Bosch Power Tools BH2760VC manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Bosch Power Tools BH2760VC, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Bosch Power Tools BH2760VC one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Bosch Power Tools BH2760VC. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Bosch Power Tools BH2760VC should contain:
- informations concerning technical data of Bosch Power Tools BH2760VC
- name of the manufacturer and a year of construction of the Bosch Power Tools BH2760VC item
- rules of operation, control and maintenance of the Bosch Power Tools BH2760VC item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Bosch Power Tools BH2760VC alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Bosch Power Tools BH2760VC, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Bosch Power Tools service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Bosch Power Tools BH2760VC.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Bosch Power Tools BH2760VC item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    IMPORT ANT : IMPORT ANT : IMPORT ANTE: Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar For En gli sh Ver sio n Ver sio n f ran çai se Ver sió n e n e spa ñol See pa ge 2 Voi r p age 11 Ver la pá gin a 2 0 Op er at in g/ Sa fe ty I ns tr uc ti on s Co ns ig ne s de f on ct io nn em en t/ sé cu ri té In st ru cc io ne s de f un ci on am i[...]

  • Page 2

    - 2- Wor k a re a s afe ty Kee p work area clea n a nd well lit. C lut tere d or dar k ar eas in vit e a ccid ent s. Do not operate power tools in explosive atmospheres, such as in the presence of flammable liquids, gases or dust. Power too ls crea te spark s which may igni te the dust or fum es. Kee p chil dren and bysta nder s awa y whil e operat[...]

  • Page 3

    -3- Demolition Hammer Safety Rules We ar ear pr ote ctor s. Ex pos ure to nois e can ca us e he ari ng l os s. Us e aux il iar y ha nd le (s ), i f sup pl ied wit h the to ol . Lo ss of con tr ol c an c au se p er son al i nj ur y. Hold power tools by insulated gripping surfaces, when performing an operation wh er e th e cu tt in g to ol may con ta[...]

  • Page 4

    bit. Fragments of metal from the bit could di sl od ge an d st ri ke y ou o r by st an der s. Nev er plac e the tool down unti l the motor ha s co me to a c om pl et e st op . Do not use dull or damaged bits and accessories. Dull or damaged bits have a greater tendency to bind in the workpiece. Wh en rem ovin g the bi t fro m the too l avo id co nt[...]

  • Page 5

    -5- IMPORTANT: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer. Sym bol N ame Des ign atio n/E xpl ana tio n V Vol ts Vol tag e (p ote nti al) A Amp ere s Cur ren t Hz Her tz Fre que ncy (cy cle s p er seco n[...]

  • Page 6

    -6- Thi s s ymbo l d esi gna tes tha t t his to ol is l ist ed by Unde rwr ite rs Lab orat ori es. Thi s s ymbo l d esi gna tes tha t t his to ol is l ist ed by the Can adi an Sta ndar ds Ass oci atio n. Th is s ym bol des ig na te s th at t hi s too l is l is te d by t he C an adi an S ta nd ar ds As so ci at ion , to U ni te d St at es a nd Ca na[...]

  • Page 7

    -7- Model number BH2760VC & BH2770VC Turbo Voltage rating 120 V 50 - 60Hz Amperage rating 15.0 A No load speed n 0 1 000 /mi n Shank style Standard 1-1/8" hex, air tool steel or Bosch internal locking steel. Functional Description and Specifications Dis con nect the plu g from the pow er sou rce befor e mak ing an y asse mbl y, adjustments[...]

  • Page 8

    -8- COLLAR (Standard air steel) TOOL RETAINER LEVER STANDARD AIR STEEL FI G. 2 IN ST AL LI NG ACCE SS OR IE S Cl ea n the in se rt sha nk en d of the acce ss or y to rem ov e any debr is, the n ligh tl y greas e with a light oil or lubricant. If work is to be done wh er e th e a cc es sor ies a re cha ng ed fr eq uen tly an d la id in di rt, sa nd [...]

  • Page 9

    -9- Operating Instructions PADDLE "ON/OFF" SWITCH The paddle switch enables the operator to control the switch functions of "ON /OFF". TO SWITCH THE TOOL "ON": Squeeze and hold the paddle lever. TO SWITCH THE TOOL "OFF ": Release pressure on the paddle lever. The switch is spring loaded and will return automa[...]

  • Page 10

    * Hammer hauler (Model BH2760VC only) (*= standard equipment) (**= optional accessories) If an extension cord is necessary, a cord with adequate size conductors that is capable of carrying the current necessary for your tool must be used. This will prevent excessive voltage drop, loss of power or overheating. Grounded tools must use 3-wire extensio[...]

  • Page 11

    -11- Veuillez lire tous les avertissements et toutes les consignes de sécurité. Si l'on n'o bser ve pas ces aver tis seme nts et ces cons ign es de séc urit é, il existe un risqu e de cho c éle ct riq ue , d 'i nce nd ie et /ou d e b le ssu re s c or por el les g rav es . CO NS ER VEZ TOU S LE S AV ER TI SSE MENT S ET T OU TE S [...]

  • Page 12

    -12- Co ns ign es de s écu ri té po ur le m art ea u d e dém ol iti on Portez des protecteurs d'oreilles. L'exposition au bruit peut causer une perte d'acuité auditive. Utilisez la ou les poignée(s) auxiliaire(s) si elle est/elles sont fournie(s), avec l'outil. Une perte de contrôle pourrait causer des blessures physiques.[...]

  • Page 13

    Placez-vous de manière à éviter d'être pris entre l'outil ou la poignée latérale et les murs ou les montants. Si le foret se coince ou grippe dans l'ouvrage, le couple de réaction de l'outil pourrait écraser votre main ou votre pied. Ne frappez pas le foret avec une masse ou un marteau à main en tentant de déloger un f[...]

  • Page 14

    -14- IMP OR TAN T : Certa ins des symb ol es sui van ts pe uv ent ê tre u ti lis és su r votr e outi l. Veu ill ez l es étud ie r et a ppr endre leur signifi cation. Une interprétatio n appropriée de ces symbole s vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus eff ic ace e t p lu s s ûr e. Symb ole N om Dési gna tion /Exp lica ti[...]

  • Page 15

    -15- Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par Underwriters Laboratories. Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par l'Association canadienne de normalisation. Ce s ymb ole sign ifie qu e ce t ou til est app rouv é pa r l 'Ass ocia tion ca nadi enne de nor mali sati on selo n l es n orme s de s É tats -Uni s et du Can[...]

  • Page 16

    -16- Description fonctionnelle et spécifications Débranchez la fiche de la prise de courant avant d'effectuer quelque assemblage ou réglage que ce soit ou de changer les accessoires. Ces mesures de sécurité préventive réduisent le risque d'une mise en marche accidentelle de l'outil. AVERTISSEMENT ! Num ér o d e mod èl e BH27[...]

  • Page 17

    POSE DE L’EQUIPEMENT ACCESSOIRE Nettoyez la tige de l’embout pour en enlever toute saleté, puis enduisez-la modérément d’une huile ou graisse légère. Toutefois, si vous devez changer f r é q u e m m e n t d ’ e m b o u t s e t n e p o u v e z p a s f a i r e autrement que de les laisser dans la saleté, le sable ou la poussière de b?[...]

  • Page 18

    Entretien L’entretien préventif effectué par des employés non auto risés peut entraîner un position nement erroné des composants et des fils internes, et ainsi causer des dangers sévères. Il est recom man dé que l’entretien et la réparation de nos outils soient confiés à un centre de service-usine Bosch ou à un centre de service ap[...]

  • Page 19

    -19- *Chariot à marteau (Modèle BH2760VC seulement) (* = équipement standard) (** = accessoire en option)) Si un cordon de rallonge s' av èr e n éc es sa ire , v ou s devez utiliser un cordon avec conducteurs de dimension adéquate pouvant porter le courant nécessaire à votre outil. Ceci préviendra une chute excessive de tension, une p[...]

  • Page 20

    -20- Lea todas las adve rten cia s de segu rida d y todas las inst ruc cion es. Si no se siguen las ad ve r te nc i as e in st r uc ci on es , e l r es ul t ad o p od rí a se r s ac u di da s e lé c tr ic as , i nc en d io y / o le s io ne s gr a ve s. GU AR DE TO DAS LA S AD VE RT EN CIA S E IN ST RU CC IO NES PA RA R EFE RENC IA F UT UR A La ex[...]

  • Page 21

    -21- Normas de seguridad para martillos de demolición Use protectores de oídos. La exposición al ruido puede causar pérdida de audición. Utilice el mango o mangos auxiliares, si se suministran con la herramienta. La pérdida de control puede causar lesiones corporales. Agarre las herramientas eléctricas por las s u p e r f i c i e s d e a g a[...]

  • Page 22

    Sitúese de modo que evite ser atrapado entre la herramienta o el mango lateral y las paredes o los postes . Si la broca se atasca o se engancha en la pieza de trabajo, el par motor de reacción de la herramienta podría aplastarle la mano o la pierna. No g ol pe e la b ro ca c on u n ma rt il lo d e ma no ni co n un a herramienta de martilleo cuan[...]

  • Page 23

    -23- Símbolos IMPORTANTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad. Símbolo Nombre Designación/explicación V Volt Tensión (potencial) A Ampere Corr[...]

  • Page 24

    -24- Este símbolo indica que esta herramienta está catalogada por UnderwritersLaboratories. Este símbolo indica que esta herramienta está catalogada por la Canadian Standards Association. Es te s ím bolo in di ca q ue l a Ca nad ia n St an da rds Ass oc ia ti on h a ca tal og ad o es ta her ram ie nt a in di ca nd o qu e c um pl e co n las nor[...]

  • Page 25

    Núm er o d e mod el o BH2760VC y BH2770VC Turbo Tensión nominal 120 V 50 - 60Hz Capacidad nominal en amperios 15,0 A Velocidad sin carga n 0 1 000/ min Est il o d e cue rp o Barrena neumática hexagonal estándar de 1 1/8" o barrena de fijación interna Bosch. -25- Descripción funcional y especificaciones Desconecte el enchufe de la fuente [...]

  • Page 26

    -26- INS TA LAC IÓ N D E ACC ES ORI OS Lim pi e el ex tr emo de ins er ció n de l cue rp o del acce so rio par a quit ar los res id uos que ést e pue- da ten er y lu ego eng rá sel o lige ram en te con un a cei te o lubr ica nt e l ige ro . Si el trabajo se va a realizar donde los accesorios se cambian frecuentemente y se dejan sobre suciedad, [...]

  • Page 27

    -27- Instrucciones de funcionamiento La herramienta se puede encender con cualquiera de las dos manos. Equilibre la herramienta con ambas manos y apóyela en la cadera. Para lograr las mejores velocidades de penetración en hormigón, haga funcionar la herramienta ejerciendo sobre ella una presión uniforme, pero no utilice demasiada fuerza, ya que[...]

  • Page 28

    -28- * Transportador del martillo (Modelo BH2760VC solamente) (* = equipo estándar) (** = accesorios opcionales) Si es necesario un cordón de extensión, se debe usar un co rd ón con c on du ct or es de tam añ o ade cua do q ue sea capaz de transportar la corriente necesaria para la he rr am ie nt a. E sto evi tará caí da s de te nsi ón exc [...]

  • Page 29

    N o te s: -29- BM 1619929L34 06-12_BM 1619929L34 06-12.qxp 6/29/12 10:51 AM Page 29[...]

  • Page 30

    -30- R e ma rq ue s : BM 1619929L34 06-12_BM 1619929L34 06-12.qxp 6/29/12 10:51 AM Page 30[...]

  • Page 31

    -31- N o ta s: BM 1619929L34 06-12_BM 1619929L34 06-12.qxp 6/29/12 10:51 AM Page 31[...]

  • Page 32

    1619929L34 06/12 LIMITED WARRANTY OF BOSCH PORTABLE AND BENCHTOP POWER TO OLS Robert Bo sch Tool Cor poration ( “Seller”) w arrants to the origina l purchase r only, tha t all BOSCH portable an d benchtop power tools will be fr ee from defects in material or workmanship for a period of one year from date of purc hase. SELLER’S SOLE OBLIGATION[...]