Blaupunkt SAINT MALO RCM 127 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Blaupunkt SAINT MALO RCM 127, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Blaupunkt SAINT MALO RCM 127 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Blaupunkt SAINT MALO RCM 127. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Blaupunkt SAINT MALO RCM 127 should contain:
- informations concerning technical data of Blaupunkt SAINT MALO RCM 127
- name of the manufacturer and a year of construction of the Blaupunkt SAINT MALO RCM 127 item
- rules of operation, control and maintenance of the Blaupunkt SAINT MALO RCM 127 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Blaupunkt SAINT MALO RCM 127 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Blaupunkt SAINT MALO RCM 127, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Blaupunkt service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Blaupunkt SAINT MALO RCM 127.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Blaupunkt SAINT MALO RCM 127 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    Saint Malo RCM 127 Operating instructions Radio / Cassette Saint Malo RCM127 d® 16.05.2002, 13:37 Uhr 1[...]

  • Page 2

    2 1 4 10 2 12 13 11 5 9 3 7 6 8 14 17 18 16 15 Fernbedienung (Option) Remote control (optional) Télécommande (en option) Telecomando (optional) Afstandsbediening (Optie) Fjärrkontroll (Tillval) Mando a distancia (opcional) Telecomando (opção) Saint Malo RCM127 d® 16.05.2002, 13:37 Uhr 2[...]

  • Page 3

    22 Contents Quick reference ............................ 23 Important notes ............................ 28 Precautions ........................................... 28 Traffic safety ......................................... 28 Installation ............................................. 28 Accessories .......................................... 28 Rem[...]

  • Page 4

    23 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS 3 AUD To adjust the treble, bass, balance and fader. If the display shows “TRE” or “BAS”, you can adjust the playback of the tre- ble and bass frequencies using the rocker switch. If “BAL” or “FAD” is dis- played, you can set the balance (left/ right) and f[...]

  • Page 5

    24 Extra function AUD Loudness - When the system is played at a low volume level, the Loudness function creates a more natural sound by boosting the low frequency range. Loudness on/off: Press AUD for ap- proximately 1 sec. “LD” lights up in the display, if the Loudness function is switched on. Please refer to “DSC programming” for more inf[...]

  • Page 6

    25 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS 5 Display i d e f gh a j k b c a) NDR1 NDS - Station name b) TR 1 - Track (side) 1 of the cas- sette c) 1:52 - Playback time and number (CD number and track) during changer op- eration (optional) d) FM - Waveband e) l, II, T - Memory bank I, II or Travelstore f) 5 - Preset[...]

  • Page 7

    26 = Cassette ejection Press . > REL (releasing the detachable face) The face of this unit can be detached for extra antitheft protection. You should take the detachable face with you when you leave your car. Detaching the face: Press REL . Attaching the face: Apply the right hand side of the face to the chassis first and then gently push the le[...]

  • Page 8

    27 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS Remote control (optional) 17 18 16 15 ? - Audio mute You can instantly turn down the vol- ume by pressing briefly. “MUTE” will appear. The volume will be set to “VOL 0”. The function is cancelled by pressing or + . If - is pressed, the mute volume will be adopted. [...]

  • Page 9

    28 Important notes Precautions Before using your new car radio, please read the following information carefully. Traffic safety Traffic safety always has the highest priori- ty. As the driver of a motor vehicle, it is your responsibility to pay attention to the traffic situation at all times. Never use your car radio in a way that could distract yo[...]

  • Page 10

    29 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS Note: Keep your car radio pass with the code number in a safe place in order to avoid “un- authorised access” to your car radio. If the security code system is activated, the unique code must be entered each time the power supply was interrupted. The radio will be oper[...]

  • Page 11

    30 Switching off security coding • Turn off the radio. • Press and hold down preset buttons 1 and 4 simultaneously, and • switch the set on. “CODE” will appear. • Release preset buttons 1 and 4 . • Now enter the code number given in the car radio pass and confirm your entry (see example in “Re-start ...”). Security coding is now s[...]

  • Page 12

    31 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS REG OFF – the radio automatically tunes to the regional programme offering the best reception quality (but maybe with local in- formation for another service area). If the REG function is active, “REG ON” will be briefly displayed each time you turn the radio on. Sel[...]

  • Page 13

    32 Changing the memory bank (FM) You can shift between the memory banks I, II and T in order to store stations and recall them later. The currently selected memory bank is in- dicated in the display. • Press the TS/BND button as many times as necessary until the desired memory bank lights up in the display. Storing stations On FM, you can store f[...]

  • Page 14

    33 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS • Press the corresponding preset button briefly to recall the station. Scanning stored stations with Preset Scan You can have all of the stored stations briefly scanned. To start Preset Scan: • Press SC/SRC for approximately 1 sec. until “SCAN” appears in the dis- [...]

  • Page 15

    34 Receiving traffic programme stations with RDS-EON Switching off the beep tone a) Tune into another station offering traf- fic information: • Press the rocker switch or • press a preset button which has a traffic programme station allocated to it. Alternatively: b) Switch off the priority for traffic an- nouncements: • Press AF/TA . “TA?[...]

  • Page 16

    35 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS Adjusting the volume for traffic announcements and the beep tone This volume was preset at the factory, though you can alter the value using the DSC function (see “DSC programming, TA VOL”). If the volume level is altered while a mes- sage is played, this will only aff[...]

  • Page 17

    36 Care notes To avoid possible problems, we recommend you to use C-60/C-90 type cassette tapes only. Store your tapes in a cool place away from dirt, dust and temperatures exceeding 50 ° Celsius. Allow very cold tapes to warm up before playing them in order to avoid uneven tape transport. After approximately 100 hours of use, dust particles colle[...]

  • Page 18

    37 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS CD changer operation (optional) Selecting CDs and titles CD selection Up Down Title selection Upwards: Press briefly. CUE - fast advance (audible): Keep depressed. Downwards: Press as many times as required. To re-start a title: Press briefly. REVIEW - fast reverse (audibl[...]

  • Page 19

    38 Selecting the display mode You can select the desired display mode for CD playback: NUMBER – The CD and track number, such as “CD08 T02” is dis- played. TIME – The elapsed playback time of the current title is dis- played, for example “2:32”. To switch the display mode: • Press DSC . Use the rocker switch / to select “CDC DISP”[...]

  • Page 20

    39 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS DSC programming DSC ( D irect S oftware C ontrol) allows you to customise certain programmable, basic settings to suit your personal needs and preferences and then store them. The basic settings for this audio equipment were made at the factory. In the following you can fi[...]

  • Page 21

    40 TIME - The elapsed playback time of the current title is dis- played. STEREO/MONO You can select between stereo or mono sound. AM ON / OFF You can deactivate one or both AM bands (MW/LW) in order to reduce the number of bands for selection with TS/BND . selectable: AM ON – all bands MW OFF – LW, FM LW OFF – MW, FM AM OFF – FM LO/DX To ad[...]

  • Page 22

    41 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS Subject to modifications! Blaupunkt telephone hotline Address of the next service centre in your vicinity (only for Germany) If you would like to know the address of the next Blaupunkt service centre of your area without having our service list at hand: - Find out your are[...]

  • Page 23

    22 Blaupunkt-Werke GmbH Bosch Gruppe 1/98 K7/VKD 8 622 401 493 Saint Malo RCM127 d® 16.05.2002, 13:38 Uhr 22[...]