Go to page of
Similar user manuals
-
Pressure Washer
Black & Decker BDP2600
44 pages 5.79 mb -
Pressure Washer
Black & Decker 598121-00
36 pages 1.99 mb -
Pressure Washer
Black & Decker PW1700SPM
40 pages 4.45 mb -
Pressure Washer
Black & Decker PW1300
10 pages 1.18 mb -
Pressure Washer
Black & Decker PW1600
27 pages 2.29 mb -
Pressure Washer
Black & Decker 598111-01
35 pages 0.7 mb -
Pressure Washer
Black & Decker PW2100
20 pages 3.86 mb -
Pressure Washer
Black & Decker PKS160
1 pages 0.37 mb
A good user manual
The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Black & Decker PW1400TDK, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.
What is an instruction?
The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Black & Decker PW1400TDK one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.
Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Black & Decker PW1400TDK. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.
What should a perfect user manual contain?
First and foremost, an user manual of Black & Decker PW1400TDK should contain:
- informations concerning technical data of Black & Decker PW1400TDK
- name of the manufacturer and a year of construction of the Black & Decker PW1400TDK item
- rules of operation, control and maintenance of the Black & Decker PW1400TDK item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards
Why don't we read the manuals?
Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Black & Decker PW1400TDK alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Black & Decker PW1400TDK, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Black & Decker service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Black & Decker PW1400TDK.
Why one should read the manuals?
It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Black & Decker PW1400TDK item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.
After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.
Table of contents for the manual
-
Page 1
PW1400TDK www .blackanddecker .ae[...]
-
Page 2
ENGLISH 2 1 E3 E1 A1-A2-A3-A4 B5 B6 B3 B1 C2 B2 C1 C3 D B4 C4[...]
-
Page 3
3 ENGLISH 2 5 6 7 2 1 4 3 8 9 Ø13[...]
-
Page 4
4 ENGLISH 3 4 E H H H D I 1 2[...]
-
Page 5
5 ENGLISH 5 I V olt 230 2 x 1,5 mm 2 2 x 2,5 mm 2 1 ÷ 25 m 25 ÷ 50 m L S = Switch Z1 = Capacitor suppressor T = Thermal protection M = Motor S1 = Pressure switch L1 S N Z1 1~ M T S1 NC NO C[...]
-
Page 6
6 ENGLISH Safety instructions The appliance you have purchased is a technologically advanced product designed by one of the leading European manufacturers of high pressure pumps. T o obtain the best performance from your unit, read this booklet carefully and follow the instructions each time you use it. We congratulate you on your choice and wish y[...]
-
Page 7
7 ENGLISH • Comply with the requirements of the local water supply company . According to EN 12729 (BA), the appliance may only be connected to the mains drinking water supply if a backflow preventer valve with drain facility is installed in the supply hose. Contamination hazard • Maintenance and/or repair of electrical components must be carr[...]
-
Page 8
8 ENGLISH • The introduction of inflammable, explosive and toxic liquids into the appliance is prohibited. • Use of the appliance in a potentially inflammable or explosive atmosphere is forbidden. • The use of non-original spare parts and any other spare parts not specifically intended for the model in question is prohibited. • All modi?[...]
-
Page 9
Connection to the mains water supply The appliance can be connected directly to the mains drinking water supply only if the supply hose is fitted with a backflow preventer valve as per current regulations in force. Make sure that the hose is at least Ø 13 mm and that it is reinforced. Adjustment information (fig.3) Adjusting the spray nozzle (f[...]
-
Page 10
10 ENGLISH Restarting 1) Release the safety catch (D). 2) Depress the gun trigger and discharge the residual air inside the hoses. 3) Set the starter device on (ON/1). Storage 1) Switch the appliance off (OFF/0). 2) Remove the plug from the socket. 3) Turn of f the water supply tap. 4) Discharge the residual pressure from the gun until all the wate[...]
-
Page 11
11 ENGLISH Nozzle worn Replace nozzle Water filter fouled Clean filter (fig.5) Water supply pressure low Turn on water supply tap fully Air being sucked into system Check tightness of hose fittings Pump does not reach Air in pump Switch off the appliance and keep depressing and working pressure releasing the gun trigger until the water comes ou[...]
-
Page 12
12 ENGLISH We declare under our sole responsibility that this product is in conformity with the following standards or standardized documents EN 60335-1 - EN 60335-2-79; EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2;EN 61000-3-3; EN 61000-3-1 1; EN 60704-1 In accordance with the regulations: 2006/42/CE, 2006/95/CE, 2002/95/CE, 2002/96/CE, 2004/108/CE, 2000/[...]
-
Page 13
13 ENGLISH Protecting the environment Separate collection. This product must not be disposed of with normal household waste. Should you find one day that your Black & Decker product needs replacement, or if it is of no further use to you, do not dispose of it with other household waste. Make this product available for separate collection. • [...]
-
Page 14
14 FRANÇAIS 1 E3 E1 A1-A2-A3-A4 B5 B6 B3 B1 C2 B2 C1 C3 D B4 C4[...]
-
Page 15
15 FRANÇAIS 2 5 6 7 2 1 4 3 8 9 Ø13[...]
-
Page 16
16 FRANÇAIS 3 4 E H H H D I 1 2[...]
-
Page 17
17 FRANÇAIS 5 I V olt 230 2 x 1,5 mm 2 2 x 2,5 mm 2 1 ÷ 25 m 25 ÷ 50 m L S = Switch Z1 = Capacitor suppressor T = Thermal protection M = Motor S1 = Pressure switch L1 S N Z1 1~ M T S1 NC NO C[...]
-
Page 18
18 FRANÇAIS Instructions pour la sécurité L ’appareil que vous venez d’acheter est un produit de très haut niveau technologique réalisé par l’une des entreprises européennes les plus expertes en la fabrication de pompes à haute pression. Pour obtenir des performances optimales, veuillez lire et observer scrupuleusement les instruction[...]
-
Page 19
19 FRANÇAIS • Respectez les règles de la société des eaux potables de la région. Suivant EN 12729 (BA), il est possible de connecter l’appareil directement au réseau d’eau potable uniquement si la tuyauterie d’alimentation comporte un dispositif anti-reflux avec vidange. Danger de pollution • L ’entretien et/ou la réparation des[...]
-
Page 20
20 FRANÇAIS • Il est interdit d’alimenter l’appareil avec des liquides inflammables, explosifs et toxiques. • Il est interdit de faire fonctionner l’appareil en atmosphère potentiellement inflammable ou explosive. • Il est interdit d’utiliser des accessoires qui ne sont pas d’origine et non spécifiques pour le modèle. • Il [...]
-
Page 21
21 FRANÇAIS Raccordement au réseau d’alimentation en eau public L ’appareil ne peut être raccordé directement au réseau public de distribution de l’eau potable que si, dans la tuyauterie d’alimentation, se trouve un dispositif anti-reflux avec vidange conforme aux normes en vigueur . S’assurer que le tuyau ait un diamètre d’au mo[...]
-
Page 22
22 FRANÇAIS Remise en marche 1) Débloquer la sécurité (D). 2) Ouvrir le pistolet et laisser sortir l’air prèsent à l’intérieur des tuyauteries.. 3) Mettre le dispositif de mise en marche en pos. (ON/1). Mise hors service 1) Éteindre l’appareil (OFF/0). 2) Enlever la fiche de la prise. 3) Fermer le robinet de l’eau. 4) Décharger la[...]
-
Page 23
23 FRANÇAIS Buse usée Remplacer la buse Filtre de l’eau sale Nettoyer le filtre (fig.5) Alimentation en eau insuffisante Ouvrir complètement le robinet La pompe n’atteint pas la Aspiration d’air Contrôler les raccords pression prescrite Air dans la pompe Éteindre l’appareil et actionner le pistolet jusqu’à la sortie d’un jet co[...]
-
Page 24
24 FRANÇAIS Unité PW1400TDK Débit L/min 6,2 Pression MPa 8 Pression maximale MPa 1 1 Puissance kW 1,4 T° Alimentation °C 50 Pression d’alimentation maximale MPa 1 Force répulsive du pistolet à la pression maximale N 9,3 Isolation du moteur - Classe F Protection du moteur - IPX5 T ension V/Hz 230/50 Niveau de pression sonore (K=3 dB(A)) : L[...]
-
Page 25
25 FRANÇAIS Protection de l'environnement Collecte séparée. Ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets domestiques normaux. Si vous décidez de remplacer ce produit Black & Decker , ou si vous n'en avez plus l'utilité, ne le jetez pas avec vos déchets domestiques Rendez-le disponible pour une collecte séparée. ?[...]
-
Page 26
26 ARABIC ¿Éª°†dG . k Gõ«‡ k Éfɪ°V Ωó≤Jh É¡JÉéàæe IOƒéH ôµjO ófBG ∑ÓH ≥ãJ ∫GƒMC’G øe ∫ÉM …CÉH πîj ’h áaÉ°VE’ÉH Gòg ¿Éª°†dG ¿É«H ¿ƒµjh .á«fƒfÉ≤dG ¥ƒ≤◊ÉH áYÉæ°üdGh OGƒŸG ܃«Y ÖÑ°ùH k ÉÑ«©e ôµjO ófBG ∑ÓH èàæe íÑ°UCG GPEG ïjQÉJ øe k Gô[...]
-
Page 27
27 ARABIC hCG ÒjÉ©ŸG ™e ≥aGƒàj èàæŸG Gòg ¿CÉH á°UÉÿG Éæà«dhDƒ°ùe ≈∏Y ô≤ o f :á«dÉàdG á«°SÉ«≤dG ≥FÉKƒdG EN 55014 - 2 h EN 55014 - 1 h EN 60335 - 1 - EN 60335 - 2 - 79 EN 60704 - 1 h EN 61000 - 3 - 11 h EN 61000 - 3 - 3 h EN 61000 - 3 - 2 h :äÉ¡«LƒàdG ÖLƒÃ CE / 2000 / 14 h CE / 2004 / 108 h C[...]
-
Page 28
28 ARABIC É¡MÓ°UEGh AÉ£NC’G ±É°ûµà°SG π◊G á∏ªàëŸG ÜÉÑ°SC’G á∏µ°ûŸG ágƒØdG ∫GóÑà°SG ágƒØdG ∞∏J ( 5 πµ°T) í°TôŸG ∞«¶æJ √É«ŸG í°Tôe OGó°ùfG ΩÉJ πµ°ûH √É«ŸG Qó°üe QƒÑæ°U íàa √É«ŸG Qó°üe §¨°V ¢VÉØîfG ΩƒWôÿG äÉÑ«côJ ΩɵMEG øe ?[...]
-
Page 29
29 ARABIC øjõîàdG .( OFF / 0 ) RÉ¡÷G 𫨰ûJ ±É≤jEÉH ºb 1 .QÉ«àdG òNCÉe øe ¢ùHÉ≤dG ádGREÉH ºb 2 .√É«ŸG Qó°üe QƒÑæ°U ¥ÓZEÉH ºb 3 ôNCG êôîJ ≈àM ¢TôdG ¢Só°ùe øe »≤ÑàŸG §¨°†dG ∞jöüàH ºb 4 .√É«ŸG øe Iô£b ‘ ¬∏°ù¨H ºbh ∞¶æŸG ¿GõN ‘ OƒLƒŸG πFÉ°ùdG[...]
-
Page 30
30 ARABIC ( 3 πµ°T) §Ñ°†dG äÉeƒ∏©e ¢TôdG ágƒa §Ñ°V (á«°UÉÿG √ò¡H IOhõŸG äGRGô£dÉH ¢UÉN) .( E ) ágƒØdG πjó©J ÈY √É«ŸG ≥aóJ §Ñ°V ºàj • ∞¶æŸG §Ñ°V (á«°UÉÿG √ò¡H IOhõŸG äGRGô£dÉH ¢UÉN) .( F ) º¶æŸG ΩGóîà°SÉH ∞¶æŸG ≥aóJ §Ñ°V ºàj • ∞¶æŸG §[...]
-
Page 31
31 ARABIC ájCG AGôLEG Èà©jh .RÉ¡÷G ≈∏Y äÓjó©àdG ™«ªL AGôLEG ô¶ëj • áeP AGôHEGh ≥aGƒàdG QGôbEG AɨdEG ‘ k ÉÑÑ°S RÉ¡÷G ≈∏Y äÓjó©J .»FÉæ÷Gh ÊóŸG ¿ƒfÉ≤dG ÖLƒÃ äÉ«dhDƒ°ùŸG ™«ªL øe ™ p æ n °ü o ŸG á°ù«FôdG äÉfƒµŸG πjó©à∏d á∏HÉ≤dG ¢TÉ°TôdG ágƒ[...]
-
Page 32
32 ARABIC äÉfƒµŸG ìÓ°UEG hCG/h áfÉ«°U á«∏ªY ò«ØæJ Öéj • çOGƒ◊G ô£N .πgDƒe πªY ≥jôa ᣰSGƒH á«FÉHô¡µdG .IóMƒdG ΩƒWôN π°üa πÑb »≤ÑàŸG §¨°†dG ∞jöüJ Öéj • áHÉ°UE’G ô£N AGõLCG OƒLh ΩóYh »ZGÈdG ΩɵMEG øe k ɪFGO ócCÉàdG ≈Lôj • çOGƒ◊G ô£N .RÉ?[...]
-
Page 33
33 ARABIC áeÓ°ùdG äɪ«∏©J k É«LƒdƒæµJ Ωó≤àe èàæe ƒg ¬FGöûH âªb …òdG RÉ¡÷G ¿CÉH º∏©dG ≈Lôj ‘ Ú°ü°üîàŸG Ú«HhQhC’G ™«æ°üàdG OGhQ óMCG πÑb øe ¬ª«ª°üJ ” ,IóMƒdG √ò¡d AGOCG π°†aCG ≈∏Y ∫ƒ°üë∏dh .™ØJôŸG §¨°†dG äÉî°†e k ÉehO É¡«a IOQGƒd[...]
-
Page 34
5 I V olt 230 2 x 1,5 mm 2 2 x 2,5 mm 2 1 ÷ 25 m 25 ÷ 50 m L L1 S N Z1 1~ M T S1 NC NO C 34 ARABIC S ìÉàØe Z1 ¢ûjƒ°ûàdG ™fÉe ∞ãµe T ájQGô◊G ájÉbƒdG M ∑ôëŸG S1 §¨°†dG ìÉàØe[...]
-
Page 35
35 ARABIC 3 4 E H H H D I 1 2[...]
-
Page 36
36 ARABIC 2 5 6 7 2 1 4 3 8 9 Ø13[...]
-
Page 37
37 ARABIC E3 E1 A1-A2-A3-A4 B5 B6 B3 B1 C2 B2 C1 C3 D B4 PW1300TDW[...]
-
Page 38
ALGERIA: SARL Outillage Corporation, After Sale Service Center-08, Rue Mohamed Boudiaf - Cheraga, Algiers, Algeria, T el: +213 21 375131, Fax: +213-0-369667. BAHRAIN: Alfouz Services Co. WLL, P .O. Box 26562, Tubli, Manama, T el: +973-17783562 / 17879987, Fax: +973-17783479. EGYPT : Anasia Egypt for Trading S.A.E, P .O. Box 2443, 9, Mostafa Refaat [...]
-
Page 39
[...]
-
Page 40
W ARRANTY REGISTRA TION CARD YOUR NAME/ YOUR ADDRESS POSTCODE DA TE OF PURCHASE DEALER'S NAME & ADDRESS/ PRODUCT MODEL NO. PW1400TDK «ùßr «∞FMu«Ê «∞d±e «∞∂d¥bÍ ¢U¸¥a «∞Ad«¡ ≈ßr Ë ´Mu«Ê «∞∂Uzl[...]