicas de seguridad, cuando se utilizan aparatos eléctricos, incluyendo las siguientes:- • Utilizar el ventilador sólo para el propósito descrito en el manual de instrucciones. • Para protección contra choque eléctrico, no sumergi[...]

  • Page 7

    LEES DEZE GEBRUIKSAANWIJZING EN BEWAAR HEM ZORGVULDIG BELANGRIJKE AANWIJZINGEN V oor het gebruik van elektrische apparatuur gelden bepaalde veiligheidsmaatregelen die te allen tijde in acht genomen dienen te worden. Dit zijn onder meer de volgende: • Gebruik de ventilator alleen waarvoor deze is bedoeld en zoals dit in de gebruiksaanwijzing wordt[...]

  • Page 8

    LÄS OCH SP AR DESSA INSTRUKTIONER VIKTIGA INSTRUKTIONER När elektriska apparater används ska grundläggande säkerhetsåtgärder alltid vidtas, inklusive följande: • Använd fläkten enbart för de ändamål som anges i bruksanvisningen. • För att undvika elektriska stötar får inte fläkten, sladden eller kontakten nedsänkas i vatten el[...]

  • Page 9

    tai muiden lämpöä tuottavien laitteiden läheisyyteen. • V armista, että tuuletin on sammutettu virtakytkimestä ennen suojan irrottamista. • Älä käytä laitetta, jos sen virtajohto tai pistoke on vaurioitunut tai kun laitteen toimintaan on tullut vika tai kun se on pudotettu/vaurioitunut jollain tavalla. • Sellaisten lisälaitteiden k[...]

  • Page 10

    • Denne enheten skal ikke brukes av personer (inkludert barn) med nedsatte fysiske, mentale eller sanseevner eller manglende erfaring og kunnskap, med mindre de er under oppsyn eller er blitt opplært i bruken av apparatet av en person som er ansvarlig for deres sikkerhet. Barn skal holdes under oppsyn for å sikre at de ikke leker med apparatet.[...]

  • Page 11

    D. Brisetilstand T ryk med blåt lys = Brisetilstand: veksler tilfældigt gennem hastighedsindstillinger for at simulere en naturlig brise T ryk med ravgult lys = Søvntilstand: V eksler mellem hastighedsindstillinger i rækkefølge. Tryk intet lys = slukket E. Timerkontrol T ryk = lys på 1, 2, 4 eller 8 = timer , enhed vil automatisk slukke. Inte[...]

  • Page 12

    powiewu: cykliczna zmiana ustawienia prędkości w sposób losowy , symulująca naturalny powiew . Nacisnąć z żółtą lampką = tryb uśpienia: c y kl i c z n a z mi a n a us t a w ie ń pr ę d k o ś ci w k o le j n o ś c i Nacisnąć bez lampki = wyłączone E. Sterowanie czasomierzem Nacisnąć = lampka świeci dla 1, 2, 4 lub 8 godzin. Ur[...]

  • Page 13

    Γ . Ρύθµιση ταλάντωσης Πατώντας = ενεργο  οίηση ( αναµµένη φωτεινή ένδειξη ), α  ενεργο  οίηση ( χωρίς φωτεινή ένδειξη ) Δ . Λειτουργία αέρα Πατώντας µε µ  λε φωτεινή ένδειξη = Λειτουργία αέρα[...]

  • Page 14

    B. Ре жимы скорости Нажатие = 1 низк ая ск орость, 2 средняя скорость, 3 высок ая скорость C. У правление вращением Нажатие = вкл (горит све товой индик ат ор), выкл (све товой индикатор не горит) D. Р е?[...]

  • Page 15

    Riposo: passa ciclicamente in sequenza ordinat a tra le diverse impost azioni di velocit à Premere con la spia spenta = Spento E. T imer Premere = spia accesa 1, 2, 4 o 8 = ore fino allo spegnimento automatico dell'unità. Spia spenta = timer disattivato; l'unità rimane acc esa sino all o spe gnime nto manu ale con PULIZIA E MANUTENZION[...]

  • Page 16

    léptetés a sebességfokozatok között sorrendben Gombnyomás: , nincs jelzőfény = ki E. Időkapcsoló-szabályzó Gombnyomás: = 1, 2, 4 vagy 8-as jelzés = az egység automatikus kikapcsolásáig eltelő órák száma. Nincs jelzőfény = nem működik az időkapcsoló, az egység kikapcsolásig működik ezzel a gombbal: TISZTÍTÁS ÉS KARB[...]

  • Page 17

    ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA Správnou a bezpečnou obsluhu ventilátoru Bionaire TM zajistí dodržování těchto pokynů. Zejména: • Před čištěním vždy odpojte ventilátor ze zásuvky . • Zabraňte odkapávání vody na plášť motoru ventilátoru či dovnitř. • Vždy používejte měkkou textilii navlhčenou v jemném mýdlovém roztok[...]

  • Page 18

    D. Modo Brisa Premir com luz azul = Modo Brisa: passa aleatoriamente através das definições de ve loc ida de par a sim ula r uma br isa na tur al Premir com luz âmbar = Modo de Adormecimento: alterna as definições de velocidade por ordem Premir sem luz = desligado E. Controlo do T emporizador Premir = luz acesa 1, 2, 4 ou 8 = horas para a uni[...]