Go to page of
Similar user manuals
-
Power Hammer
Bosch Power Tools 11222EVS
28 pages 0.33 mb -
Power Hammer
Bosch Power Tools RH328VCQ
40 pages 4.5 mb -
Power Hammer
Bosch Power Tools 11335K
28 pages 2.87 mb -
Power Hammer
Bosch Power Tools 11253VSR
32 pages 1.07 mb -
Power Hammer
Bosch Power Tools 11258VSR
32 pages 1.46 mb -
Power Hammer
Bosch Power Tools 11222EVSG
28 pages 0.33 mb -
Power Hammer
Bosch Power Tools RHS181B
32 pages 2.26 mb -
Power Hammer
Bosch Power Tools 11317EVS
24 pages 0.26 mb
A good user manual
The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Bosch Power Tools RHS181B, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.
What is an instruction?
The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Bosch Power Tools RHS181B one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.
Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Bosch Power Tools RHS181B. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.
What should a perfect user manual contain?
First and foremost, an user manual of Bosch Power Tools RHS181B should contain:
- informations concerning technical data of Bosch Power Tools RHS181B
- name of the manufacturer and a year of construction of the Bosch Power Tools RHS181B item
- rules of operation, control and maintenance of the Bosch Power Tools RHS181B item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards
Why don't we read the manuals?
Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Bosch Power Tools RHS181B alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Bosch Power Tools RHS181B, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Bosch Power Tools service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Bosch Power Tools RHS181B.
Why one should read the manuals?
It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Bosch Power Tools RHS181B item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.
After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.
Table of contents for the manual
-
Page 1
IMPORT ANT : IMPORT ANT : IMPORT ANTE: Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar For En gli sh Ver sio n Ver sio n f ran çai se Ver sió n e n e spa ñol See pa ge 2 Voi r p age 12 Ver la pá gin a 2 2 Op er at in g/ Sa fe ty I ns tr uc ti on s Co ns ig ne s de f on ct io nn em en t/ sé cu ri té In st ru cc io ne s de f un ci on am i[...]
-
Page 2
- 2- 03 , "3& "4 "' &5: && 1803,"3&"$-&" /"/% 8&- --*5 Clutt ere d or dar k a reas in vit e a cci den ts. 0 / 05 0 1& 3"5 & 1 08& 3 50 0- 4 */ &9 1-0 4*7 & "5.041)&3&4 46$) "4[...]
-
Page 3
-3- * 4$ 0/ /&$ 55)& 1- 6( '30 .5)& 10 8&3 4063 $& "/ % 03 5)& #"5 5&3 :1" $,'3 0. 5)& 108 &350 0- #&' 03& .", */( "/ : "%+6 45.&/5 4 $)" /(*/( "$$&4 403*& 4 03 45 0[...]
-
Page 4
-4- 0 4 * 5* 0 / : 06 3 4 & -' 5 0 " 70 * % # &* / ( $ "6 ( ) 5 #&5 8&&/ 5)& 500- 03 4 *%& ) "/% -& "/% 8"-- 4 03 1045 4 Should the bit become bound or ja mm ed in the wor k, the rea ctio n torq ue of the to ol c oul d c rus h [...]
-
Page 5
-5- Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer. :. #0- ".& &4 *(/ "5* 0/ 91-"/ "5*0 / V Vol ts Vol tag e ( pote ntial ) A Amp e[...]
-
Page 6
-6- Thi s s ymb ol d esign ates that thi s too l is list ed b y Und erw rite rs La bora torie s. Thi s s ymb ol d esign ates that thi s too l is list ed b y the Ca nadi an St anda rds Ass oci ati on. Th is s ymb ol des ign ate s t hat th is too l i s l ist ed by the Ca nad ian St and ard s As so cia tio n, to Un ite d S tat es and Ca nad ian St and[...]
-
Page 7
0%&-6.#&3 Vo lt ag e r ati ng 1 8 V Shank style SDS-plus < "9*.6."1"$*5*&4 Material Concrete 1/2 " Ste el 3/ 8" Woo d 5/8 " - 7- 6/$5*0/"-&4$3*15*0/"/%1&$*'*$"5*0/4 * 4$ 0/ /&$ 5 #"55 &3:1"[...]
-
Page 8
-8- * 4 $ 0 / / & $ 5 # " 5 5 & 3 : 1 " $ , ' 3 0 . 5 0 0 - 0 3 1 - " $ & 5 ) & 48* 5$) * / 5)& -0$,& % 03 0 '' 104* 5*0 / #&'03 & . " , * / ( " / : " 4 4 & . # - : " % + 6 4 5 . & / 5 4 ?[...]
-
Page 9
! Se t For ward /Re ver sin g lev er to the ce nte r (of f po si ti on) . S lide cha rge d b atte ry pack int o th e housing until the battery pack locks into po si ti on (Fi g. 5). Yo ur to ol is equi ppe d wit h a sec on da ry lo ckin g l a t [...]
-
Page 10
-10- Fo ll ow ing a few simp le ti ps wi ll red uce wea r on t h e t o o l a n d t h e c h a n c e o f i n j u r y t o t h e o p er at or. T he high e ffic ienc y avai lab le from t he ro ta ry h amme rs can o nly be o btai ned if s harp and undamaged accessories are used. The “ c o s t ” t o [...]
-
Page 11
Carrying Case* (* = standard equipment) (** = optional accessories) $$&4403*&4 -11- &37*$& 3& 7&/5*7 & ."* /5& /"/ $& 1 &3' 03. &% # : 6 / "6 5 )[...]
-
Page 12
-12- Veuille z lire tous les avertisseme nts et toutes les consignes de sécurité. Si l'on n'ob serve pas c es ave rtissem ents et ces consi gnes de séc urité, il e xiste un ri sque de cho c él ect riqu e, d'in cen die et/ ou de ble ssu res cor pore lle s gr ave s. CO NS ER VEZ TO US LES AV ERT IS SEM ENT S E T T OUT ES LES CO NS[...]
-
Page 13
-13- Co ns ig ne s de s éc ur it é po ur l es pe rc eu se s à pe rc us si on s an s f il Portez des protecteurs d'oreilles quand vous utilisez des pe rc eus es à pe rc us si on. L 'e xpo si ti on au b ru it peut causer une perte d'acuité auditive. Ut i li s ez l a o u le s po i gn é e (s ) au x il i a ir e (s ) si e ll e est/ e[...]
-
Page 14
-14- Débra nchez le blo c-pil es de l'ou til avant d'effect uer tout assemblage ou réglage, ou de changer des ac c e ss o i re s . Ce s mes u r e s de sé c u ri t é pr év e n t iv e s réd uise nt le ri sque d'une mise en marche acci dent elle de l'ou til . Pla ce z- vo us de man iè re à év it er d'ê tr e p ri s en[...]
-
Page 15
-15- IMP ORTA NT : Cert ain s des sym bol es sui vant s peuv ent êt re uti lis és sur vot re out il. Veui llez les étu die r et appr end re leur significat ion. Une inte rprétati on a ppropri ée de ces symb oles vous per mettra d'utilise r l' outil de faço n plu s eff icac e e t pl us sûre . Symb ole Nom Dés igna tion /Explic atio[...]
-
Page 16
-16- Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par Underwriters Laboratories. Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par l'Association canadienne de normalisation. Ce s ymbole sig nifi e qu e cet o util e st a ppro uvé par l'A ssocia tion can adienne de nor malisa tion selo n les norm es d es É tats-U nis et d u Ca nada. [...]
-
Page 17
Num éro de modè le RHS 181 Tension nominale 18V Typ e de ti ge SDS -plu s ® Cap acit és maxi mal es : Mat éria u Bét on 13 mm Acie 1 0mm Bois 16mm -17- Description fonctionnelle et spécifications Déb ranc hez le blo c-pi les de l'o util ou p lacez l'in ter rupt eur à la po sitio n de b loc age ou d'a rrêt avant d'e ffe[...]
-
Page 18
Dé b r a n c h e z le bl o c - p i l es d e l ' o u t i l o u p l a c e z l'i nter rup teur à la pos ition de blo cage ou d 'ar rêt a van t d'e ffec tue r tout assem blag e ou rég lage ou de cha nger les ac cesso ire s. Ces mesur es de sécu rit é préve ntiv es réd uise nt le ri sque d'une mise en marche acci dent el[...]
-
Page 19
CAD RAN DE SÉLE CTI ON D E P ERCE USE /PERC EUSE À PERC USS ION Le cad ran séle cteu r perm et de rég ler l'ou til en fonc tio n de dif fér ente s appl ica tion s de perçage ou de perçage à percussion. Tournez le ca dra n sélecteur vers la droite ou v er s la g au ch e su iv an t le s a pp li ca ti on s ci -a pr ès ( Fi g. 1 ). N &ap[...]
-
Page 20
-20- CONS EILS P RATI QUES Le fait d’obs erver quel ques simp les conse ils réduir a l’us ure de l’o util et le risq ue de bles sure s. R E M A R Q U E : L e m a r t e a u r o t a t i f n e p r o d u i r a l e s ré su lt at s a tt en d us qu e s i vo u s l’ é qu ip ez d’ em bo u ts bien affûtés et en parfait état. Les frais d’entr[...]
-
Page 21
-21- Étui* (* = équipement standard) (** = accessoire en option) Accessoires Se rv ic e I L N ’ E X I S T E À L ’ I N T É R I E U R A U C U N E P I È C E S U S C E P T I B L E D ’ Ê T R E E N T R E T E N U E P A R L’ UT IL IS AT EU R. L’e nt re ti en pr év en ti f e xé cu té pa r des personnes non autorisés peut entraîner un po[...]
-
Page 22
-22- Lea todas las advert enci as de segur idad y todas las instru ccio nes. Si no se s iguen las ad ve rt en ci as e in st ru cc io ne s, e l re su lt ad o po dr ía s er s ac udi da s el éc tr ic as , in ce nd io y /o l es io ne s gr av es . GU AR DE TO DAS LA S A DV ERT ENC IAS E INS TRU CC ION ES PA RA R EFE REN CIA FU TUR A La expr esi ón ?[...]
-
Page 23
-23- h a r á e l t r a b a j o m e j o r y c o n m á s s e g u r i d a d a l a cap acid ad nomi nal par a l a qu e f ue di seña da. No use la her rami ent a mec ánic a s i el in ter rupt or no la enc iend e y apag a. Tod a her rami ent a mec ánic a que no se pued a contr olar con el inter rupt or es peli gro sa y deb e se r r epar ada . Des co[...]
-
Page 24
-24- Fije el material que se es tá taladrando. Nunca lo ten ga en las man os ni sob re las pier nas. Un sop ort e in e s t a b l e p u ed e ha c e r qu e la br o c a ta l a d r ad o r a se ata sque , c ausa ndo pér did a de co ntrol y l esi ones . Des conec te e l paque te d e bater ía d e l a he rra mient a an t es de re al i z ar cu a lq u i e[...]
-
Page 25
-25- Símbolos IMPO RTA NTE: E s pos ibl e que algu nos de los símb olo s sig uien tes se use n en su her ram ient a. Po r fav or, est úd ie los y a pre nd a su si gn ifi ca do . La int er pr eta ci ón ade cu ad a de es tos sí mbo lo s l e pe rm iti rá uti li za r la herramienta mejor y con más seguridad. Símbolo Nombre Designación/explicac[...]
-
Page 26
-26- Este símbolo indica que esta herramienta está catalogada por UnderwritersLaboratories. Este símbolo indica que esta herramienta está catalogada por la Canadian Standards Association. Es te sí mb ol o in dic a q ue l a Cana dia n S ta nd ar ds A sso cia ti on ha cat alo ga do e sta her ram ie nt a in dica ndo qu e cu mple co n la s n orm a[...]
-
Page 27
Núm ero de mode lo RH S18 1 Tensión nominal 18 V Est ilo de cuer po SDS -plu s ® Cap acid ad máxi ma: Mat eria l Hor migó n 1 3 m m Acer o 10mm Madera 16mm -27- Descripción funcional y especificaciones Des cone cte el pa que te de b ater ías de la h erra mie nta o p onga el i nterr upto r en la pos ició n fij ada o de apag ado ante s de hac[...]
-
Page 28
Desconecte el paquete de ba t e r í a s de la he r r am i e n t a o p o n g a e l i n t e r r u p t o r e n l a p o s i c i ó n f i j a d a o d e apagado antes de hacer cualquier ensamblaje, a j u s t e s o c a m b i a r a c c e s o r i o s . D i c h a s me d i d a s pre vent iva s de segu ridad redu cen el rie sgo de arra nca r la herr ami enta [...]
-
Page 29
Ponga la palanca de avance/inversió n en la posi ción cent ral (de apag ado ). Deslic e el p aquete de baterías ca rga do al int eri or de la ca rcas a ha sta que dic ho p aque te se ac op le e n su si tio ( Fi g. 5). La her ramien ta es tá equ ipad o co n un pes till o de fij ació n sec unda rio pa ra imp edi r qu e d ich o pa quet e se caig [...]
-
Page 30
-30- CON SEJO S P ARA LA HERR AMI ENTA El seguir unos cuantos conse jos simples reduci rá el d e s g a s t e de l a he r r a mi e n ta y la s p o s i b i l i d a d e s d e les ione s d el o per ador . NOT A: La alt a efici enci a pro porci onad a por los ma rtill os g i r a t o r i o s s ó l o s e p u e d e o b t e n e r s i s e u t i l i z a n a[...]
-
Page 31
Estuche de transporte* (* = equipo estándar) (** = accesorios opcionales) Accesorios -31- Servicio N O H A Y P I E Z A S E N E L I N T E R I O R QU E P U E D A N S E R AJ U ST A D AS O RE P A RA D AS PO R EL US UA R I O. El man tenim ien to pr event ivo reali zad o por per son al no aut oriz ado pud e da r lu gar a l a colo cació n in co rr ec ta[...]
-
Page 32
2610034451 04/14 LIMITED WARRANTY OF BOSC H PORTABL E AND BE NCHTOP PO WER TOOL S Robert Bo sch Tool Cor poration ( “Seller”) w arrants to the origin al purchase r only, tha t all BOSCH portable a nd benchtop power tool s will be fr ee from d efects in material or workmanship for a period of one year from date of purchase. SELLER’S SOLE OBLIG[...]