Go to page of
Similar user manuals
-
Sphygmomanometer
Braun BP6200 ExactFit 5
119 pages -
Electric Toothbrush
Braun OC15 545 X
96 pages 4.6 mb -
Hand Blender
Braun MultiQuick 3 - MQ 3025 - 4192
81 pages 2.97 mb -
Steam Iron
Braun TexStyle 3 - 340
21 pages 4.64 mb -
Blood Pressure Monitor
Braun Vitalscan BBP2000
199 pages 21.55 mb -
Razor
Braun 5877 Contour
40 pages -
Blood Pressure Monitor
Braun BP2005
32 pages 0.59 mb -
Shaver
Braun 7840s - 5697
136 pages 7.2 mb
A good user manual
The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Braun BC1400, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.
What is an instruction?
The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Braun BC1400 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.
Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Braun BC1400. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.
What should a perfect user manual contain?
First and foremost, an user manual of Braun BC1400 should contain:
- informations concerning technical data of Braun BC1400
- name of the manufacturer and a year of construction of the Braun BC1400 item
- rules of operation, control and maintenance of the Braun BC1400 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards
Why don't we read the manuals?
Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Braun BC1400 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Braun BC1400, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Braun service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Braun BC1400.
Why one should read the manuals?
It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Braun BC1400 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.
After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.
Table of contents for the manual
-
Page 1
B 1200 • BC1400 swing Type 3516 Type 3518 Type 3519 B 1200 / BC 1400 TI KURTZ DESIGN 27.11.06 s w i n g 1 4 0 0 www .braun.com/register Deutsch 3, 15 English 3, 15 Français 4, 15 Español 4, 15 Português 5, 15 Italiano 5, 16 Nederlands 6, 16 Dansk 6, 16 Norsk 7, 16 Svenska 7, 17 Suomi 8, 17 Polski 8, 17 âesk˘ 9, 17 Magyar 10, 18 Türkçe 10 ?[...]
-
Page 2
2 Braun Infolines 00 800 27 28 64 63 00 800 BRAUNINFOLINE 08 44 - 88 40 10 0800 783 70 10 1 800 509 448 0 800 944 802 0 800 14 592 901 11 61 84 808 20 00 33 (02) 6 67 86 23 0 800-445 53 88 70 15 00 13 22 63 00 93 020 - 21 33 21 020 377 877 0 801 127 286 0 801 1 BRAUN 221 804 335 0 212 473 75 85 8 800 200 20 20 + 38 044 428 65 05 852-25249377 (Audio[...]
-
Page 3
3 Deutsch Gebrauchsanweisung vor Inbetrieb- nahme sorgfältig dur chlesen. Wichtig • Schließen Sie das Gerät nur an W echselspannung ( Ù ) an und prüfen Sie, ob Ihre Netzspan- nung mit der Spannungsangabe auf dem Gerät übereinstimmt. • Dieses Gerät darf nicht in der Nähe von mit Wasser gefüllten Behältern wie z.B. Badewanne, Dusche, W[...]
-
Page 4
4 Français Avant la pr emière utilisation de cet appareil, pr enez le temps de lire le mode d’emploi complètement et attentivement. Important • Brancher le sèche-cheveux uniquement sur courant alterna- tif ( Ù ) et s'assurer que la tension correspond bien à celle indiquée sur le sèche-cheveux. • Cet appareil ne doit jamais être [...]
-
Page 5
5 extraiga el filtro y límpielo con agua corriente. Modificaciones reservadas. Este producto cumple con las normas de Compatibilidad Electromagnética (CEM) establecidas por la Directiva Europea 2004/108/EC y las Regulaciones para Bajo Voltaje (2006/95/EC). No tire este producto a la basura al final de su vida útil. Llévelo a un Centro de Asis[...]
-
Page 6
6 T urbogetto d’aria fredda (solo per BC 1400) Per fissare l’acconciatura, pr e- mete il pulsante del turbogetto d’aria fredda 3 . Accessorio Power Flower 4 : Per un’asciugatura delicata e veloce con l’accessorio Power Flower , utilizzate l’asciugacapelli selezionando la posizione dell’interruttore più potente. Filtro facile da puli[...]
-
Page 7
7 indsendes til undersøgelse eller reparation hos nærmeste Braun Service Center . Hårtørrerens led- ning må kun skiftes af et Braun Service Center . Forkert, ukvalificeret r eparations- arbejde kan forårsage ulykker for brugeren. • Dette produkt er ikke beregnet til at bruges af børn eller svagelige personer uden overvågning af en person[...]
-
Page 8
8 och där sladden går in i själva hårtorken. Om du har några tvivel om ap- paratens skick, ta då med den till närmaste Braun serviceverkstad för kontroll/r eparation. Apparatens sladd får endast bytas ut av en auktoriserad Braun serviceverkstad. Okvalificerade reparationsarbeten kan leda till extrem fara för användar en. • Denna produ[...]
-
Page 9
9 • Dodatkowym zabezpieczeniem mo˝e byç zamontowanie w domowej instalacji elektrycznej ochronnego w∏àcznika pràdo- wego ze znamionowym pràdem wy∏àczajàcym nie wi´kszym ni˝ 30 mA. Us∏ug´ t´ mo˝e wykonaç elektryk instalator. • Nale˝y unikaç zas∏aniania otworów wlotowych i wyloto- wych powietrza, gdy suszarka jest w∏àczo[...]
-
Page 10
10 Magyar A készüléket kizárólag háztartási használatra tervezték! Fontos • Kizárólag váltakozó áramú (~) dugaszoló aljzatba csatlakoztas- sa hajszárítóját és gyŒzödjön meg róla, hogy a feszültség megegyezik a hajszárítón jelzett feszültséggel. • A készüléket sohasem szabad víz közelében használni (példá[...]
-
Page 11
11 Üretici firma ve CE iµareti uygunluk de©erlendirme kuruluµu: Braun GmbH Frankfurter Straße 145 61476 Kronberg / Germany “ “ “ “ (49) 6173 30 0 Fax (49) 6173 30 28 75 P & G Sat. ve Daπ. Ltd. Ωti. Serin Sok. No: 9 34752 ∑çerenköy/∑stanbul taraf∂ndan ithal edilmiµtir. P & G Tüketici Hizmetleri 0 212 473 75 85, trco[...]
-
Page 12
12 од од к оклс блоко- . о слу, когд кк-лбо к окс блокоо, оод о[...]
-
Page 13
13 Дл ого, об го с фл, ого о д су од. оу осс б одого одол. ᇄ‡Î¸Ì¥ ÛÏÓ‚?[...]
-
Page 14
14 98954983_B1200 Seite 14 Dienstag, 10. März 2009 1:59 13[...]
-
Page 15
15 Deutsch Garantie Als Hersteller übernehmen wir für dieses Gerät – nach Wahl des Käufers zusätzlich zu den gesetz- lichen Gewährleistungsansprüchen gegen den Verkäufer – eine Garan- tie von 2 Jahren ab Kaufdatum. Innerhalb dieser Garantiezeit beseitigen wir nach unserer Wahl durch Reparatur oder Austausch des Gerätes unentgeltlich al[...]
-
Page 16
16 dentro de período de garantia não terá custos adicionais, A garantia não cobre avarias por utilização indevida, funciona- mento a voltagem diferente da indicada, ligação a uma tomada de corrente eléctrica incorr ecta, ruptura, desgaste normal por utilização que causem defeitos ou diminuição da qualidade de funcionamento do produto. [...]
-
Page 17
17 Svenska Garanti Vi garanterar denna produkt för två år från och med inköpsdatum. Under garantitiden kommer vi utan kostnad, att avhjälpa alla brister i apparaten som är hänförbara till fel i material eller utförande, genom att antingen reparera eller byta ut hela apparaten efter eget gottfinnande. Denna garanti gäller i alla länder d[...]
-
Page 18
18 celého v˘robku. Tato záruka platí pro v‰echny zemû, kam je tento v˘robek dodáván firmou Braun nebo jejím autorizovan˘m distributorem. Tato záruka se nevztahuje: na po‰kození, vzniklá nesprávn˘m pouÏíváním a údrÏbou, na bûÏné opotfiebení, jakoÏ i na defekty, mající zanedbateln˘ vliv na hodnotu a pouÏitelnost p?[...]
-
Page 19
19 ÔÓ‰‡‚ˆÓÏ Ì ÔÓÔ‡‰‡˛Ú ÔÓ‰ ˝ÚÛ „‡‡ÌÚ˲. Ç ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò Á‡ÍÓÌÓÏ êî ‹ 2300-1 ÓÚ 7.02.1992 „. «é ᇢËÚ ԇ‚ ÔÓÚ·ËÚÂÎÂÈ» ÙËχ BRAUN ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡ÂÚ ÒÓÍ ÒÎÛÊ·˚ ̇ Ò‚ÓË ËÁ‰ÂÎËfl ‡‚Ì[...]