Blomberg FNT 9670 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Blomberg FNT 9670, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Blomberg FNT 9670 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Blomberg FNT 9670. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Blomberg FNT 9670 should contain:
- informations concerning technical data of Blomberg FNT 9670
- name of the manufacturer and a year of construction of the Blomberg FNT 9670 item
- rules of operation, control and maintenance of the Blomberg FNT 9670 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Blomberg FNT 9670 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Blomberg FNT 9670, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Blomberg service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Blomberg FNT 9670.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Blomberg FNT 9670 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    Bedienungsanleitung Operating instructions FNT 9670 FNT 9670 X Refrigerator Kühlschrank ררקמ[...]

  • Page 2

    Please read this manual first! Dear Customer , We hope that your pr oduct, which has been produced in modern plants and checked under the most meticulous quality control pr ocedures, will pr ovide you an effective service. For this, we recommend you to car efully read the entir e manual of your product before using it and keep it at hand for futur [...]

  • Page 3

    EN 2 1 Y our refrigerator 3 2 Important Safety W arnings 4 Intended use ................................. 4 For products with a water dispenser; 6 Child safety .................................... 6 HCA W arning ................................ 6 Things to be done for energy saving 7 3 Installation 8 Points to be considered when r e- transporting y[...]

  • Page 4

    EN 3 6 6 1 2 3 4 4 4 5 2 4 Fi g u r es t ha t t a ke pl a c e i n t hi s in s tr u ct i on m an u al ar e s c he ma ti c an d m ay n ot co rr es p on d ex ac tl y w it h yo ur p r od uc t. I f th e su bj ec t pa rt s ar e no t in cl ud ed in t he pr od uc t yo u h av e pu r ch as ed , th en i t is v al id f or o th er mo de ls . 1 Y our r efrigerat[...]

  • Page 5

    EN 4 2 Important Safety W ar nings Please review the following information. Failure to observe this information may cause injuries or material damage. Otherwise, all warranty and reliability commitments will become invalid. The usage life of the unit you purchased is 10 years. This is the period for keeping the spare parts requir ed for the unit to[...]

  • Page 6

    EN 5 • D o n ot p ul l by t he ca bl e wh en p ul l in g of f th e pl u g. • Pl ac e th e be ve ra ge w it h hi gh er pr oo fs t ig h tl y cl os ed a nd ve rt ic al ly . • Ne ve r st or e s pr ay ca ns c on ta in in g fl am ma bl e an d ex pl os iv e su bs ta nc es in t he r ef r ig er at o r . • D o n ot u se m ec ha ni c al d ev ic es or [...]

  • Page 7

    EN 6 do wn a nd h ur t yo u an d da ma ge r ef ri ge ra to r wh en yo u op en t he d o or . Ne ve r pl ac e ob je ct s on t op o f th e r ef ri ge ra to r; o th e rw is e, t he se o b je ct s m ay fa ll d ow n wh en yo u op en o r cl os e th e r ef ri ge r at or 's d oo r . • A s t he y r eq ui r e a p r ec is e te mp er at ur e , va cc i ne[...]

  • Page 8

    EN 7 Things to be done for ener gy saving • Do n ot l ea ve t he d oo rs o f yo ur r ef ri ge ra to r op en fo r a lo ng t im e . • Do n ot p ut h ot f oo d or d ri nk s in y ou r r ef ri ge ra to r . • Do n ot o ve rl oa d yo ur r ef ri ge ra to r so th at t he a ir c ir cu la ti on i ns id e of i t is n ot pr ev en te d. • Do n ot i ns ta[...]

  • Page 9

    EN 8 3 Installation B Pl ea se r em em be r th at t he m an u fa ct ur er s ha ll n ot b e he ld li ab le i f th e in fo rm at io n gi ve n in t he in st ru ct io n ma nu al i s no t ob se rv ed . Points to be considered when re-transporting your refrigerator 1. Y o ur r ef r ig er at o r mu st b e em pt i ed a nd cl ea ne d pr io r to a ny t ra ns[...]

  • Page 10

    EN 9 mu st n ot b e us ed f or c on ne ct io n. B A da ma ge d po we r ca bl e m us t be r ep la ce d by a q ua l if ie d el ec tr ic i an . B Pr od uc t mu st n ot b e op er at ed b ef or e it i s r ep ai r ed ! Th er e is d an ge r of e le c tr ic s ho ck ! Disposing of the packaging The packing materials may be dangerous for childr en. Keep the [...]

  • Page 11

    EN 10 4 Pr eparation C Y ou r re fr ig er at or s ho ul d be i ns ta ll ed a t le as t 30 c m aw ay f ro m he at s ou r c es s uc h a s ho bs , ov en s , ce nt ra l he at e r a nd st ov es a nd a t l ea st 5 c m aw ay f r om e le ct ri ca l ov en s an d sh ou ld no t be l oc at ed u nd er d ir ec t su nl ig ht . C Th e am bi en t te mp er at ur e o[...]

  • Page 12

    EN 11 5 Using your r efrigerator 2 1 4 3 8 11 12 7 6 5 9 10 Indicator Panel 1. Quick Freeze Function: Quick Freeze indicator turns on when the Quick Freeze function is on. Pr ess QuickFreeze button again to cancel this function. QuickFreeze indicator will turn off and normal settings will be resumed. QuickFr eeze function will be cancelled automati[...]

  • Page 13

    EN 12 3. Freezer Set Function: This function allows you to make the freezer compartment temperatur e setting. Press this button to set the temperature of the fr eezer compartment to -18, -20, -22 and -24 respectively . 4- Freezer Compartment T emperature Setting Indicator Indicates the temperature set for the Freezer Compartment. 5. Eco-Fuzzy (Spec[...]

  • Page 14

    EN 13 Icematic and ice storage container Using the Icematic * Fill the Icematic with water and place it into its seat. Y our ice will be ready approximately in two hours. Do not remove the Icematic fr om its seating to take ice. * T urn the knobs on it clockwise by 90 degrees. Ice cubes in the cells will fall down into the ice storage container bel[...]

  • Page 15

    EN 14 6 Maintenance and cleaning A N ev er u se g as ol in e, b en ze ne o r si mi la r su bs ta nc es f or c le an in g pu rp os es . B W e r ec om me nd t ha t yo u un pl u g th e ap pl ia nc e be fo r e c le an in g. C N ev e r us e an y sh ar p a br as iv e in st ru me nt , so ap , ho us eh ol d cl ea ne r , d et er ge nt a nd w ax p ol is h fo[...]

  • Page 16

    EN 15 7 Recommended solutions for the problems Please review this list befor e calling the service. It might save you time and money . This list includes frequent complaints that ar e not arising from defective workmanship or material usage. Some of the features described her e may not exist in your product . The refrigerator does not operate • I[...]

  • Page 17

    EN 16 The fridge is running frequently or for a long time. • Y ou r ne w re fr ig er at or m ay b e wi de r th an t he p r ev io us o ne . Th is i s qu it e no rm al . La rg e r ef ri ge ra to r s op er at e fo r a l on ge r pe ri od of t im e. • Th e am bi en t r oo m t em pe ra tu r e ma y be h ig h. Th is i s qu it e no rm al . • Th e r ef[...]

  • Page 18

    EN 17 T emperature in the fridge or freezer is very high. • Th e fr id ge t em pe ra tu r e i s ad ju st e d to a v er y hi g h de gr ee . Fr id ge a dj us tm en t h as a n ef fe ct o n t he t em pe ra tu r e of t he f re ez er . C ha ng e th e te mp er a tu re o f th e fr id ge o r fr ee ze r un t il t he f ri dg e o r fr ee ze r te mp er at ur [...]

  • Page 19

    EN 18 Humidity occurs on the outside of the refrigerator or between the doors. • Th e we at he r ma y be h um id . Th is i s qu it e no rm al in h um id w ea th e r . Wh e n th e h um i di ty i s le ss , c on de ns at io n wi l l di sa pp ea r . Bad odor inside the refrigerator . • In si de o f th e r ef r ig er at or m us t b e cl ea ne d. C l[...]

  • Page 20

    Bitte lesen Sie zuerst diese Anleitung! Liebe Kundin, lieber Kunde, Wir sind sicher , dass Ihnen dieses Produkt, das in modernsten Fertigungsstätten hergestellt und strengsten Qualitätsprüfungen unterzogen wur de, lange Zeit gute Dienste leisten wird. Daher empfehlen wir Ihnen, vor Inbetriebnahme des Gerätes das gesamte Handbuch durchzulesen un[...]

  • Page 21

    DE 2 1 Ihr Kühlschrank 3 2 Wichtige Sicherheitshinweise 4 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ............ 4 Bei Produkten mit einem W asserspender 6 Kinder – Sicherheit .................................. 6 HCA-W arnung ......................................... 6 Tipps zum Energiesparen ........................ 7 3 Installation 8 W as Sie bei einem we[...]

  • Page 22

    DE 3 6 6 1 2 3 4 4 4 5 2 4 C Ab bi ldu nge n un d Ang ab en i n d ie se r Anl ei tu ng s in d sch em at is ch un d kö nne n et wa s v on Ih re m G erä t ab we ich en . Fa lls T ei l e ni cht z um L ief er um fa ng de s er wor be ne n Ge rä te s zä hl en , gel te n si e f ür a nd er e M ode ll e. 1 Ihr Kühlschrank 1. Be di en fe ld 2. Kl ap pe[...]

  • Page 23

    DE 4 2 Wichtige Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie die folgenden Hinweise aufmerksam durch. Bei Nichtbeachtung dieser Informationen können V erletzungen und Materialschäden entstehen. In diesem Fall erlöschen auch sämtliche Garantie- und sonstigen Ansprüche. Die regulär e Einsatzzeit des von Ihnen erworbenen Gerätes beträgt 10 Jahre. In di[...]

  • Page 24

    DE 5 • Zie he n Si e n ie ma ls am N et zk abe l – zi eh en S ie di r ek t am S te cke r . • Lag ern S ie hoc hp r oz en ti ge a lko ho li sc he Ge tr än ke gu t ve rs chl os se n und a uf r ec ht . • Bew ah r en S ie n ie mal s Sp rü hdo se n mi t br en nba re n u nd ex pl os iv en Su bs ta nz en im K üh ls chr an k au f. • Nut ze n S[...]

  • Page 25

    DE 6 • Üb er la de n S ie I hr en Kü hl sch ra nk n ich t mi t zu g ro ß en M eng en a n Leb en sm it tel n. W e nn d as Ge rä t übe rl ad en is t, k ön nen be im Ö f fn en d er Kü hl sc hr ank tü r Le be ns mi tte l he ra usf al le n und V er le tz un ge n ve ru rs ac hen . St el len S ie k ein es fa ll s Ge ge ns tä nde a uf d en Kü [...]

  • Page 26

    DE 7 Tipps zum Energiesparen • Hal te n Si e d ie K üh lsc hr an kt ür en nur mö gl ic hs t k ur z ge öf f ne t. • Lag ern S ie kei ne w ar men S pe is en od er Ge tr än ke im K üh ls chr an k ei n. • Übe rl ad en Si e de n Küh ls ch ra nk ni ch t; di e Lu ft m us s f re i z irk ul ie r en k ön ne n. • Ste ll en S ie de n Kü hls c[...]

  • Page 27

    DE 8 3 Installation B B i tt e bea ch te n Sie , da ss de r He rs te ll er ni ch t ha fte t, w en n S ie s ic h n ic ht a n d ie In fo rm at ion en u nd An we is un gen d er Be di en un gsa nl ei tu ng ha lt en . Was Sie bei einem weiteren Transport Ihres Kühlschranks beachten müssen 1. De r Kü hl sch ra nk m uss v or d em T ra n sp or t ge le e[...]

  • Page 28

    DE 9 B E in be sch äd ig te s Ne tz kab el m us s un ve rz üg lic h du r ch e in en qu al if iz ier te n El ek tr ik er au sg et aus ch t we rd en. B D as Ge rät d ar f vo r Ab sch lu ss d er Re pa ra tu re n n ic ht me hr b etr ie be n we rd en! Es b es te ht St r om sc hl ag ge fa hr ! Verpackungsmaterialien entsorgen Das V erpackungsmaterial [...]

  • Page 29

    DE 10 C Ih r Küh lsc hr an k sol lt e mi nde st en s 30 cm v on H itz eq ue ll en wi e Ko chs te ll en , Öf en , He izu ng en , Her de n u nd äh nl ic he n Ei nr ic ht ung en a uf ges te ll t wer de n. Ha lt en S ie mi nd es ten s 5 cm Ab st an d zu E le kt ro ö fe n ein , ve rm eid en S ie di e Au fs te ll ung i m di re k te n Son ne nl ic ht.[...]

  • Page 30

    DE 11 5 So nutzen Sie Ihren Kühlschrank 2 1 4 3 8 11 12 7 6 5 9 10 Anzeigefeld 1. Schnellgefrierfunktion: Die Schnellgefrieranzeige leuchtet bei aktiver Schnellgefrierfunktion auf. Durch erneutes Drücken der Schnellgefriertaste können Sie diese Funktion wieder abschalten. Die Schnellgefrieranzeige erlischt, das Gerät wechselt wieder zum Normalb[...]

  • Page 31

    DE 12 3. Tiefkühltemperatur einstellen: Mit dieser Funktion geben Sie die T emperatur des Tiefkühlbereiches vor . Durch mehrmaliges Drücken dieser T aste stellen Sie die Tiefkühlbereichtemperatur auf -18 °, -20 °, -22 ° oder -24 ° ein. 4. Tiefkühlbereichtemperatur einstellungsanzeige Zeigt die für den Tiefkühlbereich eingestellte T emper[...]

  • Page 32

    DE 13 Eisbereiter und Eisbehälter Eisbereiter verwenden * Füllen Sie den Eisbereiter mit W asser , setzen Sie ihn in seine Halterung. Ihr Eis ist nach etwa zwei Stunden fertig. Nehmen Sie den Eisbereiter zum Entnehmen des Eises nicht heraus. * Drehen Sie die Knöpfe daran um 90 ° im Uhrzeigersinn. Die Eiswürfel fallen in den darunterliegenden E[...]

  • Page 33

    DE 14 6 Wartung und Reinigung A V erw en de n Si e zu Re in ig un gsz we ck en ni em al s Ben zi n od er äh nl ic he Su bs ta nz en. B Wir e mp fe hle n, v or de m Re in ige n de n Ne tz st ec ker z u zi ehe n. C V erw en de n Si e zu r R ei ni gu ng ni em al s sch ar fe G ege ns tä nd e, Se if e, Ha us ha lt sr e in ig er , W as ch mit tel o de [...]

  • Page 34

    DE 15 7 Empfehlungen zur Problemlösung Bitte arbeiten Sie diese Liste durch, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden. Das kann Ihnen Zeit und Geld sparen. In der Liste finden Sie häufiger auftr etende Probleme, die nicht auf V erarbeitungs- oder Materialfehler zurückzuführen sind. Nicht alle hier beschriebenen Funktionen sind bei jedem Modell[...]

  • Page 35

    DE 16 Der Kühlschrank arbeitet sehr intensiv oder über eine sehr lange Zeit. • Ihr n eu er Kü hl sc hr ank i st v iel le ic ht et wa s br ei ter al s se in V or gä ng er . D ie s is t vö ll ig no rm al . Gr oß e K ühl ge rä te ar be it en of t lä ng er e Z eit . • Die U mg eb ung st em pe rat ur k an n h oc h se in. D ie s is t no rma [...]

  • Page 36

    DE 17 Der Kühlschrank gibt Geräusche von sich, die an das Ticken des Sekundenzeigers einer Uhr erinnern. • Die se G er äus ch e nt ste ht d ur ch da s M ag ne tv ent il d es Ge rä te s. Da s Ma gn et ve nt il so rg t für de n ri ch tig en D ur ch f lu ss de s Kü hl mit te ls ; es p as st se in e Fun kt io n der j ew ei lig en S it ua ti on [...]

  • Page 37

    !הליחת ,הז ךירדמ ארק ,רקי חוקל תוכיאה תרקב ילהונ תרגסמב קדבנו םיינרדומ םילעפמב רצויש ,הז רצומש םיווקמ ונא .תוליעיב ךתוא שמשי ,רתויב םירימחמה ותוא רומשלו וב שמתשתש ינפל רצומה לש ךירדמה לכ תא בר ןו[...]

  • Page 38

    HE 2 3 ררקמה 1 4 תובושח תוחיטב תורהזא 2 4 ................................ דעוימה שומישה 6 ................... :םימ ןקתמ ילעב םירצומל 6 ................................... םידלי תוחיטב 6 .................. HCA תצמוח ינפמ הרהזא 7 .................... היגרנאב ןוכ?[...]

  • Page 39

    HE 3 6 6 1 2 3 4 4 4 5 2 4 רצ ומ ל ק ו יד ב ומ יא תי א לש ןכ תי יו ם יי לל כ םי רו יא ם ה הז ת וא ר וה ך יר דמ ב םי עי פו מה םי רו יא ה C ם יפ קת י א דו וב ם ה ,ת שכ רש ר צו מב ם י לו לכ ם ני א ךי רד מב ם יג צו מה ם י קל חה ם א [...]

  • Page 40

    HE 4 תובושח תוחיטב תורהזא 2 לולע הז עדימל תויצ יא .אבה עדימב ןייע לעפת אל םא .ינפוג קזנל וא תועיצפל םורגל תוירחאל תובייחתהה ,תוארוהל םאתהב .הפקת היהת אל תונימאלו אוה תשכרש הדיחיה לש שומישה ייח ךרוא[...]

  • Page 41

    HE 5 ךו שמ ל ןי א עק שה מ עק תה ת אצ וה ת עב • .ל בכ המ ו תו א הר וצ ב ה ז ל הז ם יד ומ צ תו אק שמ ה ת א חנ ה • .ר תו י הה וב ג תו מי טא ת מר ל גא דו ת יכ נא ם יל יכ מה ם יס י סר ת רר קמ ב קי זח ה ל ןי א • .ץ פנ י רמ ו?[...]

  • Page 42

    HE 6 ת ופ ור ת , ןו סי ח יב יכ רת ר רק מב ק יז ח הל ן יא • רש א ,' וכ ו ,ם יי עד מ םי רמ וח , םו חל ת וש יג ר .ת קי וד מ הר וט רפ מט ם הל ת שר דנ ן יא ם א ל מש חה מ רר קמ ה תא קת נל ש י • הי עב . ןמ ז ךר וא ל וב ש מת ש[...]

  • Page 43

    HE 7 היגרנאב ןוכסיחל תולועפ ת וח ות פ ר רק מה ת ות לד ת א ר יא שה ל ןי א • .ך שו ממ ן מז ל .ם ימ ח תו אק שמ ו א ןו זמ ר רק מל ס ינ כה ל ןי א • י דכ ה די מה ל ע רת י רר קמ ה תא ס ימ עה ל ןי א • .ו כו ת ב ר יו וא ה תמ [...]

  • Page 44

    HE 8 הנקתה 3 ם א יה של כ ת וי רח אב א שי י א ל ןר צי הש ר וכ ז B .ה ז ךי רד מב ת וע יפ ומ ה תו אר וה ל תי יצ ת אל ינפל ןובשחב תחקל שיש תודוקנ שדחמ ררקמה תלבוה .ה לב ו הה ינ פל ר רק מה ת א תו קנ לו ן ק ור ל שי . 1 ת א[...]

  • Page 45

    HE 9 י אל מש ח י די ל ע ףל חו י םו גפ ל מש ח ל בכ B .ך מס ומ ת מי יק ! ן קו תי ש ינ פל ר יש כמ ב שמ תש ה ל ןי א B !ת ול מש חת ה תנ כס הפשאל הזיראה תכלשה םינכוסמ תויהל םילולע הזיראה ירמוח קחרה הזיראה ירמוח תא רומ[...]

  • Page 46

    HE 10 ת וח פל ל ש ק חר מב ר רק מה ת א ן יק תה ל שי C , םי ר ונ ת ,ם יי רי כ ומ כ ,ם ו ח רו קמ מ מ" ס 3 0 ם יר ונ תמ מ "ס 5 ת ו חפ ל לש ו יז כר מ ם ומ יח ףו שח א וה שכ ו בי צה ל ןי א ,ן כ ומ כ .ם יי למ שח . הר י שי ש מש ל ?[...]

  • Page 47

    HE 1 1 ררקמב שומישה ןפוא 5 2 1 4 3 8 11 12 7 6 5 9 10 םינווחמ חול :הריהמה האפקהה תייצקנופ . 1 רשאכ קלדנ הריהמה האפקהה ןווחמ ןצחלה לע בוש ץחל .תלעפומ היצקנופה .וז היצקנופ לטבל ידכ QuickFreeze תורדגההו הבכי QuickFreeze ןווח[...]

  • Page 48

    HE 12 :איפקמה ןוויכ תייצקנופ . 3 תא רידגהל ךל תרשפאמ וז היצקנופ ידכ הז ןצחל לע ץחל .איפקמה תרוטרפמט , --18 ל האפקהה את תרוטרפמט תא רידגהל .המאתהב --24 ו -22 , -20 האפקהה את תרוטרפמט תרדגה ןווחמ . 4 אתל העבקנש ה[...]

  • Page 49

    HE 13 ןוסחאל לכמו חרק תויבוק ןקתמ חרק חרקה תויבוק ןקתמב שומיש חנהו םימב חרקה תויבוק ןקתמ תא אלמ * ויהי חרקה תויבוק .ול דעוימה םוקמב ותוא ןקתמ תא ריסהל ןיא .םייתעשכ ךות תונכומ .חרק תחקל ידכ ומוקממ חר[...]

  • Page 50

    HE 14 יוקינו הקוזחת 6 ם יר מו חב וא ן זנ בב , ןי זנ ב ב שמ תש הל ן יא A .י וק ינ ת ו רט מ ל םי מו ד י נפ ל למ שח המ רר קמ ה תא ק תנ ל ץל מו מ B .י וק ינ ה י רמ וח ב ו א םי דח ם יר יש כמ ב ש מת שה ל ןי א C י רי שכ תב ,ן וב [...]

  • Page 51

    HE 15 תויעבל םיצלמומ תונורתפ 7 תללוכ וז המישר .ףסכו ןמז ךל ךוסחל היושע איה .תוריש גיצנל ארקתש ינפל וז המישר ןנש המכש ןכתיי .םירמוחב יוקל שומישמ וא ררקמה רוצייב םימגפמ תועבונ ןניאש תוצופנ תונולת . ך?[...]

  • Page 52

    HE 16 .ךשוממ ןמז קרפל וא תופוכת םיתעל לעופ ררקמה ם יל וד ג ם יר רק מ .ה לי גר ה ע פו ת יה וז . םד וק ה רר ק מה מ רת וי ב חר ש ד חה ר רק מה ש ןכ תי י • . רת ו י הכ ור א הפ וק ת ךש מב םי לע ופ .ה לי גר ה עפ ות י הו ז .?[...]

  • Page 53

    HE 17 שער וא טטר אד ו .ט אל ו תו א םי זי זמ ר שא כ ענ ענ תמ ר רק מה . הש לח א יה ש ו א הר שי ה ני א הפ צר ה • .ר רק מה ל קש מ תא ת אש ל תל גו סמ ו הק זח , הר שי ה פצ רה ש ו קל חמ ה ל א םי טי רפ ר יס הל שי . רר קמ ה לע ם ?[...]

  • Page 54

    HE 18 - 16 - , " " . - , ' ) .( , . . , . , , , , ' – ' 08:00 17:00 , 08:00 12:00 . " " 3 , . . 03-5566133 03-5586196 " " ' 90 , . 04-8421222 04-8424411 " " 4 , " . 08-6231919 08-6232838 " " 7 , , ' 02-6783851 02-6780022 " " , ' 08-6378616 08-6339307[...]

  • Page 55

    57 0751 0000/AD EN�DE�HE[...]