Go to page of
Similar user manuals
-
Car Receiver
Blaupunkt Calgary CD30
25 pages 1.54 mb -
Car Receiver
Blaupunkt CDC A01
17 pages 0.37 mb -
Car Receiver
Blaupunkt Cambridge CD125
18 pages 1.49 mb -
Car Receiver
Blaupunkt RPC430
5 pages 0.33 mb -
Car Receiver
Blaupunkt Denver CD147
20 pages 0.25 mb -
Car Receiver
Blaupunkt Colorado CM168
30 pages 1.02 mb -
Car Receiver
Blaupunkt Acapulco CR35
17 pages 1.32 mb -
Car Receiver
Blaupunkt Miami Beach CD52
28 pages 0.66 mb
A good user manual
The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Blaupunkt Honolulu CD50, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.
What is an instruction?
The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Blaupunkt Honolulu CD50 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.
Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Blaupunkt Honolulu CD50. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.
What should a perfect user manual contain?
First and foremost, an user manual of Blaupunkt Honolulu CD50 should contain:
- informations concerning technical data of Blaupunkt Honolulu CD50
- name of the manufacturer and a year of construction of the Blaupunkt Honolulu CD50 item
- rules of operation, control and maintenance of the Blaupunkt Honolulu CD50 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards
Why don't we read the manuals?
Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Blaupunkt Honolulu CD50 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Blaupunkt Honolulu CD50, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Blaupunkt service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Blaupunkt Honolulu CD50.
Why one should read the manuals?
It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Blaupunkt Honolulu CD50 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.
After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.
Table of contents for the manual
-
Page 1
Radio / CD Honolulu CD50 Operating instructions[...]
-
Page 2
3 FRANÇAIS ENGLISH ESP AÑOL PORTUGUÊS 3 2 10 1 4 5 11 6 79 8 12 13 14 15 16[...]
-
Page 3
4 1 button to unlock release panel 2 V olume control 3 ON button, switches the unit on/off , m ute 4 FM button, selects the FM memory bank 5 AM b utton, selects the AM waveband 6 Display 7 button, displays the time DIS , changes display contents 8 MENU button, accesses the menu for basic settings 9 button, opens the flip release panel : Cursor butt[...]
-
Page 4
5 FRANÇAIS ENGLISH ESP AÑOL PORTUGUÊS CO NTE NTS Important information .............. 6 T raf fic safety .................................... 6 Installation ....................................... 6 Accessories .................................... 6 Guarantee ....................................... 6 International telephone information ... 6 Rem[...]
-
Page 5
6 Import ant information Before you use your car audio system for the first time, please take the time to read the instruction manual carefully and make yourself familiar with the au- dio equipment. Keep this manual handy in your car for future reference. T raffic s afety T r affic saf ety is alwa ys the top prior ity . Do not attempt to oper ate y[...]
-
Page 6
7 FRANÇAIS ENGLISH ESP AÑOL PORTUGUÊS Removable front panel T heft prot ect ion syst em T o pre v ent your car audio system from being stolen, it has been equipped with a removable front panel (flip release panel). Without the front panel, the car audio system is useless to thieves. Protect your car audio system against theft and take the operat[...]
-
Page 7
8 Swit ching t he c ar audio syst em on by insert ing a CD If the system is switched off and there is no CD in the CD play er , ➮ press 9 . The flip release panel will open. ➮ Insert the CD into the CD player with the label facing upwards until you feel resistance. Do not use force. The CD will be pulled automatically into the CD pla yer . Do n[...]
-
Page 8
9 FRANÇAIS ENGLISH ESP AÑOL PORTUGUÊS V olume cont rol The car audio system volume can be adjusted to le v els from 0 (off) to 66 (max- imum). ➮ T o increase the v olume, turn the volume control knob 2 to the right. ➮ T o decrease the v olume, turn the volume control knob 2 to the left. Adjust ing t he power-on volume It is possible to adjus[...]
-
Page 9
10 Adjusting t he volume of t he beep For a number of functions you will hear a beep if you press a key for longer than 2 seconds, e.g. if you want to store a r adio station on a station preset. Y ou can adjust the volume level of this beep. ➮ Press MENU 8 . ➮ Press : repeatedly until “BEEP” appears in the displa y . ➮ Press : to adjust t[...]
-
Page 10
11 FRANÇAIS ENGLISH ESP AÑOL PORTUGUÊS Adjusting seek t uning sensit ivit y It is also possible to adjust the sensitiv- ity of the seek tuning function to tune the radio into stations with strong recep- tion signals only , or to those with w eak- er reception signals as well. ➮ Press MENU 8 . ➮ Press : repeatedly until “SENS” appears in [...]
-
Page 11
12 SCAN will begin. “SCAN” will appear briefly in the displa y , f ollow ed by the flashing frequency of the radio station currently being scanned. St opping the S CAN funct ion, cont inuing t o listen to t he radio stat ion sc anned ➮ Press OK ; . SCAN will end and the last station scanned will continue playing. Adjust ing t he sc an t ime ?[...]
-
Page 12
13 FRANÇAIS ENGLISH ESP AÑOL PORTUGUÊS CD player operat ion The CD player in this car audio system can be used to play conventional mu- sic CDs with a diameter of 12 cm. Danger of damage to the CD player! CD singles with a diameter of 8 cm and contour CDs (shape CDs) are not suitable for use with this CD play- er . W e assume no liability for an[...]
-
Page 13
14 Stopping t he S CAN funct ion , cont inue listening t o the current t rack ➮ T o stop the SCAN function, press OK ; . The track currently scanned will contin- ue playing. Repeat ing individual t racks (R E P E A T) ➮ T o repeat the trac k currently pla y- ing, press 4 RPT > . “REPEA T TRCK” will appear br iefly in the displa y , the R[...]
-
Page 14
15 FRANÇAIS ENGLISH ESP AÑOL PORTUGUÊS Repeat ing individual t racks or ent ire CDs ( R E P E A T) ➮ T o repeat the trac k currently pla y- ing, press 4 RPT > br iefly . “REPEA T TRCK” will appear br iefly in the displa y , RPT will light up in the dis- pla y . ➮ T o repeat the entire CD currently playing, press 4 RPT > again. “R[...]
-
Page 15
16 CLO C K Displaying t he clock briefly ➮ T o display the time br iefly , press / DIS 7 briefly . S et t ing t he t ime ➮ T o set the time, press MENU 8 . “MENU” will appear in the displa y . ➮ Press : until “CLOCKSET” ap- pears in the displa y . ➮ Press : . The time will appear in the display . The minutes will flash and can be al[...]
-
Page 16
17 FRANÇAIS ENGLISH ESP AÑOL PORTUGUÊS Adjusting t he t one and balance/fader Adjust ing t he bass ➮ T o adjust the bass, press A UD / LD = . “BASS” will appear in the displa y . ➮ Press or : to alter the bass. Adjust ing t he t reble ➮ T o adjust the treb le , press A UD / LD = . “BASS” will appear in the displa y . ➮ Press : un[...]
-
Page 17
18 B ASS C E NTE R frequency adjustment The bass center frequency adjustment allows you to adjust the bass mid-fre- quency to suit the sound system in your automobile (50 Hz or 100 Hz). ➮ T o set the bass mid-frequency , press EQ < . “BASS CENTER” will appear in the dis- pla y . ➮ Press or : to switch be- tween “50 Hz” and “100 Hz?[...]
-
Page 18
19 FRANÇAIS ENGLISH ESP AÑOL PORTUGUÊS E XTE R NAL A U D IO SO U RC E S S P E C I F I C A T I O N S Ext ernal audio source s In place of the CD changer it is also possible to connect other external au- dio sources to the line output. These sources can include a portable CD play- er , MiniDisc pla y er or MP3 pla yer . Y ou must activ ate the A U[...]
-
Page 19
Ser vic e numbers / Numéros du ser vic e après-vente / Números de servic io / Número de ser viço T el.: Fax: Deutschland 0 18 05 00 02 25 0 51 21 49 40 02 Belgique / België 0 25 25 54 44 0 25 25 54 48 France 014 010 70 07 014 010 73 20 Nederland 023 565 63 48 023 565 63 31 Great Britain 018 958 383 66 018 958 383 94 Danmark 44 89 83 60 44 89 [...]
-
Page 20
Radio / CD Honolulu CD50 Installation instructions Notice de montage Instrucciones de instalación Instruções de montagem[...]
-
Page 21
71 FRANÇAIS ESP AÑOL PORTUGUÊS ENGLISH I nst allat ion inst ruc tions • Not ic e de mont age • I nst rucc ione s de inst alación • I nstruçõe s de montagem - La section du câble (+) et (-) ne doit pas dépasser 1,5 mm 2 . - En cas d’erreur d’installation, des perturbations peuvent survenir dans les systèmes électroniques du véhi[...]
-
Page 22
72 - Los cables adaptadores necesarios para su vehículo los encontrará en el comercio especializado en artículos de la marca BLA UPUNKT . P Inst ruções de segurança Durant e a mont agem e a ligação do aparelho , queira respeit ar as seguint es instruções de segurança. - Separar o pólo negativo da bateria ! Respeitar ao mesmo tempo as in[...]
-
Page 23
73 FRANÇAIS ESP AÑOL PORTUGUÊS ENGLISH 8 601 910 002 2 2 1 1 B 12V 4. 5. 6. A 7 607 621 . . . 3. Car-specific adapter cable which is av ailable at your dealer . Câble adaptateur spécifique au véhicule, disponible dans le commerce. 1. 2. 12V C D 53 182 165 1-20 A Adaptador específico del vehículo, el cual se puede adquirir en el comercio esp[...]
-
Page 24
74 AB 1 nc 1 Speaker out RR+ 2 T elef on Mute 2 Speaker out RR- 3 nc 3 Speaker out RF+ 4 P er manent +12V 4 Speak er out RF- 5 A ut. antenna 5 Speaker out LF+ 6 nc 6 Speaker out LF- 7 Kl.15/Ignition 7 Speaker out LR+ 8 Ground 8 Speaker out LR- C C1 C2 C3 1 Line Out LR 7 nc 13 Bus - In 2 Line Out RR 8 nc 14 Bus - Out 3 Line Out GND 9 nc 15 P ermanen[...]
-
Page 25
75 FRANÇAIS ESP AÑOL PORTUGUÊS ENGLISH Relais 12V 10A 1 3 5 7 2 4 6 8 R R R F LF LR 4 Ohm 4 Ohm 4 Ohm 4 Ohm + - + - + - + - T elef on Mute (low) 12V (max. 150 mA) This information is subject to change without notice! Sous réserve de modifications! Modificaciones reservadas! Sob reserva de alterações! 8. Kl. 15 +12V G I H[...]