Bosch Power Tools GPL4 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Bosch Power Tools GPL4, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Bosch Power Tools GPL4 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Bosch Power Tools GPL4. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Bosch Power Tools GPL4 should contain:
- informations concerning technical data of Bosch Power Tools GPL4
- name of the manufacturer and a year of construction of the Bosch Power Tools GPL4 item
- rules of operation, control and maintenance of the Bosch Power Tools GPL4 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Bosch Power Tools GPL4 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Bosch Power Tools GPL4, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Bosch Power Tools service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Bosch Power Tools GPL4.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Bosch Power Tools GPL4 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    IMPORT ANT : IMPORT ANT : IMPORT ANTE: Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar Operating/Safety Instructions Consignes de fonctionnement/sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad For English Version Version française Versión en español See page 4 Voir page 10 Ver la página 18 Call T oll Free for Consumer Information &[...]

  • Page 2

    -2- GPL4 GP L 4 GP L 4 5 6 7 8[...]

  • Page 3

    -3- G P L4 Fig. 1 Fig. 2[...]

  • Page 4

    Read all instructions. Failure to follow all instructions listed below may result in hazar dous radiation exposure, electric shock, fire and/or serious injury . The term “tool” in all of the warnings listed below refers to y our mains-operated (corded) tool or batter y- operated (cordless) tool. The following labels are on y our laser tool for [...]

  • Page 5

    -5- DO NO T modify the product in any way . Modifying the laser tool may result in hazardous laser radiation e xposure. DO NO T use the laser viewing glasses as safety goggles. The laser vie wing glasses are used for impro ved visualization of the laser beam, but the y do not protect against laser radiation. DO NO T use the laser viewing glasses as[...]

  • Page 6

    The tool is intended for the accur ate transfer of plumb up , down, lev el, and square point. Use and care Use the correct tool for y our application. The correct tool will do the job better and safer . Do not use the tool if the switch does not turn it on and off. Any tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and m ust be repaire[...]

  • Page 7

    The numbering of the product features shown ref ers to the illustration of the tool on the graphic page 2. 1 On/Off switch 2 Battery compar tment 3 T ripod mount 1/4-20 4 Magnets 5 Outlet for v er tical laser dot 6 Outlet for do wn plumb dot 7 Outlet for front horizontal laser dot 8 Outlet for side horizontal laser dot -7- Features Working range ( [...]

  • Page 8

    K eep the tool clean at all times. Do not immerse the tool into water or other fluids. Wipe off debris using a moist and soft cloth. Do not use any cleaning agents or solvents . If the tool should fail despite the care taken in manuf acturing and testing procedures, repair should be carried out by an authorized after- sales service center for Bosch[...]

  • Page 9

    -9- Robert Bosch T ool Corporation ("Seller") warrants to the original purchaser only , that all BOSCH laser and measuring tool products will be free from defects in material or workmanship for a period of three (3) years from date of purchase. SELLER'S SOLE OBLIGA TION AND Y OUR EXCLUSIVE REMED Y under this Limited W arranty and, to[...]

  • Page 10

    -10- Lisez toutes les instructions. Le non-respect de toutes les instructions figurant ci-dessous risquerait de causer une exposition dangereuse aux rayonnements, un choc électrique, un incendie et/ou des blessures graves. L'expression « instrument de topologies » dans tous les avertissements figurant plus bas fait référence à votre inst[...]

  • Page 11

    NE LAISSEZ P AS l'instrument allumé (« ON ») sans sur veillance dans un mode de fonctionnement quelconque. NE DÉMONTEZ P AS l'instrument. Il ne contient aucune pièce pouvant être réparée par l'utilisateur . Ne modifiez ce produit en aucune façon. T oute modification de cet instrument risquerait de causer une exposition dange[...]

  • Page 12

    U t ilis ez d es éq u ip em en t s d e s éc u r it é. Po r t ez touj ours une protecti on de s ye ux. Des équipements tels que des masques antipoussières, des chaussures de sécurité antidérapantes, un casque ou une protection des oreilles utilisés pour les conditions appropriées réduiront les blessures corporelles. F i xati on ma gné ti[...]

  • Page 13

    Inserting/Replacing the Battery Mi se en pl a ce /change ment de s pil e s N’utiliser que des piles alcalines au manganèse. Ouvrez le couvercle du compartiment des piles 2 en tirant sur la porte du compartiment des piles vers l'arrière de l'outil. Introduisez les piles. Veillez à la bonne position des pôles qui doit correspondre à [...]

  • Page 14

    Mi se en se rvi ce • Proté ge r l’ a ppa rei l de mesure contre l ’ humidi té , ne pa s l’ e xpose r aux ra yons di re cts du sole i l . • Ne pa s expose r l ’ appa rei l de me sure ą de s te mpéra ture s e xtrźmes ou de forts cha nge ments de te mpé rature . Ne le laissez pas traîner longtemps dans la voiture par ex. En cas d’[...]

  • Page 15

    projettera un faisceau laser brillant sur le plafond. Marquez le point comme requis. U t ilis er le las er pour mettre d’é querre : (Fig. 2) Placez l’unité sur le sol ou sur une surface assez bien nivelée près des murs ou objets à mettre d’équerre. Mesurez d’un mur au faisceau laser en deux points. Un point près de l’unité et l’[...]

  • Page 16

    -16- Robert Bosch T ool Corporation (le « Vendeur ») garantit à l’acheteur original seulement que tous les produits laser et autres instruments de mesure BOSCH ne comporteront pas de défauts de matériau ou de façon pendant une période de trois (3) ans à compter de la date de l’achat. LA SEULE OBLIGA TION DU VENDEUR ET VOTRE REMÈDE EXCL[...]

  • Page 17

    -17- CETTE GARANTIE LIMITÉE VOUS CONFÈRE DES DROITS LÉGAUX SPÉCIFIQUES, ET VOUS POUVEZ AVOIR D’AUTRES DROITS, QUI VARIENT D’UN ÉT A T À L ’AUTRE AUX ÉTA TS-UNIS, D’UNE PROVINCE À L ’AUTRE AU CANADA ET D’UN PA YS À L ’AUTRE. CETTE GARANTIE LIMITÉE NE S’APPLIQUE QU’AUX PRODUITS VENDUS AUX ÉT ATS-UNIS D’AMÉRIQUE, AU CAN[...]

  • Page 18

    -18- Le a todas l a s i nstruccione s. Si no se si gue n toda s la s instrucci one s que a pare ce n a continua ción, e l re sulta do podría ser e xposici ón a ra di aci ón pe l igrosa , de scarga s e l éctri cas, i ncendi o y/o le sione s grave s. La expresión “herramienta de medición, detección y disposición” en todas las advertencia[...]

  • Page 19

    -19- NO utilice los anteojos de visión láser como anteojos de seguridad. Los anteojos de visión láser se utilizan para mejorar la visualización del rayo láser , pero no protegen contra la radiación láser . NO utilice los anteojos de visión láser como lentes de sol o en tráfico. Los anteojos de visión láser no ofrecen protección comple[...]

  • Page 20

    Use l a he rra mi enta correcta para l a apl ica ción q u e v ay a a r ealiz ar. La herramienta correcta de medición, detección y disposición hará el trabajo mejor y de manera más segura a la capacidad nominal para la que fue diseñada. N o u t ilic e la h er r am ien t a s i el in t er r u p t o r n o la en c ien d e y ap ag a. Cualquier her[...]

  • Page 21

    -21- Inse rci ón y ca mbio de la pi l a Usar exclusivamente pilas alcalinas- manganeso. Abra la cubierta de las baterías 2 jalando la puerta de las baterías hacia la parte trasera de la herramienta. Respete la polaridad indicada en la parte interior del alojamiento de las pilas. Siempre sustituya todas las pilas al mismo tiempo. Utilice pilas de[...]

  • Page 22

    Pue sta en ma rcha • Prote j a e l a para to de me dida de l a hume da d y de l a e xposici ón dire cta al s o l. • No e xponga el apa ra to de medi ción ni a te mpe ratura s e xtre mas ni a ca mbios bruscos de te mpera tura . No lo deje, p.ej., en el coche durante un largo tiempo. Si el aparato de medición ha quedado sometido a un cambio fu[...]

  • Page 23

    -23- Mantenga limpio siempre el aparato de medida. No sumerja el aparato de medición en agua ni en otros líquidos. Limpiar el aparato con un paño húmedo y suave. No usar detergentes ni disolventes. Limpie con regularidad sobre todo el área en torno a la abertura de salida del láser , cuidando que no queden motas. Si a pesar de los esmerados p[...]

  • Page 24

    © Robert Bosch T ool Corporation 1800 W . Central Road Mt. Prospect, IL 60056-2230 Exportado por: Robert Bosch T ool Corporation Mt. Prospect, IL 60056-2230, E.U.A. Importado en México por: Robert Bosch, S.A. de C.V ., Calle Robert Bosch No. 405, Zona Industrial,T oluca, Edo. de México, C.P . 50070, T el. (722) 2792300 2610A11597 07/09 REV . 1 P[...]