Go to page of
Similar user manuals
-
Cordless Drill
Bosch Power Tools PS40-2A
40 pages 1.48 mb -
Cordless Drill
Bosch Power Tools PS41-2A
44 pages 2.9 mb -
Cordless Drill
Bosch Power Tools 17614-01
52 pages 4.13 mb -
Cordless Drill
Bosch Power Tools DDS181B
42 pages 2.47 mb -
Cordless Drill
Bosch Power Tools IDS181-102
44 pages 2.39 mb -
Cordless Drill
Bosch Power Tools DDS181-02L
42 pages 2.47 mb -
Cordless Drill
Bosch Power Tools PS31-2AL1A
44 pages 2.6 mb -
Cordless Drill
Bosch Power Tools DDS181-01
42 pages 2.47 mb
A good user manual
The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Bosch Power Tools ADS181-101, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.
What is an instruction?
The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Bosch Power Tools ADS181-101 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.
Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Bosch Power Tools ADS181-101. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.
What should a perfect user manual contain?
First and foremost, an user manual of Bosch Power Tools ADS181-101 should contain:
- informations concerning technical data of Bosch Power Tools ADS181-101
- name of the manufacturer and a year of construction of the Bosch Power Tools ADS181-101 item
- rules of operation, control and maintenance of the Bosch Power Tools ADS181-101 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards
Why don't we read the manuals?
Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Bosch Power Tools ADS181-101 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Bosch Power Tools ADS181-101, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Bosch Power Tools service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Bosch Power Tools ADS181-101.
Why one should read the manuals?
It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Bosch Power Tools ADS181-101 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.
After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.
Table of contents for the manual
-
Page 1
IMPORT ANT : IMPORT ANT : IMPORT ANTE: Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar For En gli sh Ver sio n Ver sio n f ran çai se Ver sió n e n e spa ñol See pa ge 2 Voi r p age 13 Ver la pá gin a 2 4 Op er at in g/ Sa fe ty I ns tr uc ti on s Co ns ig ne s de f on ct io nn em en t/ sé cu ri té In st ru cc io ne s de f un ci on am i[...]
-
Page 2
- 2- !14 - #4' #5 #( '6; '' 2914-#4'#%.'# 0#0& 9' ...+6 Cl utt ere d or dar k a reas in vit e a cci den ts. 1 0 16 12 '4#6 ' 219 '4 611 .5 +0 ':2. 15+8 ' #6/152*'4'5 57%* #5 +0 6*' 24'5'0[...]
-
Page 3
-3- + 5% 10 0'% 66*' 2.7 )(41/ 6 *'2 19 '45 17 4% ' #0 & 14 6*' $#6 6' 4; 2#% -(4 1/ 6*' 219 '4 611 . $'( 14' /#- +0) # 0; #&, 756/ '065 %*# 0)+0 ) #%%'55 14+'5 14 5614+ 0) 219' 4 611.5 ?[...]
-
Page 4
-4- ( 6 * ' $ + 6 $ ' % 1 / ' 5 $ 1 7 0 & + 0 6 * ' 9 1 4 - 2 + ' % ' 4 ' . ' # 5 ' 6 * ' 6 4 + ) ) ' 4 + / / ' & + # 6 ' . ; 4 ' 8 ' 4 5 ' 6 * ' & + 4 ' % 6 + 1 0 1 ( 416#6+10 #0&a[...]
-
Page 5
-5- Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer. ;/ $1. #/' '5 +)0 #6+ 10 :2.#0 #6+1 0 V Vol ts Vol tag e ( pote ntial ) A Amp ere s Cur ren t Hz H[...]
-
Page 6
-6- Thi s s ymb ol d esign ates that thi s too l is list ed b y Und erw rite rs La bora torie s. Thi s s ymb ol d esign ates that thi s too l is list ed b y the Ca nadi an St anda rds Ass oci ati on. Th is s ymb ol des ign ate s t hat th is too l i s l ist ed by the Ca nad ian St and ard s As so cia tio n, to Un ite d S tat es and Ca nad ian St and[...]
-
Page 7
-7- 70%6+10#.'5%4+26+10#0&2'%+(+%#6+105 + 5 % 1 0 0 ' % 6 $ # 6 6 ' 4 ; 2 # % - ( 4 1 / 6 1 1 . $ ' ( 1 4 ' / # - + 0 ) # 0 ; # 5 5 ' / $ . ; #&,756/'065 14 %*#0)+0) #%%'55 14+'5 . Such pr eventive safety measures red uce th[...]
-
Page 8
-8- 55'/$.; + 5 % 1 0 0 ' % 6 $ # 6 6 ' 4 ; 2 # % - ( 4 1 / 6 1 1 . $ ' ( 1 4 ' / # - + 0 ) #0 ; # 55' /$ .; #& ,75 6/ '06 5 1 4 %* #0 )+0 ) #%%'5514+'5 . S u c h p r e v e n t i v e s a f e t y measur es reduc e the risk of start ing the tool ac ci den tal [...]
-
Page 9
-9- ! Your to ol is equip ped with a variable speed tri gge r swit ch. The too l can be tur ned "ON" or "OFF" by squeezin g or releasing the trigger. The speed can be adj ust ed fro m the min imum to max imum[...]
-
Page 10
-10- You wil l e xtend th e li fe o f y our bit s an d d o n e a t e r w o r k i f y o u a l w a y s p u t t h e b i t i n c o n t a c t w i t h t h e w o r k b e f o r e p u l l i n g t h e tr ig ge r. Du ri ng th e op er a t io n, ho ld t he to ol firm ly a nd e xert li ght, ste ady pres sure . Too much pressure at low speed will stall the tool. [...]
-
Page 11
-11- S ec o n d , u nc l a m p t h e p i ec e s a n d d r il l t h e second hole the same diam eter as the scr ew shank in the first or to p piece of wo od. Third, if flat head screw is used, countersink th e h ol e t o ma k e th e s cr ew f l us h w it h t he su rfa ce. Th en , s imp ly ap ply ev en pr ess ure w he n d ri v in g th e s cr e w. T h[...]
-
Page 12
(* = s tandar d equi pment) (** = option al acc essorie s) * Screwd river bit * Carryi ng cas e %%'5514+'5 -12- '48+%' 4'8'06+8' /#+ 06'0# 0%' 2 '4(14 /'& $ ;?[...]
-
Page 13
-13- Veuillez lire tous les avertisseme nts et toutes les consignes de sécurité. Si l'on n'o bser ve pa s ces aver tiss ements et ce s consi gne s de sécuri té, il existe un risqu e de cho c él ect riqu e, d'in cen die et/ ou de ble ssu res cor pore lle s gr ave s. CO NS ER VEZ TO US LES AV ERT IS SEM ENT S E T T OUT ES LES CO N[...]
-
Page 14
-14- Ut il is ati on et ent re tie n d es out ils él ec tr opo rta tif s Ne fo rce z pa s s ur l’o util élec tro port ati f. Util isez l’ out il élec tropo rtatif qu i co nvien t à la tâc he à e ffectu er. L’o util qui co nvien t à la tâc he fai t un mei lleu r trav ail et est plu s s ûr à la vit ess e po ur lequ el il a été con ?[...]
-
Page 15
-15- avant d'effectue r tout assemblage ou réglage ou de cha nge r les a cce ssoi res . Ces m esu res d e séc urit é prévent ives réduisent le risque d'une mise en marche acciden telle d e l'outi l. Pla cez -vo us de m ani ère à évi ter d 'êt re pr is en tre l' o ut il ou l a p oi gn é e l at ér al e e t l e s m [...]
-
Page 16
-16- IMP ORTA NT : Cert ain s de s symb ole s sui vant s peuv ent être uti lis és su r vot re o uti l. Ve uill ez les ét udier et appr endre leur signific ation. Une interp rétatio n appropriée de ces symboles vous permettra d'ut iliser l'outi l de façon plus eff icac e e t pl us sûre . Symb ole Nom Dés igna tion /Explic ation V V[...]
-
Page 17
-17- Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par Underwriters Laboratories. Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par l'Association canadienne de normalisation. Ce s ymbole sig nifi e qu e cet o util e st a ppro uvé par l'A ssocia tion can adienne de nor malisa tion selo n les norm es d es É tats-U nis et d u Ca nada. [...]
-
Page 18
-18- Description fonctionnelle et spécifications Déb ranc hez le b loc -pile s de l'o util ava nt d' effe ctu er tou t asse mbl age ou rég lag e, ou de chan ger des acc esso ire s. Ces mesu res de sécu rité prév entiv es réd uis ent le risq ue d'u ne m ise en mar che acc iden tel le d e l 'outi l. A VERTI SSEMENT ! Perceu[...]
-
Page 19
-19- Assemblage Déb ranc hez le bl oc- pile s de l'o util avan t d'eff ectu er to ut assemblage ou réglage, ou de changer des ac ce ss oi re s. C es m es ure s d e sé cu rit é p ré ven ti ve s réd uise nt le ri squ e d'une mise en marc he acci dentel le de l'ou til . INSERTI ON DES FORETS P la ce z l e l e vi er i nv er s [...]
-
Page 20
-20- GÂ CHE TT E DE COM MAN DE A VI TE SSE VAR IAB LE Votre outil est équ ipé d’une gâc het te de comm and e à vitesse variable. Vous pouvez mettre le tournevis en ma rch e ou à l'a rrê t en ap puy an t sur la gâc het te ou en l a relâc hant, suiva nt le cas. En fonct ion d e la pres sion ex erc ée s ur l a gâ che tte, il est po s[...]
-
Page 21
Co nsi gne s d e fo nct ion nem ent -21- Vo us pro lon gere z la du ré e de vos fo ret s et acc ompl ire z un trav ail plus net si vous mettez toujou rs le foret en co nta ct av ec l e m até ri au ava nt d’ app uy er sur la gâc he tte. Durant le fonc tio nnement, tenez l’outil fermeme nt et ex erce z une pr es sio n lég ère et co nst ant e[...]
-
Page 22
-22- Dét ache z ensu ite les piè ces et per cez le deux ièm e tro u du m ême d iam ètre que la t ige de la vi s da ns la p remi ère piè ce o u l a pi èce sup éri eure de bois . En troi sième li eu, si une vis à têt e pl ate est em plo yée, fr ais ez le t ro u p ou r met tr e l a vi s de ni ve au av ec la surface. Puis, exercez tout sim[...]
-
Page 23
Accessoires (* = éq uipemen t standa rd) (** = a ccessoi re en o ption) * Lame de tou rnevis * Étui -23- Se rv ic e I L N ’ E X I S T E À L ’ I N T É R I E U R A U C U N E P I È C E S U S C E P T I B L E D ’ Ê T R E E N T RE T E N U E P A R L’U TIL ISA TEUR . L’ entr eti en pr éve ntif exé cuté par des personnes non autorisés pe[...]
-
Page 24
-24- Lea todas las adve rten cias de seguri dad y toda s las instruc ciones. Si no se siguen las ad ve rt en ci as e in st ru cc io ne s, e l re su lt ad o po dr ía s er s ac udi da s el éc tr ic as , in ce nd io y /o l es io ne s gr av es . GU AR DE TO DAS LA S A DV ERT ENC IAS E INS TRU CC ION ES PA RA R EFE REN CIA FU TUR A La expr esi ón “[...]
-
Page 25
-25- Us o y cui da do d e la s he rr am ie nt as me cá ni cas N o f u e r c e l a h e r r a m i e n t a m e c á n i c a . U s e l a her rami ent a mec ánic a c orr ecta pa ra la ap licac ión que des ee rea liza r. L a her rami ent a mecá nica cor rec ta har á el trabajo mejor y con más seguridad a la capacidad nom inal pa ra l a q ue f ue di[...]
-
Page 26
-26- Des cone cte el paq uete de ba terí as de la herr ami enta o po ng a e l in te rr up to r en l a po si ci ón f ij ad a o d e apagado antes de hacer cualquier ensamblaje, a j u st e s o c a m b i a r a c c e s or i o s . D i c h a s m e d i d as pre vent iva s de segu ridad red uce n el ri esgo de arra ncar la herr ami enta ac cide nta lmen t[...]
-
Page 27
-27- Símbolos IMPO RTANT E: Es pos ible qu e algun os de lo s símbo los sig uient es se use n en su h errami enta. Po r favo r, est údi elos y apr enda s u sig nif icad o. La i nte rpre tac ión a decu ada d e est os sí mbo los l e per miti rá ut ili zar l a herramienta mejor y con más seguridad. Símbolo Nombre Designación/explicación V Vo[...]
-
Page 28
-28- Este símbolo indica que esta herramienta está catalogada por UnderwritersLaboratories. Este símbolo indica que esta herramienta está catalogada por la Canadian Standards Association. Es te sí mb ol o in dic a q ue l a Cana dia n S ta nd ar ds A sso cia ti on ha cat alo ga do e sta her ram ie nt a in dica ndo qu e cu mple co n la s n orm a[...]
-
Page 29
Descripción funcional y especificaciones Desconecte el paquete de batería de la herramienta antes de realizar cualquier ensa mblaj e, ajuste o camb io de accesor ios. Dichas medid as prev entivas de segur idad red ucen el rie sgo de arr anca r l a he rra mient a ac cid enta lme nte. ADVERT ENCIA ! -29- T aladros/destornilladores sin cordón N ú [...]
-
Page 30
-30- Desconecte el paquete de bat ería de la herr amien ta an tes de rea liza r cual quie r ensa mblaj e, ajus te o camb io d e acc esor ios . Dic has medi das prev ent ivas de seg urid ad r e d u c e n e l r i e s g o d e a r r a n c a r l a h e r r a m i e n t a acc iden tal ment e. COLOCAC ION DE LAS BRO CAS Mueva la palanca del interrup tor de[...]
-
Page 31
-31- IN TER RU PT OR GAT ILL O D E VE LO CIDA D VA RIA BL E CO NTRO LAD A La her ra mi enta est á pr ov ista de un i nt err up to r gati llo de veloc idad variabl e. La herrami enta se pue de encend er (posi ción "ON") o apag ar (posici ón "OFF") al apre tar o so lta r el gat illo . La velo cid ad se pue de aj us tar des de e[...]
-
Page 32
-32- Co nse jos de f un cio nam ien to Usted prolongará la vida de las brocas y realizará un trabajo mejor ejec utado si siempre pone la broca e n con tacto con la pie za d e t rabaj o a ntes de apr etar el ga til lo . Dur ante el fun ci on a mi en to, su je te fi rme men te la he rra mi en ta y e je rz a una pre si ón li ge ra y u ni fo rme. Un[...]
-
Page 33
-33- Seg undo , suel te las pie zas y ta lad re el segu ndo aguj ero con el mism o diá met ro que el cuer po del tor nil lo en la pri mera pi eza, o piez a s uper ior , de ma dera. Ter cero , s i se util iza un t orni llo de c abez a p lan a, a vel lane el aguj ero para hace r que el torn illo qued e al ras c on la su pe rf ic ie . L ue go , si mp[...]
-
Page 34
Servicio NO HAY PIEZ AS EN EL INT ERIO R QUE PUEDAN SER AJUSTADAS O REPA RA DAS POR EL US UARI O. El ma nten imient o pre vent ivo real iza do por pers ona l no au tori zad o pud e da r l ug ar a la co lo c ac ió n i nc o rr e c t a d e c ab le s y com pone nte s int erno s q ue po dría co nst itui r u n p eligr o se r io . Re co me nd am o s qu [...]
-
Page 35
-35- Notes / Remarques / Notas BM 2610034437 03-14_ADS181 3/27/14 12:08 PM Page 35[...]
-
Page 36
2610034437 03/14 L IMITED WARRANTY OF BOSC H PORTABL E AND BE NCHTOP PO WER TOOL S R obert Bo sch Tool Cor poration ( “Seller”) w arrants to the origin al purchase r only, tha t all BOSCH portable a nd benchtop power tool s will be fr ee from defects in material or workmanship for a period of one year from date of purcha se. SELLER’S SOLE OBL[...]