Black & Decker BLC18750DMS manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Black & Decker BLC18750DMS, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Black & Decker BLC18750DMS one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Black & Decker BLC18750DMS. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Black & Decker BLC18750DMS should contain:
- informations concerning technical data of Black & Decker BLC18750DMS
- name of the manufacturer and a year of construction of the Black & Decker BLC18750DMS item
- rules of operation, control and maintenance of the Black & Decker BLC18750DMS item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Black & Decker BLC18750DMS alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Black & Decker BLC18750DMS, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Black & Decker service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Black & Decker BLC18750DMS.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Black & Decker BLC18750DMS item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    Models Modelos Modèles ❑  B L C 1 8 7 5 0 D B ❑  B L C 1 8 7 5 0 D M S ❑  B L C 1 8 7 5 0 D M B US A/ Ca na d a 1 -8 00 -2 3 1- 97 86 Me xi co  01 - 80 0- 71 4- 2 50 3 ww w. pr od pr ot ec t. co m/ ap pl ic a Please Read and Save this Use and Care Book Por favor lea este instructivo[...]

  • Page 2

    2 1 IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: ❑ Read all instructions. ❑ To protect against risk of electrical shock do not immerse cord, plugs or appliance in water or other liquid. ❑ Close supervision is necessary when any appliance is used by or ne[...]

  • Page 3

    4 3  † 1. Lidcap (Part# BLC18750-01)  † 2. Lid(Part# BLC18750-02)   † 3. Blendingjar [48-oz. / 1.4L] (Part# BLC18750-03)   4. Handle  † 5. Gasket(Part# BLC18750-05)  † 6. Bladeassembly (Part# BLC18750-04)   7. Stability [...]

  • Page 4

    6 5 Note: When in use, do not leave blender unattended. When using hard foods, such as ice, cheese, nuts and coffee beans, keep one hand on lid to keep blender in place. 5. Press POWER button. Select speed and function following directions below. 6. When finished, press START/STOP button. Make sure blades have completely stopped before attempting t[...]

  • Page 5

    8 7 4. Press START/STOP button and blender will begin running. Display will show countdown in 1-second increments and blender will automatically stop once time has run down. 5. If longer blending is required, simply press / buttons to select additional time desired. Then START/STOP button again. Note: To run blender longer than 60 seconds or if mix[...]

  • Page 6

    10 9 • When blending hot ingredients always open lid cap and replace it ajar with opened side away from you. Cover lid with a cloth to avoid splattering and only use lowest speed. Do not blend more than 2½ to 3 cups at a time (P). Important: DO NOT place any of the following in blender: • Large pieces of frozen foods[...]

  • Page 7

    12 11 Care and Cleaning This product contains no user serviceable parts. Refer service to qualified service personnel. CLEANING 1. Before cleaning, turn off and unplug the appliance. 2. Lift the jar by the handle off the power base. 3. Remove jar base by turning it counterclockwise until loose. 4. Remove the gasket and the blade assembly. Cau[...]

  • Page 8

    14 13 RECIPES MOCHA JAVA SMOOTHIE 1 cup mocha flavored soymilk ½ cup cold strong brewed coffee 2 cups frozen vanilla soy yogurt 3 tbsp. hazelnut spread 2 cups ice cubes In blending jar, combine all ingredients in order listed. Place cover on jar. Press PULSE several times for about 5 seconds each to blend ingredients and begin crushing ice. [...]

  • Page 9

    15 16 PEA AND POTATO BISQUE 1 small onion, chopped 2 medium cloves garlic, minced 2 tbsp. butter or margarine 4 cups chicken broth or stock 2 cups cubed peeled potatoes ½ tsp. ground ginger ½ tsp. salt ¼ tsp. black pepper 1½ cups frozen peas ¼ cup loosely packed parsley leaves ½ cup heavy cream In medium saucepan, cook onion and garl[...]

  • Page 10

    17 18 ENCHUFE POLARIZADO (Solamente en los modelos de 120V) Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (un contacto es más ancho que el otro). A fin de reducir el riesgo de un choque eléctrico, este enchufe encaja en una toma de corriente polarizada en un solo sentido. Si el enchufe no entra en la toma de corriente, invié[...]

  • Page 11

    19 20 Como usar Este producto es para uso doméstico solamente. PASOS PRELIMINARES • Retire todo el material de embalaje, etiquetas y calcomanías adheridas al producto. • Lave todas las piezas removibles, siguiendo las instrucciones indicadas en la sección de Cuidado y limpieza de este manual. Importante: Esta licuadora pose[...]

  • Page 12

    USO DEL CRONÓMETRO (J) 1. Presione el botón para elegir la velocidad que mejor favorezca su tarea. La pantalla digital exhibe el número de la velocidad que uno escoge. 2. La luz indicadora roja se ilumina sobre el cronómetro (TIMER) y la pantalla digital exhibe 00. 3. Presione el botón y el cronómetro cambia en incrementos de 5 segun[...]

  • Page 13

    23 24 USO DEL MODO DE TRITURASIÓN (CRUSH) (L) Use para triturar pedazos de hielo hasta de 1½ tasas de hielo fino en tan solo 10 segundos; 1. Presione los botones / para escoger la velocidad que mejor favorezca su tares. Triture hasta 1 taza en las velocidades 12 a 18. Triture hasta 1½ tazas en las velocidades 15 a 18. La pantal[...]

  • Page 14

    25 26 SELECCIÓN DE VELOCIDADES VELOCIDAD / FUNCIÓN USO PULSACIÓN • Para mezclas espesas Velocidad 1 – 4 • Mezcle una gota de líquido lavavajillas con agua caliente para limpiar la licuadora • Reconstituir jugos congelados, mezclas para bebidas y sopas condensadas • Prepare aderezos para ensaladas • Mezcle [...]

  • Page 15

    PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN La base no se Se ha producido un Coloque la jarra sobre separa de la jarra. vacío. la licuadora y gírela hacia la izquierda hasta que se separe de su base. La base de la jarra Le falta la junta o ésta Verifique que la jarra pierde líquido. no está debidamente esté armada colocada. correctamente. El ap[...]

  • Page 16

    29 30 DESAYUNO EN UN VASO 1 taza leche ½ taza yogur simple 1 banano, cortado en pedazos ½ taza mantequilla cremosa de cacahuate ¼ taza germen de trigo ¼ taza cacahuates 1 cda miel 2 tazas hielo en cubitos Combine todos los ingredientes dentro de la jarra en el orden listados. Coloque la tapa en la jarra. Presione el botón de pulsació[...]

  • Page 17

    31 32 IM PO RT AN TE S MI SES  EN  GA RDE Lor sq u’o n uti li se un ap par ei l élec tr iqu e, il faut touj our s res pe cte r cer tai ne s règ le s de séc uri té fond ame nt ale s, notam me nt les sui van te s : ❑ Lir e tou te s les dir ec ti ves . ❑ Afi n d’é vi ter les ris qu es de cho c éle ct riq ue , ne pas imme rge [...]

  • Page 18

    33 34 Le produit peut différer légèrement de celui illustré.  † 1. Bouchondu couvercle (n° de pièce BLC18750-01)  † 2. Couvercle(n° de pièce BLC18750-02)   † 3. Récipient[1,4 l / 48oz] (n° de pièce BLC18750-03)   4. [...]

  • Page 19

    35 36 Utilisation Cet appareil est conçu pour un usage domestique seulement. POUR COMMENCER • Retirer tous les matériaux d'emballage et les autocollants sur le produit. • Laver toutes les pièces amovibles en suivant les recommandations de la section Entretien et nettoyage du présent guide. Important : Le mélangeur est?[...]

  • Page 20

    37 38 UTILISATION DE LA MINUTERIE (J) 1. Appuyer sur la touche pour sélectionner la vitesse qui convient le mieux à la tâche à effectuer. L’affichage numérique indiquera le numéro de la vitesse sélectionnée. 2. Pour sélectionner la MINUTERIE (timer), appuyer sur la touche MODE , puis la relâcher. Le voyant rouge situé au de[...]

  • Page 21

    39 40 Attention : Ne pas déposer le récipient du mélangeur sur le bloc-moteur lorsque le moteur est en marche. • Le bouchon du couvercle peut contenir jusqu’à 60 ml (2 oz) de liquide et peut servir à mesurer les ingrédients tels que les jus, le lait, la crème et les boissons (N) . •[...]

  • Page 22

    41 42 SÉLECTION DES VITESSES VITESSE / FONCTION UTILISATION IMPULSIONS • Préparer des mélanges épais Vitesses 1 à 4 • Nettoyer rapidement à l’aide d’eau chaude et de savon à vaisselle • Homogénéiser des jus congelés, des boissons et des soupes condensées • Préparer des vinaigrettes • Mélanger des c[...]

  • Page 23

    43 44 PROBLÈME CAUSEPOSSIBLE SOLUTION La base du Il y a de la succion. Placer le récipient récipient ne sur la base s'enlève pas. d'alimentation et le faire tourner dans le sens contraire des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que la base du récipient se dégage. Du liquide Le joint d'étanchéité Vérifier s[...]

  • Page 24

    45 46 DÉJEUNER DANS UN VERRE 250 ml (1 tasse) de lait 125 ml (½ tasse) de yogourt nature 1 banane coupée en morceaux 125 ml (½ tasse) de beurre d’arachide crémeux 65 ml (¼ tasse) de germe de blé 65 ml (¼ tasse) d’arachides 15 ml (1 c. à table) de miel 500 ml (2 tasses) de glaçons Déposer tous les ingrédients dans le récipi[...]

  • Page 25

    47 48 NEED HELP? For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate "800" number on the cover of this book. Do not return the product to the place of purchase. Do not mail the product back to the manufacturer nor bring it to a service center. You may also want to consult the website listed on the [...]

  • Page 26

    49 50 ¿NECESITA AYUDA? Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al número del centro de servicio en el país donde usted compró su producto. NO devuelva el producto al fabricante. Llame o lleve el producto a un centro de servicio autorizado. UN AÑO DE GARANTÍA LIMITADA (No aplica[...]

  • Page 27

    is a trademark of The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, USA Marca registrada de The Black & Decker Corporation , Towson, Maryland, E.U. Marque de commerce déposée de la société The Black & Decker Corporation , Towson, Maryland, É.-U. 2008/4-1-6E/S/F Co py ri gh t © 200 8 Ap pl ic a Cons umer Pro duct s, Inc . Ma de in [...]