Blaupunkt DJ32 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Blaupunkt DJ32, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Blaupunkt DJ32 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Blaupunkt DJ32. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Blaupunkt DJ32 should contain:
- informations concerning technical data of Blaupunkt DJ32
- name of the manufacturer and a year of construction of the Blaupunkt DJ32 item
- rules of operation, control and maintenance of the Blaupunkt DJ32 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Blaupunkt DJ32 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Blaupunkt DJ32, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Blaupunkt service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Blaupunkt DJ32.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Blaupunkt DJ32 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    Radio / Cassette Boston C32, Dublin C32 Ravenna C32, Florida DJ32 Louisiana DJ32 Operating instructions http://www .blaupunkt.com[...]

  • Page 2

    2 Bitte aufklappen Open here Ouvrir s.v .p. Aprite la pagina Hier openslaan a.u.b. Öppna Por favor , abrir Favor abrir Åbn her[...]

  • Page 3

    3 DANSK ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS 2 1 3 9 5 12 13 14 15 8 11 4 6 7 10[...]

  • Page 4

    Radio / Cassette Boston C32, Dublin C32 Ravenna C32, Florida DJ32 Lousiana DJ32 Operating instructions http://www .blaupunkt.com[...]

  • Page 5

    2 Bitte aufklappen Open here Ouvrir s.v .p. Aprite la pagina Hier openslaan a.u.b. Öppna Por favor , abrir Favor abrir Åbn her[...]

  • Page 6

    3 DANSK ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS 2 1 3 9 5 12 13 14 15 8 11 4 6 7 10[...]

  • Page 7

    26 1 button, to release the control panel 2 Button, to switch the unit on/of f, to mute the unit’s volume 3 V olume control 4 cassette eject 5 Cassette compartment 6 button, fast tape winding 7 button, fast tape winding 8 Arrow buttons 9 SRC button, to select the cassette, radio, CD changer or Compact Drive MP3 (if connected) and AUX sources. : S[...]

  • Page 8

    27 DANSK ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS TA B LE OF C ONTE NTS Notes and accessories .......... 28 Road safety ................................... 28 Installation ..................................... 28 Accessories .................................. 28 Removable control panel ....... 29 Theft protection [...]

  • Page 9

    28 Note s and acc essories Thank you for deciding to use a Blau- punkt product. We hope you enjoy us- ing this new piece of equipment. Please read these operating instruc- tions before using the equipment for the first time. The Blaupunkt editors are constantly working on making the operating in- structions clearer and easier to under- stand. Howev[...]

  • Page 10

    29 DANSK ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS CD changer Y ou can connect the following Blaupunkt CD changers: CDC A 02, CDC A 06, CDC A 08, CDC A 072 and IDC A 09. Yo u can also connect the CDC A 05 and CDC A 071 CD changers by using an adapter cable (Blaupunkt no.: 7 607 889 093). The CDC A 08 CD changer is [...]

  • Page 11

    30 Switching on/off There are various ways of switching the unit on/off: Switching on/off using t he vehicle ignition If the unit is correctly connected to the vehicle's ignition and it was not switched of f using button 2 , it will switch on/of f simultaneously with the ignition. Y ou can also switch the unit on even if the ignition is off: ?[...]

  • Page 12

    31 DANSK ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS Switching on by inserting a c asset t e If the unit is switched off and there is no cassette inserted in the drive, ➮ Gently insert the cassette with the open side facing towards the right into the drive until you feel some resistance. The cassette will be drawn [...]

  • Page 13

    32 When you have finished making your changes, ➮ press the MENU button : twice. Inst ant aneous volume reduct ion ( mut e) This feature allows you to instantane- ously reduce (mute) the volume to a lev- el preset by you. ➮ Briefly press button 2 . “MUTE” appears in the display . Se tt ing the mute level Y ou can set the unit’ s mute volum[...]

  • Page 14

    33 DANSK ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS Radio mode This unit is equipped with an RDS radio receiver . Many of the receivable FM sta- tions transmit a signal that not only car- ries the programme but also additional information such as the station name and programme type (PTY). The station name appears in[...]

  • Page 15

    34 Tuning int o a st ation There are various ways of tuning into a station. Aut omatic seek tuning ➮ Press the or button 8 . The unit tunes into the next receivable station. Tuning int o stations manually Y ou can also tune into stations manu- ally . ➮ Press the or button 8 . Note: ● Y ou can only tune into stations manually if the RDS functi[...]

  • Page 16

    35 DANSK ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS St oring st at ions aut omat ically (T ravelst ore) Y ou can automatically store the six sta- tions with the strongest reception in the region (only for FM). The stations are stored in the FMT memory bank. Note: ● Stations that were previously stored in this memo[...]

  • Page 17

    36 PT Y -E O N If you specify the programme type and start seek tuning, the radio will switch from the current station to a station of the selected programme type. Note: ● If no station is found that corre- sponds to the selected programme type, you will hear a beep and “NO PTY” appears briefly in the display . The station that was listened t[...]

  • Page 18

    37 DANSK ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS Selecting the PT Y language Y ou can set the language in which the programme type is displayed. ➮ Press the MENU button : . ➮ Keep pressing the or button 8 until “PTY LANG” appears in the display . ➮ Press the or button 8 to switch between German, English[...]

  • Page 19

    38 ● if you retune the radio from a traffic information station to a station that does not broadcast traffic informa- tion. If you hear the warning sound, you can either switch off traffic information pri- ority or tune into a station that broad- casts traffic information. S et t ing t he t raffic announcement volume ➮ Press the MENU button : .[...]

  • Page 20

    39 DANSK ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS F ast rewind ● To rewind Side A, ➮ press the button 6 until it locks. ● To rewind Side B, ➮ press the button 7 until it locks. “REWIND” appears in the display . Stopping fast winding ➮ Press the opposite fast wind but- ton. Play continues. Swit ching [...]

  • Page 21

    40 F ast searching (audible) To fast search backwards or forwards, ➮ keep one of the buttons 8 pressed until fast searching back- wards / forwards begins. Repeat ing individual t racks or whole CDs ( REP E A T) If you wish to repeat the current track, ➮ briefly press button 4 ( RPT ) = . “RPT TRCK” appears briefly and RPT lights up in the d[...]

  • Page 22

    41 DANSK ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS Pausing playback ( P A U S E ) ➮ Press button 3 ( ) = . “P AUSE” appears in the display . Cancelling pause ➮ Press button 3 ( ) = while in pause mode. Playback is continued. Changing the display To switch between the track number / CD number display and the[...]

  • Page 23

    42 CL O CK - TI ME S elect ing 1 2/24-hour clock mode ➮ Press the MENU button : . ➮ Keep pressing the or button 8 until “24 H MODE” or “12 H MODE” appears in the display . ➮ Press the or button 8 to switch between the modes. When you have finished making your changes, ➮ press the MENU button : . Displaying t he t ime cont inuously w[...]

  • Page 24

    43 DANSK ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS Sound and volume distribut ion sett ings Y ou can adjust the sound settings for each source separately (radio, Cas- sette, CD changer/Compact Drive MP3 and AUX). Adjust ing the bass set t ings To adjust the bass, ➮ press the AUDIO button < . “BASS” appears[...]

  • Page 25

    44 X-B ASS The X-BASS feature can be used to boost the bass at low volume levels. Note: ● Y ou can adjust the X-Bass settings separately for each audio source (radio, cassette, CD changer , Com- pact Drive MP3 and AUX). Adjust ing t he X -BASS b oost set t ings The X-BASS boost can be set in steps ranging from 1 to 3. “XBASS OFF” means that t[...]

  • Page 26

    45 DANSK ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS External audio sourc es Instead of connecting a CD changer , you can connect another audio source equipped with a line output. The audio source, for example, can be a portable CD player , MiniDisc player or MP3 play- er . The AUX input must be activated in the menu[...]

  • Page 27

    02/02 CM/PSS 8 622 403 148 Blaupunkt GmbH S ervice-Nummern / S ervice numbers / Numéros du service après- vent e / Numeri del servizio di assistenza / Servicenummers / T elefonnummer för service / Números de servicio / Número de serviço / Servicenumre Country: Phone: Fax: WWW: Germany (D) 0180-5000225 05121-49 4002 http://www .blaupunkt.com A[...]

  • Page 28

    02/02 CM/PSS 8 622 403 148 Blaupunkt GmbH S ervice-Nummern / S ervice numbers / Numéros du service après- vent e / Numeri del servizio di assistenza / Servicenummers / T elefonnummer för service / Números de servicio / Número de serviço / Servicenumre Country: Phone: Fax: WWW: Germany (D) 0180-5000225 05121-49 4002 http://www .blaupunkt.com A[...]