Black & Decker SSL20 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Black & Decker SSL20, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Black & Decker SSL20 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Black & Decker SSL20. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Black & Decker SSL20 should contain:
- informations concerning technical data of Black & Decker SSL20
- name of the manufacturer and a year of construction of the Black & Decker SSL20 item
- rules of operation, control and maintenance of the Black & Decker SSL20 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Black & Decker SSL20 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Black & Decker SSL20, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Black & Decker service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Black & Decker SSL20.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Black & Decker SSL20 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    INSTRUCTION MANUAL 16V* MAX & 20V MAX** Cordless drills Th ank yo u for c ho osi ng Bl ac k & De cke r! T o re gi st er yo ur ne w pr od uc t go to ww w.BlackandDecker .com/ Ne wOwner PLEASE RE AD BE FORE RET URN IN G TH IS PROD UCT FOR A NY RE ASO N. If you h ave a qu e st ion o r exp e ri e nc e a pr ob le m wi th you r Bla ck & D e c[...]

  • Page 2

    General Safety Rules WARNING: Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. SAVE ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE The term “power tool” in the warnings refers to your mains-operated (corded) power tool or battery-operated[...]

  • Page 3

    3 e) Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. This enables better control of the power tool in unexpected situations. f) Dress properly. Do not wear loose clothing or jewelry. Keep your hair, clothing and gloves away from moving parts. Loose clothes, jewelry or long hair can be caught in moving parts. g) If devices are provid[...]

  • Page 4

    WARNING: Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Some examples of these chemicals are:      ?[...]

  • Page 5

    5  Do not expose charger to rain or snow.  Pull by plug rather than cord when disconnecting charger. This will reduce risk of damage to electric plug and cord.  Make sure that cord is located so that it will not be stepped on, tripped over, or otherwise subjected to damage or stress.  Do not use an extension cord[...]

  • Page 6

    6 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTION FOR BATTERY PACKS WARNING: For safe operation, read this manual and manuals originally supplied with tool before using the charger.           [...]

  • Page 7

    7 IMPORTANT CHARGING NOTES                 ?[...]

  • Page 8

    8 OPERATING INSTRUCTIONS TRIGGER SWITCH & REVERSING BUTTON (FIGURE D)                 ?[...]

  • Page 9

    9 KEYLESS CHUCK (FIGURE F) WARNING: Make certain the lock-off button is engaged to prevent switch actuation before installing or removing accessories.         ?[...]

  • Page 10

     MAINTENANCE              [...]

  • Page 11

    11                 ?[...]

  • Page 12

    MANUEL D’ INSTRUCTIONS PerCeUse sANs Fil de 16V MAX*, 20V MAX** Me r ci d ’a voir c ho isi B la ck & D e c ker! C on sul te r le s ite We b ww w.B lackandDecker .com / NewOwner pour enregistrer v otre no uveau produit. À LI RE AV A NT D E RE TO URN E R CE PRO DU I T POU R Q UE LQU E RA I SO N QU E CE S O IT : Si des q ues tio ns ou de s pr[...]

  • Page 13

    13 Avertissements de sécurité généraux pour les outils électriques AVERTISSEMENT! Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les directives.      [...]

  • Page 14

    14              ?[...]

  • Page 15

    15 RÈGLES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES  Porter des protecteurs auditifs si une perceuse à percussion est utilisée. Une       Utiliser les poignées auxiliaires fournies avec l[...]

  • Page 16

    16 DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES POUR LES CHARGEURS DE PILES CONSERVER CES DIRECTIVES :          [...]

  • Page 17

    17 Calibre de fil minimum recommandé pour les rallonges Longueur totale de la rallonge                    [...]

  • Page 18

    18 AVERTISSEMENT : ne jamais ouvrir le bloc-piles pour quelque raison que ce soit. Si le boîtier du bloc-piles est fissuré ou endommagé, ne pas l’insérer dans un chargeur. Ne pas écraser, faire tomber ou endommager le bloc-piles. Ne pas utiliser un bloc-piles ou un chargeur qui a reçu un choc violent, qui est tombé, a été écrasé ou est[...]

  • Page 19

    19 4.               [...]

  • Page 20

     DIRECTIVES D’UTILISATION DÉTENTE ET BOUTON INVERSEUR (FIGURE D)            ?[...]

  • Page 21

    21 MANDRIN SANS CLÉ (FIGURE F) AVERTISSEMENT : S’assurer que le bouton de verrouillage est bien engagé pour empêcher l’activation de la détente lors de la pose ou de la dépose d’accessoires.      1. ?[...]

  • Page 22

    22 ENTRETIEN                   ?[...]

  • Page 23

    23              Voir la rubrique “Outils électriques” des Pa[...]

  • Page 24

    24 MANUAL DE INSTRUCCIONES TAlAdro iNAlÁMBriCo de 16V MÁX*, 20V MÁX** LE A E L MA NUA L A NT ES DE D EV OLVER ES TE P RODUC TO P OR CUA LQ UIER M OTI VO: Si t ie n e una c on sul ta o a lg ún inc onve ni e nte c on su p ro du ct o Bla ck & D e c ke r , vis it e http:// ww w.blackanddecker .com/ instantanswers para obtener respuestas instant[...]

  • Page 25

    25 Advertencias generales de seguridad para herramientas eléctricas ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones      [...]

  • Page 26

    26 d) Retire las clavijas de ajuste o llaves de tuercas antes de encender la herramienta eléctrica . Una llave de tuercas o una clavija de ajuste que se deje conectada a una pieza giratoria de la herramienta eléctrica pueden provocar lesiones personales. e) No se estire. Conserve el equilibrio adecuado y manténgase parado correctamente en todo m[...]

  • Page 27

    27  Sujete la herramienta eléctrica por las superficies aislantes cuando realice una operación en que la herramienta pueda hacer contacto con cableados ocultos.        [...]

  • Page 28

    28 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES PARA LOS CARGADORES DE BATERÍAS CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES:         [...]

  • Page 29

    29 Tamaño mínimo recomendado del conductor para los cables de extensión Longitud total del cable              [...]

  • Page 30

     No comprima, deje caer ni dañe el paquete de baterías. No utilice un paquete de baterías o un cargador que haya recibido un golpe fuerte, se haya caído, esté agotado o dañado de alguna forma (por ejemplo, perforado con un clavo, golpeado con un martillo, pisado). Los pa que tes de baterías dañados deben devolverse al centro de manten[...]

  • Page 31

    31                     [...]

  • Page 32

    32 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN INTERRUPTOR DISPARADOR Y BOTÓN DE INVERSIÓN (FIGURA D)             ?[...]

  • Page 33

    33 PORTABROCAS SIN LLAVE (FIGURA F) ADVERTENCIA: Asegúrese de que el botón de bloqueo esté accionado para evitar que se accione el interruptor antes de instalar o retirar accesorios.      1.   ?[...]

  • Page 34

    34            Asegúrese que el interruptor enciende y apaga el taladro. MANTENIMIENTO  ?[...]

  • Page 35

    35 DETECCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa posible Solución posible             [...]

  • Page 36

    36 INFORMACIÓN DE MANTENIMIENTO           ?[...]

  • Page 37

    37 · GARANTÍA BLACK & DECKER · BLACK & DECKER WARRANTY . SOLAMENTE PARA PROPOSITOS DE MEXICO   Sello firma del distribuidor Date of purchase · Fecha de compra Invoice No. · No. de factura PRODUCT INFOMATION · IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO   Catalo[...]

  • Page 38

    38[...]

  • Page 39

    39[...]

  • Page 40

                      ?[...]