Go to page of
Similar user manuals
-
Coffee maker
Bosch TAS4304
232 pages -
Coffee maker
Bosch TAS1254
30 pages -
Coffee maker
Bosch TAS5546 Tassimo
190 pages -
Coffee maker
Bosch TAS4012DE Tassimo
4 pages -
Coffee maker
Bosch TAS4211
62 pages -
Coffee maker
Bosch TKA 8653
108 pages -
Coffee maker
Bosch TKA 3A031
74 pages -
Coffee maker
Bosch TKA 8651
108 pages
A good user manual
The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Bosch TCA5309, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.
What is an instruction?
The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Bosch TCA5309 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.
Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Bosch TCA5309. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.
What should a perfect user manual contain?
First and foremost, an user manual of Bosch TCA5309 should contain:
- informations concerning technical data of Bosch TCA5309
- name of the manufacturer and a year of construction of the Bosch TCA5309 item
- rules of operation, control and maintenance of the Bosch TCA5309 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards
Why don't we read the manuals?
Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Bosch TCA5309 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Bosch TCA5309, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Bosch service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Bosch TCA5309.
Why one should read the manuals?
It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Bosch TCA5309 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.
After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.
Table of contents for the manual
-
Page 1
de Gebrauchsanleitung en Operating instr uctions fr Notice d’utilisation nl Gebruiksaanwijzing es Instrucciones de uso pt Instruções de utilização ru Инструкция по эк сплуатации it Instruzioni per l’uso pl Instrukcja obsługi TCA53..[...]
-
Page 2
de Deutsch 2 en English 12 fr Français 22 nl Nederlands 32 es Español 42 pt Português 52 ru Pycckий 62 it Italiano 73 pl Polski 83[...]
-
Page 3
15 20 A 12 6 8 16-19 9 21 14 10 11 13 7a 2 1 7b 3 4 5 7c 7d[...]
-
Page 4
max 0,5 l 16 18 17 11 8a 8 8b 8c 10 B C D 19[...]
-
Page 5
22a 22b 22a 22b 22 22 E[...]
-
Page 6
2 RobertBoschHausgeräteGmbH de Sicherheitshinweise DieGebrauchsanleitungbitte sorgfältig durchlesen,danachhandelnund aufbewahren! DieserEspressovollautomatistfür dieV erarbeitunghaushaltsüblicher MengenimHaushaltoderinhaus- haltsähnlichen,nicht-gewerblichen Anwendung[...]
-
Page 7
3 TCA53 03/2012 de V ordemerstenGebrauch Allgemeines NurreinesW asserohneKohlensäure undvorzugsweiseEspressooderV oll auto ma tenBohnenmischungenindie ent sprech en denBehälterfüllen.Keine glasierten,karamellisiertenodermitsons tigenzucker ha[...]
-
Page 8
4 RobertBoschHausgeräteGmbH de 4Bezugstaste F Kaffeegroß MitdieserT astekanneinegroßeT asse (ca.125ml)Kaffeebezogenwerden. ● DieT aste 4 F drücken,dieLEDdarüber blinkt.DerKaffeewirdgemahlen,gebrüht undläuftindieT asse,beid[...]
-
Page 9
5 TCA53 03/2012 de BeimerstenEinsatzdesFiltersodernach einemFilterwechselmussdasGerät gespültwerden. ● W assertankbiszurMarkierung„0,5 l“mit W asserfüllen. ● EinausreichendgroßesGefäß(ca.0,5 l) unterdieDüse 8 stellen. ● De[...]
-
Page 10
6 RobertBoschHausgeräteGmbH de Zubereitungmit Kaffeebohnen DieserEspresso / KaffeeV ollautomatmahlt fürjedenBrühvorgangfrischenKaffee.V or zugsweiseEspressooderV ollauto ma ten Bohnenmischungenverwenden.Kühl,luft dichtundverschlossenaufbewahrenode[...]
-
Page 11
7 TCA53 03/2012 de Dampfzum Milchaufschäumen DasGerätmussbetriebsbereitsein.Erst dieMilchaufschäumenunddannKaffee beziehenoderdieMilchseparataufschäu menundaufdenKaffeegeben. ¡ V erbrennungsgefahr DieDüsewirdsehrheiß,nuramKunststoff griff[...]
-
Page 12
8 RobertBoschHausgeräteGmbH de Pegeundtägliche Reinigung ¡ Stromschlag-Gefahr! V orderReinigungdenNetzsteckerziehen. DasGerätniemalsinW assertauchen. KeinenDampfreinigerbenutzen. ● DasGehäusemiteinemfeuchtenT uch abwischen.KeinescheuerndenReini gungsmi[...]
-
Page 13
9 TCA53 03/2012 de Flüssigkeitennichttrinken! NiemalsEssigoderMittelaufEssig basis verwenden! KeinesfallsEntkalkungstablettenoder andereEntkalkungsmittelindenSchacht fürReinigungstabletteneinfüllen! i WährendderDauerdesService pro gramms(ca.40Min.)blinkt?[...]
-
Page 14
10 RobertBoschHausgeräteGmbH de Frostschutz UmSchädendurchFrosteinwirkungbei T ransportundLagerungzuvermeiden, mussdasGerätvorhervollständigentleert werden. DasGerätmussbetriebsbereitsein. ● DenW assertankabnehmen,entleeren undwiedereinsetzen. ?[...]
-
Page 15
1 1 TCA53 03/2012 de Störung Ursache Abhilfe KeinHeißwasseroder Dampfbezugmöglich. Düse 8 istverstopft. Düse 8 reinigen. ZuwenigSchaumoder zuüssigerSchaum. Hülse b anDüse 8 nichtin richtigerPosition. Hülse b anDüse 8 nach unten schieben. Ung[...]
-
Page 16
12 RobertBoschHausgeräteGmbH en Safetyinstructions Pleasereadtheseinstructionscarefully andkeepforfuturereference! Thisfullyautomaticespressomachine isdesignedforpreparationofsmall amountsofcoffeefordomesticuseor foruseinnon-commercial,househol[...]
-
Page 17
13 TCA53 03/2012 en Beforeusingfortherst time General Fillthewatertankwithfresh,uncarbonated wateronly ,andifpossible,useonlybeans forfullyautomaticcoffeeandespresso machines.Donotusecoffeebeansthat havebeenglazed,caramelizedortre[...]
-
Page 18
14 RobertBoschHausgeräteGmbH en 4Dispensingbutton F Largecoffee Withthisbutton,alargecup (approx.125ml)ofcoffeecanbedispensed. ● Pressthebutton 4 F .TheLEDwillstart toash.Thecof feeisground,brewed andpouredintothecup[...]
-
Page 19
15 TCA53 03/2012 en ● Placeasuitablecontainer(approx.“0,5 l”) underthenozzle 8 . ● Setthedial 6 to g / h . ● Whenwaterstopscomingoutofthe nozzle 8 ,setthedialbackto“ O ”. ● Fillthewatertankandthewater[...]
-
Page 20
16 RobertBoschHausgeräteGmbH en Usingcoffeebeans Thisfullyautomaticespresso / coffee machinegrindsbeansfreshlyforeach brew .Ifpossible,useonlybeansforfully automaticcoffeeandespressomachines. Deepfreezeorstoreinacoolplacein sealed,?[...]
-
Page 21
17 TCA53 03/2012 en Steamforfoamingmilk Theappliancemustbereadyforuse.Y ou canfoamthemilkrstandaddthecoffee ontop,orfoamthemilkseparatelyand pouritintothecoffee. ¡ Riskofburns Thenozzlegetsveryhot.Donottouchthe met[...]
-
Page 22
18 RobertBoschHausgeräteGmbH en Maintenanceanddaily cleaning ¡ Riskofelectricshock! Unplugtheappliancebeforecleaningit. Neverimmersetheapplianceinwater . Donotuseasteamcleaner . ● Wipetheoutsideoftheappliancewitha dampcloth.Donotuse?[...]
-
Page 23
19 TCA53 03/2012 en Startingtheserviceprogramme Theappliancemustbereadyforuse. ● Emptyandreplacethetrays 17 and 18 . ● Pressandholdthebuttons 4 F and 5 h foratleast5seconds. The S LEDstartstoashandtheappliance ri[...]
-
Page 24
20 RobertBoschHausgeräteGmbH en Anti-freeze Inordertoavoiddamagethroughcold duringtransportationandstorage,theappli ancemustbeemptiedcompletely rst. Theappliancemustbereadyforuse. ● Remove,empty ,andreplacewatertank. ● Placeal[...]
-
Page 25
21 TCA53 03/2012 en T roubleshooting Problem Possiblecause Solution Nohotwaterorsteam discharge. Nozzle 8 isblocked. Cleannozzle 8 . Foaminsufcientortoo runny . Sleeve b onnozzle 8 notin correctposition. Push down sleeve b on nozzle 8 . Milknotsuitabl[...]
-
Page 26
22 RobertBoschHausgeräteGmbH fr Consignesdesécurité Lireattentivementlemoded’emploi, seconformeràsesindicationsetle conserveràportéedelamain ! CettemachineEspressotoutautoma- tiqueestconçuepourlapréparationde quantitésusuelles,[...]
-
Page 27
23 TCA53 03/2012 fr Elémentsdecommande 1Interrupteurélectriqueautooff L ’inte rrup teur élect rique auto off perme tde met trel ’alim entat ioné lectr ique enma rche ou dela coup er . Après lam isee nmar ched e l’i nterr upteu réle ctriq ue,l a?[...]
-
Page 28
24 RobertBoschHausgeräteGmbH fr 4T ouchederéférence F Cafélong Àl’aidedecettetouche,ilestpossiblede faireunegrandetasse(env .125ml)de café. ● Appuyersurlatouche 4 F ,laLED situéeaudessusclignote.Lamachine moud?[...]
-
Page 29
25 TCA53 03/2012 fr ● Placerunrécipientdetaillesufsante (env .0,5l)souslabuse 8 . ● Placerlesélecteur 6 sur g / h . ● Lorsquel’eaucessedes’écoulerdela buse 8 ,replacerlesélecteursur« O ». ● Remplirler?[...]
-
Page 30
26 RobertBoschHausgeräteGmbH fr Remarque : lapercolationalieuàtraversle marcdecaféprécédemmentutilisé. Modierdurablementla quantitédeliquide Lesquantitésprérégléespourlatouchede référence 3 E (env .40ml)etpourlatouche?[...]
-
Page 31
27 TCA53 03/2012 fr Remarque : unefoisquelabuse 8 a refroidi,lanettoyerimmédiatement.Les résidusséchéssontdifcilesàéliminer . Conseilpratique : utiliserdepréférence dulaitfroidavecuneteneurenmatières grassesde1,5 %. Réchauffer[...]
-
Page 32
28 RobertBoschHausgeräteGmbH fr Entretienetnettoyage quotidien ¡ Risquedechocélectrique ! Avanttoutnettoyage,débrancherlecordon électrique. Nejamaisplongerlamachinedansl’eau. Nepasutiliserdenettoyeuràvapeur . ● Nettoyerleboîtieravecu[...]
-
Page 33
29 TCA53 03/2012 fr Programmede maintenance :détartrage etnettoyagecombinés Lorsquelamachineestallumée,silaLED S s’allume,ilfautalorslancersansdélai unprogrammedemaintenancedétartrage etnettoyage.Sileprogrammen’estpas effectuécon[...]
-
Page 34
30 RobertBoschHausgeräteGmbH fr LaLED I estallumée. ● Viderlesbacs 17 et 18 ,lesnettoyeretles replacer . Lamachinechauffeetestdenouveauprête àfonctionnerlorsquelesLEDdestouches deréférence 3 E et 4 F sontallumées. I[...]
-
Page 35
31 TCA53 03/2012 fr Eliminersoi-mêmelespetitesdéfaillances Défaillance Cause Remède Productiond’eauchaudeou devapeurimpossible. Buse 8 obturée. Nettoyerlabuse 8 . Mousseinsufsanteoutrop liquide. Positionnementincorrectde ladouille b surlabuse 8 . Descen[...]
-
Page 36
32 RobertBoschHausgeräteGmbH nl V eiligheidsinstructies Leesdehandleidingzorgvuldigdoor , neemzeinachtenbewaarze! Dezeespressoautomaatisbedoeldvoor deverwerkingvannormalehuishou- delijkehoeveelhedeninhuishoudens ofvergelijkbare,niet-bedrijfsmatige toepassinge[...]
-
Page 37
33 TCA53 03/2012 nl V oorheteerstegebruik Algemeen Alleenschoonenkoolzuurvrijwateren bijvoorkeurespressoofbonenmelanges voorvolautomatischeapparateninde overeenkomstigereservoirsdoen.Geen geglaceerde,gekaramelliseerdeofandere metsuikerhoudendeadditievenb[...]
-
Page 38
34 RobertBoschHausgeräteGmbH nl 4Knop F grotekofe Metdezeknopkaneengrotekop (ca.125ml)kofewordenafgenomen. ● Opdeknop 4 F drukken.DeLEDerbo venknippert.Dekofewordtgemalen, gezetenindekopgeschonken.Debeide[...]
-
Page 39
35 TCA53 03/2012 nl ● Eenvoldoendegrootopvangreservoir (ca.0,5 l)onderhetpijpje 8 plaatsen. ● Dedraaiknop 6 op g / h zetten. ● Alsgeenwatermeeruithetpijpje 8 komt, dedraaiknopopnieuwop“ O ”zetten. ● Hetwaterreservoir[...]
-
Page 40
36 RobertBoschHausgeräteGmbH nl Kofezettenmet kofebonen Ditvolautomatischeespressoenkofezet apparaatmaaltvoorelkebereidingverse kofe.Bijvoorkeurespressoofbonen melangesvoorvolautomatischeapparaten gebruiken.Dekofekoelinafgesloten, l[...]
-
Page 41
37 TCA53 03/2012 nl ● Hetprocesbeëindigendoordedraaiknop 6 terugop“ O ”tezetten. Stoomommelkopte schuimen Hetapparaatmoetgebruiksklaarzijn. Eerstdemelkopschuimenenvervol genskofezettenofdemelkafzonderlijk opschuimenenopde[...]
-
Page 42
38 RobertBoschHausgeräteGmbH nl Onderhoudendagelijkse reiniging ¡ Gevaarvanelektrischeschok! V oorhetreinigendenetstekkeruittrekken. Hetapparaatnietinwateronderdompelen. Geenstoomreinigergebruiken. ● Debuitenkantmeteenvochtigedoek afvegen.Geenschure[...]
-
Page 43
39 TCA53 03/2012 nl Serviceprogramma: ontkalkenenreinigenin één AlsbijhetingeschakeldeapparaatdeLED S oplicht,dienthetapparaatonmiddellijk methetserviceprogrammateworden ontkalktengereinigd. Alshetservicepro grammanietvolgensdeinstructieswordt[...]
-
Page 44
40 RobertBoschHausgeräteGmbH nl DeLED I lichtop. ● Deschalen 17 en 18 leegmaken,reinigen enterugplaatsen. Hetapparaatwordtopgewarmdenisweer klaarvoorgebruikzodradeLED’svande knoppen 3 E en 4 F branden. Belangrijk: Alshetse[...]
-
Page 45
41 TCA53 03/2012 nl Kleinestoringenzelfoplossen Storing Oorzaak Oplossing Erkangeenheetwaterof stoomwordengemaakt. Hetpijpje 8 isverstopt. Hetpijpje 8 reinigen. T eweinigschuimofvloei baarschuim. Dehuls b ophetpijpje 8 nietindejuistepositie.[...]
-
Page 46
42 RobertBoschHausgeräteGmbH es Indicacionesdeseguridad Leadetenidamentelasinstrucciones demanejoantesdemanejarlacafetera yguárdelasdespuésparasuposterior consulta! Estacafeteraautomáticadecafé expresohasidodiseñadaparalapre- paracióndepe[...]
-
Page 47
43 TCA53 03/2012 es Preparacióndelaparato antesdeusarlopor primeravez Aspectosgenerales Ll en el os re ci pie nt es re sp ect iv os ún ica me n te co n agu a pur a sin g as y pr efe ri ble me nte c on me zc las d eg ra nos d e caf é apt as pa ra má qu i[...]
-
Page 48
44 RobertBoschHausgeräteGmbH es 4T ecladerelación F Cafégrande Conestateclasepuedeprepararunataza decafégrande(aprox.125ml). ● Pulsarlatecla 4 E ,elLEDquese encuentraencimaparpadea.Elcafése muele,sepreparaygoteae[...]
-
Page 49
45 TCA53 03/2012 es ● Llenarelrecipienteparaaguaconagua hastalamarca«0,5l». ● Colocarunrecipientesucientemente grande(aprox.0,5l)debajodela boquilla 8 . ● Girarelbotóngiratorio 6 hastala posición g / h . ● Cuandod[...]
-
Page 50
46 RobertBoschHausgeräteGmbH es Preparacióncongranos decafé Est ámáq uina autom ática dec afée spres so on ormal muel elos gran osde café cada vez que seh acec afé. Utili cepr eferi bleme nte mez clas degr anos para máqui nasd ecaf é [...]
-
Page 51
47 TCA53 03/2012 es ● Detengaelprocesoponiendoelbotón giratorio 6 denuevoenlaposición« O ». V aporparaespumarleche Lamáquinahadeestarlistaparafuncio nar .Primeroespumelalecheydespués extraigaelcaféoespumelalechepor se[...]
-
Page 52
48 RobertBoschHausgeräteGmbH es Cuidadosylimpiezadiaria ¡ ¡Peligrodeelectrocución! Desenchufeelaparatodelaredantesde empezaralimpiar ,nosumerjanuncala máquinaenaguaynoutilicelimpiadoresa vapor . ● Limpielasuperciedelamáquina[...]
-
Page 53
49 TCA53 03/2012 es Nointroduzcanuncapastillasniotros productosparadescalcicarenelrecipiente parapastillasdelimpieza. i ElLED S parpadeamientrasseestá ejecutandoelprogramadeservicio (aproximadamente40minutos). Importante: Siseencuentraunl[...]
-
Page 54
50 RobertBoschHausgeräteGmbH es Garantía CO ND ICI ON ES DE GA RA NT IA P AE B OSC H se c omp ro met e ar ep ar ar o rep on er de fo r m a gr at uit a dur an te un p erí od od e 24 me ses , a pa rt ir de la f ech a de co mp ra po re l us uar io[...]
-
Page 55
51 TCA53 03/2012 es Solucióndeproblemas Problema Causa Solución Nosepuedeextraeragua calientenivapor . Laboquilla 8 está bloqueada. Limpielaboquilla 8 . Muypocaespumao espumamuylíquida. Elmanguito b delaboquilla 8 noestáenlaposición correc[...]
-
Page 56
52 RobertBoschHausgeräteGmbH pt A visosdeSegurança Leiaesigaasinstruçõescomcuidadoe guarde-asnumlocalacessível! Estamáquinadecaféexpresso totalmenteautomáticadestina-seao processamentodevolumeshabituaisao usodomésticoouaplicaçõessimilare[...]
-
Page 57
53 TCA53 03/2012 pt Antesdaprimeira utilização Geral Enchaoreservatóriodeáguaunicamente comáguafrescaesemgáse,sepossível, utilizeapenasgrãosdecaféparamáquinas decaféexpressototalmenteautomáticas. Nãoutilizegrãosdecaféquet[...]
-
Page 58
54 RobertBoschHausgeräteGmbH pt 4Botão F cafécomprido Estebotãopermitetirarumagrande chávena(aprox.125ml)decafé. ● Pressioneobotão 4 F ,aluzsituadapor cimacomeçaapiscar .Ocaféémoído, preparadoecorreparaach[...]
-
Page 59
55 TCA53 03/2012 pt A máquinadeveráserenxaguadaquando umltroéutilizadopelaprimeiraveze depoisdeomudar . ● Ench aor eserv atóri ocom água até ao tra çode “0,5 l“. ● Colo queu mrec ipien tead equad o(ap roxi mad ament e“0,[...]
-
Page 60
56 RobertBoschHausgeräteGmbH pt Utilizargrãosdecafé Estamáquinadecaféexpressototalmente automáticamoigrãoscadavezquetiraum café.Sepossíveluseapenasgrãospara máquinasdecaféexpressototalmente automáticas.Congeleouguardeosgrãos?[...]
-
Page 61
57 TCA53 03/2012 pt V aporpararealizar espumadeleite A máquinadeveráestarprontaafuncionar . Poderáespumaroleiteprimeiroedepois adicionarocaféouespumaroleiteem separadoedeitálonocafé. ¡ Perigodequeimadura Obocalcamuitoquente[...]
-
Page 62
58 RobertBoschHausgeräteGmbH pt Manutençãoelimpeza diária ¡ Perigodechoqueeléctrico! Desligueamáquinadacorrenteeléctrica antesdealimpar .Nuncadeverásubmergir amáquinaemágua.Nãoutilizeaparelhos delimpezaavapor . ● Limpeapartede?[...]
-
Page 63
59 TCA53 03/2012 pt Programa de manutenção: processocombinadode limpezaedescalcicação Sealuz S seacenderenquantoamáquina estiverligada,oprogramademanutenção deveráseractivadodeimediatopara limparedescalcicaramáquina.Seo prog[...]
-
Page 64
60 RobertBoschHausgeräteGmbH pt A luz J pisca. ● Rodeobotão 6 para“ O “.Oprocessode limpezaéiniciado.Duraçãoaproximada mente10minutos.Olíquidocorreparao depósitodeborrasdecafé 17 dentroda máquina,edepoisparafora[...]
-
Page 65
61 TCA53 03/2012 pt Resoluçãodeproblemas Problema Possívelcausa Solução Nãohádescargadeágua quenteouvapor . Bocal 8 estábloqueado. Limparbocal 8 . Espumainsucienteou muitoaguada. Manga b nobocal 8 não estánaposiçãocorrecta. Empurrarpara baix[...]
-
Page 66
62 RobertBoschHausgeräteGmbH ru У каз ани яп от ех ник е бе з опа сно сти Вни мате льно озн ако мь тес ьс ин с трук цией поэк спл уат ации ,при раб оте ру ков од ств уйте сь указа ниям?[...]
-
Page 67
63 TCA53 03/2012 ru ¡ Опа снос тьош парив ания! Нас адкадл япо да чиг ор ячей во ды / пара 8 сил ьнон агрев ае тс я.Пр икаса ться мож но то лькок пласт массов ойр учке наса дки?[...]
-
Page 68
64 RobertBoschHausgeräteGmbH ru 2К лавиш акре пост ик офе â Наж ати емкла виши â мо жно настр оить кре пость кофе: â с ве то диод ный индика тор нес ве тит ся =о бычна янас тройка[...]
-
Page 69
65 TCA53 03/2012 ru На стр ойки и виз у аль ная ин дик ация У стан овка же стко стив оды Пра вильн аяу стан овкаже сткост иво ды ва жнад ляоб еспе чени ясв оевре менно й сиг нализ а[...]
-
Page 70
66 RobertBoschHausgeräteGmbH ru Ав то мати чес кое от клю чени е–a utoo ff Пре двари те льн онас троен ноеа вт ома тич еское откл юче ние( прим ерно чере з 10 минут )мо жнои змен ить. ● [...]
-
Page 71
67 TCA53 03/2012 ru i Нажав клави шуп ода чи 3 E или 4 F ещ ера з,пр оце ссза вари вани якофе мо жноз авер шить пре ждевр еменн о. Допо лн ите льн ое к о лич ес тв о ко фе Име ет с?[...]
-
Page 72
68 RobertBoschHausgeräteGmbH ru ● Погр узит ена садку 8 г лубоко вмо локо, не задев аяд нача шки. ● Как то лькоз аг орит сясв е то дио дный инд икат ор J , уст анов ите пово р?[...]
-
Page 73
69 TCA53 03/2012 ru У каз ание: Есл ипри борв клю чае тся в хо лодно мсост оян ииил ивыкл юча ет ся пос лепр иго тов лени якофе ,про мывка при бора произ во дит сяав тома тич ески.[...]
-
Page 74
70 RobertBoschHausgeräteGmbH ru Зап уск серв исной про грамм ы При борд олж енбы тьг о тов к эксп луа тац ии. ● Опор ожни теи снов ау ста новит ена мес топ одд оны 1 7 и 1 8 . ● У [...]
-
Page 75
71 TCA53 03/2012 ru Св ет о дио дный индика то р J м ига е т . ● У ста новит епо воро тный регу лят ор 6 обр атн овп оло жени е« O » . При борп роизв од итп ромыв куис нова г от овк[...]
-
Page 76
72 RobertBoschHausgeräteGmbH ru Неи справ ност ь При чина У стра нение Нев озм ожна по да чаг оря чей во дыи липа ра. Засо рилас ьнас адка 8 . Про чист ите насад ку 8 . Сли шкомм алопе ны,?[...]
-
Page 77
73 TCA53 03/2012 it Istruzionidisicurezza Leggereconattenzioneinteramente, osservareeconservareleistruzioniper l’uso! Questamacchinaperespressoautoma- ticaèdestinataallaproduzionediquan- titàperl’usodomesticooadusisimili aquellodomestico,qual[...]
-
Page 78
74 RobertBoschHausgeräteGmbH it Alprimoutilizzo Informazionigenerali V ersareneicorrispondenticontenitorisolo acquapulitanonaddizionataconanidride carbonicaepreferibilmentemisceledicaffè permacchineautomaticheperespresso. Nonusarechicchidicaffèglas[...]
-
Page 79
75 TCA53 03/2012 it 4T astodierogazione F Caffètazza grande Conquestotastovieneerogataunatazza grandedicaffè(ca.125ml). ● Premereiltasto 4 F ,ilLEDcorrispon dentelampeggia.Ilcaffèvienemacinato, preparatoeuiscenellatazza,[...]
-
Page 80
76 RobertBoschHausgeräteGmbH it Alprimoinserimentoodopolasostituzione delltro,ènecessarioprocedereadun lavaggio. ● Riempireconacquailserbatoio dell’acquanoalsegno“0,5l”. ● Posizionareunrecipientesufciente mentegrande(circa[...]
-
Page 81
77 TCA53 03/2012 it Preparazioneconcaffèin chicchi Que stam acchi naau tomat icap eres press o ec aff èmac inai lcaf fè fresc opri madi ogni pre paraz ione. Usar epre ferib ilmen temi scel e di caf fèo espre ssoa pposi tepe rmac chine da caf fè.C[...]
-
Page 82
78 RobertBoschHausgeräteGmbH it ¡ Pericolodiustioni Dopoavereseguitol’impostazionesu g / h èpossibilecheilliquidospruzzi.Non toccareiltubodelgetto 8 enonrivolgerlo versolepersone. ● T erminarelaprocedurariportandoilpul sante[...]
-
Page 83
79 TCA53 03/2012 it Curaepuliziaquotidiana ¡ Pericolodiscossaelettrica! Primadellapulizia,staccarelaspinadirete. Nonimmergerel’apparecchioinacqua.Non usaredispositividipuliziaavapore. ● Pulirel’involucroesternoconunpanno umido.Nonusare?[...]
-
Page 84
80 RobertBoschHausgeräteGmbH it i Duranteilprogrammaservice(circa 40minuti)ilsimbolo S lampeggia. Importante: senelserbatoiodell’acqua èinseritounltro,primadiavviareilpro grammadiassistenza,èassolutamente necessariotoglierlo. A vviodel?[...]
-
Page 85
81 TCA53 03/2012 it IlLED J siaccende. ● T enereunatazzasottoiltubodelgetto 8 eruotareilpulsante 6 su g / h .L ’acqua fuoriescenellatazza. IlLED J lampeggia. ● Riportareilpulsante 6 su“ O ”. L ’apparecchioesegueilrisc[...]
-
Page 86
82 RobertBoschHausgeräteGmbH it Guasto Causa Rimedio Impossibileprelevare acquacaldaovapore. Iltubodigetto 8 èotturato. Pulireiltubodigetto 8 . Schiumatropposcarsao schiumatroppoliquida. Iltubo b sultubodieroga zione 8 nonèinseritoin[...]
-
Page 87
83 TCA53 03/2012 pl Zasadybezpieczeństwa Należydokładnieprzeczytaćinstrukcję obsługi,przestrzegaćjejizachowaćją! T awpełniautomatycznamaszynado robieniaespressozostałazaprojekto- wanadoprzygotowywaniamałychilości kawynaużytekdomowylubdozastoso[...]
-
Page 88
84 RobertBoschHausgeräteGmbH pl Przedpierwszymużyciem Informacjeogólne Donapełnianiaodpowiednichpojemników należyużywaćwyłącznieczystejwodybez kwasuwęglowegooraz(najlepiej)mie szanekkawydoautomatówespressolub tradycyjnych.Nieużywaćkawyziarnist[...]
-
Page 89
85 TCA53 03/2012 pl 4Przyciskpobierania F kawaduża Zapomocątegoprzyciskumożnapobrać dużąliżankękawy(ok.125ml). ● Naciśnij przycisk 4 F , dioda powyżej przy ciskumiga.Kawajestmielona,parzona inalewanadoliżanki,pozakońc[...]
-
Page 90
86 RobertBoschHausgeräteGmbH pl Przypierwszymużyciultrulubpojego zamianienależyprzepłukaćurządzenie. ● Napełnijpojemniknawodęwodąażdo oznaczenia„0,5l”. ● Ustawpoddyszą 8 wystarczającoduży zbiornik(około0,5l). ● Ustaw?[...]
-
Page 91
87 TCA53 03/2012 pl Przygotowywaniekawyz ziarnek T en auto mat do pr zygo tow ywa nia kaw y es pres so / ka wy trad ycy jne jm ieli św ież ą ka węd la każ deg ono weg oz apa rzen ia. Za leca si ęs tos owan ie mie sza nek kaw y pr zezn acz ony ch doa uto mat ów?[...]
-
Page 92
88 RobertBoschHausgeräteGmbH pl Paradospienianiamleka Urządzeniemusibyćgotowedopracy . Możesznajpierwspienićmlekoidopiero potemnalaćkawęlubspienićmleko oddzielnieidodaćjedokawy . ¡ Niebezpieczeństwopoparzenia! Dyszajestbardzogorąca,dlat[...]
-
Page 93
89 TCA53 03/2012 pl Konserwacjaiutrzymanie wczystości ¡ Niebezpieczeństwoporażenia prądem! Przedczyszczeniemurządzenianależy odłączyćkabelsieciowyodgniazdka. Nigdyniezanurzaćurządzeniawwodzie. Nieużywaćurządzeńdoczyszczeniaparą. ● Przetrzećobud[...]
-
Page 94
90 RobertBoschHausgeräteGmbH pl ¡ Uwaga Przykażdymwykonaniuprogramuserwiso wegonależyużywaćśrodkaodwapniający orazśrodkaczyszczącegozgodniez instrukcją. Nigdynieprzerywaćwykonaniaprogramu serwisowego! Niespożywaćpowstałejcieczy! Nieużywaćoctulub?[...]
-
Page 95
91 TCA53 03/2012 pl Urządzeniemusibyćgotowedopracy . WskaźnikiLED â i h migają. ● Przepłuczdobrzepojemnik 1 1 inapełnij goświeżąwodą. ● Naciśnij przycisk h , urządzenie wykonuje płukaniedopojemnika. WskaźnikLED J świeci. ● [...]
-
Page 96
92 RobertBoschHausgeräteGmbH pl Samodzielneusuwanienieznacznychusterek Usterka Przyczyna Sposóbusunięcia Nieudajesięprzygoto waniegorącejwodylub pary . Dysza 8 jestzapchana. Oczyśćdyszę 8 . Zbytmałailośćpiany lubzbytpłynnapiana. Niepoprawnepołożenie[...]
-
Page 97
[...]
-
Page 98
02/12 DE Deutschland, German y BSH Hausgeräte Service GmbH Zentralwerkstatt für kleine Hausgeräte Trautskirchener Straße 6 – 8 90431 Nürnberg Online Auftragsstatus, Pickup Service für Kaffeevollautomaten und viele weitere Infos unter: www.bosch-home.com Reparaturservice* (Mo-Fr: 8:00-18:00 erreichbar) Tel.: 01801 33 53 03 mailto:cp-servicec[...]
-
Page 99
02/12 ES España, Spain En caso de avería puede ponerse en contacto con nosotros, su aparato será trasladado a nuestro taller especializado de cafeteras. Tel.: 902 28 88 38 BSH Electrodomésticos España S.A. Polígono Malpica, Calle D, Parcela 96 A 50016 Zaragoza Tel.: 902 245 255 Fax: 976 578 425 mailto:CAU-Bosch@bshg.com www.bosch-home.es FI S[...]
-
Page 100
02/12 ME Crna Gora, Montenegro Elektronika komerc Ul. 27 Mart br. 2 81000 Podgorica Tel./Fax: 020 662 444 Mobil: 069 324 812 mailto:ekobosch.servis@ t-com.me MK M ace donia, Македонија GORENEC Jane Sandanski 69 lok. 3 1000 Skopje Tel.: 02 2454 600 Mobil: 070 697 463 mailto:gorenec@yahoo.com MT Malt a Oxford House Ltd. Notabile Road Mriehe[...]
-
Page 101
Material-Nr.: 03/10 Garantiebedin gungen DEUTSCHLAND (DE) Die nachstehenden Bedingungen, die Voraussetzungen und Umfang unserer Garantieleistung beschreiben, lassen die Gewährleistungsverpflichtungen des Verkäufer s aus dem Kaufvertrag mit dem Endabnehme r unberührt. Für dieses Gerät leisten wir Garantie gemäß nachstehenden Bedingungen: 1. W[...]
-
Page 102
Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery -Str . 34 81739 München Germany www.bosch-home.com TCZ5 3 02 9 0 0 070 6 52 0 – 0 3/12[...]