Go to page of
Similar user manuals
A good user manual
The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Braun LS 5100, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.
What is an instruction?
The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Braun LS 5100 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.
Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Braun LS 5100. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.
What should a perfect user manual contain?
First and foremost, an user manual of Braun LS 5100 should contain:
- informations concerning technical data of Braun LS 5100
- name of the manufacturer and a year of construction of the Braun LS 5100 item
- rules of operation, control and maintenance of the Braun LS 5100 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards
Why don't we read the manuals?
Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Braun LS 5100 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Braun LS 5100, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Braun service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Braun LS 5100.
Why one should read the manuals?
It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Braun LS 5100 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.
After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.
Table of contents for the manual
-
Page 1
www .braun.com T ype 5327 Lady Sensuelle Battery washable MN KURTZ DESIGN 10.10.05 LS 51 0 0 Silk S i l k & Soft S o f t Silk & Sof t Silk & Sof t Silk & Sof t Washable Washable Washable 5327432_LS5100_MN_P1 Seite 1 Montag, 10. Juli 2006 11:52 11[...]
-
Page 2
Deutsch 6 English 9 Français 12 Español 15 Português 18 Italiano 21 Nederlands 24 Dansk 27 Norsk 30 Svenska 33 Suomi 36 Polski 39 âesk˘ 42 Slovensk˘ 45 Magyar 48 Slovenski 51 Hrvatski 54 ∂ÏÏËÓÈο 57 êÛÒÒÍËÈ 60 ì͇ªÌҸ͇ 64 Internet: www.braun.com Braun GmbH Frankfurter Straße 145 61476 Kronber g/Germany 5-327-43[...]
-
Page 3
4 1 2 3 4 5 4 6 7 8 3b 3a 3c 3d trim shave A trim shave B C2 trim shave C1 Silk & Sof t Silk & Sof t Silk & Sof t Washable Washable Washable 5327432_LS5100_MN_P4 Seite 1 Montag, 10. Juli 2006 12:08 12[...]
-
Page 4
5 1 1 2 E 1 2 1 D1 G1 G2 E F D2 5327432_LS5100_MN_P5 Seite 1 Montag, 10. Juli 2006 12:08 12[...]
-
Page 5
6 Deutsch Unsere Produkte werden hergestellt, um höchste Ansprüche an Qualität, Funktionalität und Design zu erfüllen. Mit Braun Silk&Soft haben Sie die perfekte Wahl für eine gründliche und zugleich schonende Rasur der Beine sowie des Achsel- und Bikini-Bereichs getroffen. Wir wünschen Ihnen mit Ihrem neuen Braun Gerät viel Freude. F?[...]
-
Page 6
7 • Stellen Sie immer sicher, dass die Scherfolie und der Langhaarschneider in Kontakt mit der Haut sind. Trimmen und Stylen Zum Trimmen exakter Linien und Kon- turen, wie z.B. der Bikini-Linie, stellen Sie den Langhaarschneider fest, indem Sie den «trim/shave»-Schalter auf die Position «trim» schieben (C1). Um Haare auf eine einheitliche Lä[...]
-
Page 7
8 Klin genblock: Um den Klingenblock abzunehmen, drücken und drehen Sie ihn um 90° (G1). Beim Aufsetzen des neuen Klingenblocks, wieder drücken und um 90° drehen (G2). Änderungen vorbehalten. Dieses Gerät entspricht der EU-Richtlinie EMV 89/336/EWG . Das Gerät darf am Ende seiner Lebensdauer nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Die Entso[...]
-
Page 8
9 English Our products are designed to meet the highest standards of quality, functionality and design. The Braun Silk&Soft has been developed for a perfect and comfortable shave, offering you the perfect choice for legs, underarms and the bikini area. We hope you entirely enjoy your new Braun Lady shaver. Your Braun Silk&Soft operates on t[...]
-
Page 9
10 Trimming & Styling For precise lines and contours like the bikini line, lock the long hair trimmer by sliding the TrimLock to the position «trim» (C1). To trim hair to a uniform length (about 4 mm), e.g. in the bikini area, lock the long hair trimmer and place the OptiTrim attachment onto the shaver head (C2). When you are finished After s[...]
-
Page 10
11 Guarantee We grant 2 years guarantee on the product commencing on the date of purchase. Within the guarantee period we will eliminate, free of charge, any defects in the appliance resulting from faults in materials or workmanship, either by repairing or replacing the complete appliance as we may choose. This guarantee extends to every country wh[...]
-
Page 11
12 Nos produits sont conçus pour satisfaire aux plus hautes exigences en matière de qualité, fonctionnalité et design. Le rasoir Braun Silk&Soft, a été conçu pour un rasage impeccable et confortable, offrant le produit parfait pour les jambes, les aisselles et le maillot. Nous espérons que vous serez pleinement satisfaite de votre nouve[...]
-
Page 12
13 soire efficacité OptiShave pour faciliter le passage du rasoir. • Assurez vous que la grille du rasoir et la tondeuse sont toujours bien en contact avec la peau. Tondeuse Pour les lignes et contours comme le maillot, bloquez la tondeuse en faisant glisser le bouton sélecteur en position « trim » (Tondeuse C1). Pour raser tous les poils à [...]
-
Page 13
14 le tourner à 90° (G1). Pour mettre un nouveau bloc-couteaux, insérez le sur la base prévue à cet effet et faites le tourner à 90° (G2). Sujet à modifcation sans préavis. Ce produit est conforme à la directive EMC 89/336/CEE. A la fin de vie de votre appareil, veuillez ne pas le jeter avec vos déchets ménagers. Remettez-le à votre Ce[...]
-
Page 14
15 Nuestros productos han sido diseñados para alcanzar el más alto standard de calidad, funcionalidad y diseño. Braun Silk&Soft ha sido ideada para conseguir una depilación perfecta y con- fortable, ofreciendo la solución perfecta para piernas, axilas y la zona del bikini. Confiamos en que su nueva afeitadora femenina Silk&Soft sea de [...]
-
Page 15
16 a los contornos del cuerpo, el accesorio de recorte de pelo largo primero levanta el vello más largo y lo corta. A conti- nuación, la lámina actúa cortando el vello más corto restante para conseguir una piel aún más suave. • Si no se ha depilado desde hace tiempo, retire el accesorio OptiShave para permitir un pre-corte más rápido del[...]
-
Page 16
17 desgastan con el tiempo. Para pre- servar el rendimiento de su afeitadora, reemplace tanto las láminas como la multi-cuchilla cuando cree que la eficacia de su afeitadora ha disminuido. • No se depile si una lamina están mal estado. • Como reemplazar los elementos de corte de la afeitadora Lámina: Presionar el botón para extraer el cabez[...]
-
Page 17
18 Os nossos produtos foram desenhados por forma a cumprir com os mais elevados níveis de qualidade, funcionalidade e design. A Braun Silk&Soft foi desenvol- vida para uma depilação perfeita e confortável, oferecendo-lhe uma opção perfeita para as pernas, axilas e linha do bikini. Esperamos que disfrute plenamente da sua nova depiladora d[...]
-
Page 18
19 -os. Em seguida, a rede da depiladora corta alguma penugem que haja resta- do, para um resultado mais suave. • Caso não se depile há longa data, retire o acessório OptiShave para permitir um mais rápido prévio corte dos pêlos longos (B). • Igualmente, para as áreas de mais difícil alcance, retire o acessório OptiShave para um alcanc[...]
-
Page 19
20 o bloco de lâminas da sua máquina quando notar uma redução na perfor- mance da depilação. • Não se depile com uma rede danifi- cado. • Como substituir as peças acessórias de depilação Rede da depiladora: Pressione os botões de libertação para retirar a cabeça da depiladora e pressione a moldura de plástico azul (F). Para mont[...]
-
Page 20
21 Italiano I nostri prodotti sono progettati per rispettare i più alti standard di qualità funzionalità e design. Il rasoio elettrico Braun Silk&Soft è stato sviluppato per garantire una rasatura perfetta e con- fortevole, e per offrire la scelta migliore per depilare gambe, ascelle e zona bikini. Ci auguriamo che possa essere interamente [...]
-
Page 21
22 • Anche per le aree più difficili da raggiungere, rimuovere l’accessorio OptiShave per ottenere la massima aderenza. • Assicurarsi sempre che entrambi la lamina e il regolatore di lunghezza siano a contatto con la pelle. Regolare con precisione Per linee e contorni precisi della zona bikini, bloccare il regolatore di lunghezza facendo sco[...]
-
Page 22
23 rimuoverlo. Per inserirne uno nuovo, premere sulla base del blocco coltelli e girare a 90° (G2). Salvo modifiche. Questo prodotto è conforme alla direttiva EMC 89/336/CEE. Si raccomanda di non gettare il prodotto nella spazzatura al termine della sua vita utile. Per lo smaltimento, rivolgersi ad un qualsiasi Centro Assistenza Braun o ad un cen[...]
-
Page 23
24 Onze produkten zijn ontworpen om te voldoen aan de hoogste eisen van kwali- teit, functionaliteit en design. De Braun Silk&Soft is ontworpen voor een perfect en comfortabel scheerresultaat, en is hierdoor een perfecte keuze voor oksels, benen en bikinilijn. Wij wensen u veel plezier met uw nieuwe Braun Ladyshaver. Uw Braun Silk&Soft werk[...]
-
Page 24
25 kunt u het OptiShave opzetstuk verwij- deren. • Zorg ervoor dat altijd zowel het scheer- blad als de tondeuse in contact zijn met de huid. Scheren & Stylen Voor nauwkeurige lijnen en contouren zoals bij de bikinilijn, zet u de tondeuse vast door de TrimLock op positie «trim» te schuiven (C1). Om haartjes op een bepaalde lengte af te sche[...]
-
Page 25
26 Messenblok: Om het messenblok te verwijderen, drukt u erop en draait u het blok 90° (G1). Om een nieuw messen- blok te plaatsen, drukt u deze op de messenblok houder en draait u het blok 90° (G2). Wijzigingen voorbehouden. Dit product voldoet aan de EMC-richtlijn 89/336/EEC. Gooi dit apparaat aan het eind van zijn nuttige levensduur niet bij h[...]
-
Page 26
27 Dansk Vores produkter er skabt til at opfylde de højeste krav, hvad angår kvalitet, funktio- nalitet og design. Braun Silk&Soft er udviklet til at give en perfekt og bekvem barbering – det perfekte valg til ben, armhuler og biki- nilinjen. Vi håber, du vil få stor glæde af din nye ladyshaver fra Braun. Din Braun Silk&Soft fungerer[...]
-
Page 27
28 ved at skubbe TrimLock til stillingen «trim» (C1). For at trimme hår til en ensartet længde (ca. 4 mm), f.eks. i bikiniområdet, låses trimmeren til langt hår , og OptiTrim- tilbehøret placeres på barberhovedet (C2). Når du er færdig Efter barberingen kan du smøre dig ind med lidt creme eller lotion. Men undgå brug af hudirriterende [...]
-
Page 28
29 Garanti Braun yder 2 års garanti på dette produkt gældende fra købsdatoen. Inden for garantiperioden vil Braun for egen regning afhjælpe fabrikations- og materialefejl efter vort skøn gennem reparation eller ombytning af apparatet. Denne garanti gælder i alle lande, hvor Braun er repræsenteret. Denne garanti dækker ikke skader opstået [...]
-
Page 29
30 Våre produkter er utformet for å oppfylle de høyeste standardene for kvalitet, funksjon og design. Braun Silk&Soft er utviklet for perfekt og behagelig barbering, og er det perfekte valg for bena, armhulene og bikinilinjen. Vi håper at du vil få stor glede av din nye Braun ladyshaver. Braun Silk&Soft bruker to 1,5 V-batterier. For b[...]
-
Page 30
31 For å trimme hår til samme lengde (ca. 4 mm), for eksempel bikinilinjen, låses langhårtrimmeren og OptiTrim-tilbe- høret festes til barberhodet (C2). Når du er ferdig Etter du har barbert deg ønsker du kanskje å smøre deg inn med hudkrem. Du bør imidlertid vente en stund med å påføre/ bruke noe som kan irritere huden, som for eksemp[...]
-
Page 31
32 Garanti Vi gir 2 års garanti på produktet gjeldende fra kjøpsdato. I garantitiden vil vi gratis rette eventuelle fabrikasjons- eller materialfeil, enten ved reparasjon eller om vi finner det hensiktsmessig å bytte hele produktet. Denne garanti er gyldig i alle land der Braun eller Brauns distributør selger produktet. Denne garantien dekker [...]
-
Page 32
33 Svenska Våra produkter är utformade för att uppfylla de allra högsta kraven vad gäller kvalitet, funktionalitet och design. Braun Silk&Soft har utformats för en perfekt och bekväm rakning, och är det självklara valet för ben, armhålor och bikiniområdet. Vi hoppas att du kommer att ha mycket nytta av din nya Braun Ladyshaver. Din [...]
-
Page 33
34 Trimning och styling För precisa linjer och konturer, som bikinilinjen, låser du trimmern för långa hårstrån genom att skjuta TrimLock till positionen «trim» (C1). Om du vill trimma hårstråna till samma längd (ca 4 mm), t.ex. i bikiniområdet, låser du trimmern för långa hårstrån och sätter OptiTrim-tillbehöret på rakhuvudet ([...]
-
Page 34
35 När produkten är förbrukad får den inte kastas tillsammans med hushållssoporna. Avfallshantering kan ombesörjas av Braun service- center eller på din lokala återvinnings- station. Garanti Vi garanterar denna produkt för två år från och med inköpsdatum. Under garantitiden kommer vi utan kostnad, att avhjälpa alla brister i apparaten[...]
-
Page 35
36 Tuotteemme on suunniteltu täyttämään korkeimmat laatu-, toimivuus- ja muotoiluvaatimukset. Braun Silk&Soft on kehitetty täydelliseen ja miellyttävään ihokarvojen poistoon. Se on erinomainen valinta säärille, kainaloille ja bikinialueelle. Toivottavasti saat paljon iloa ja hyötyä uudesta Braun-lady shaveristäsi. Braun Silk&So[...]
-
Page 36
37 Trimmaus ja muotoilu Kun muotoilet bikinirajojen kaltaisia tarkkoja rajauksia, lukitse pitkien ihokarvojen viimeistelijä työntämällä TrimLock «trim»-asentoon (C1). Kun haluat trimmata esim. bikinialueen ihokarvat samanpituisiksi (noin 4 mm), lukitse pitkien ihokarvojen viimeistelijä ja aseta OptiTrim-lisäosa ajopäähän (C2). Kun olet [...]
-
Page 37
38 Kun laite on tullut elinkaarensa päähän, säästä ympäristöä äläkä hävitä sitä kotitalousjätteiden mukana. Hävitä tuote viemällä se Braun-huoltoliikkeeseen tai asianmukaiseen keräyspisteeseen. Takuu Tälle tuotteelle myönnämme 2 vuoden takuun ostopäivästä lukien Suomessa voimassa olevien alan takuuehtojen TE90 mukaan. Tak[...]
-
Page 38
39 Polski Nasze wyroby spe∏niajà najwy˝sze wymagania dotyczàce jakoÊci, funkcjo- nalnoÊci oraz wzornictwa. Golarka dla kobiet Braun Silk&Soft zosta∏a opracowana tak, aby zapewniç dok∏adne i wygodne golenie. Doskonale nadaje si´ do golenia nóg, pach oraz okolic bikini. ˚yczymy zadowolenia z u˝ytkowania nowej golarki dla kobiet Br[...]
-
Page 39
40 • Nasadk´ OptiShave trzeba te˝ zdjàç przed goleniem pach. • Podczas golenia zawsze zwracaç uwag´, aby do skóry dotyka∏y zarówno folia golàca, jak i trymer do d∏ugich w∏osów. Przycinanie W celu dok∏adnego uformowania konturów, np. w obszarze bikini, ustawiç prze∏àcznik golenie/trymer w pozycji «trim» (C1). Aby przystr[...]
-
Page 40
41 Podane informacje mogà ulec zmianie. Ten produkt jest zgodny z EMC – Dyrektywà 89/336/EEC. Prosimy nie wyrzucaç urzàdzenia do Êmieci po zakoƒczeniu jego u˝ytkowania. W tym przypadku urzàdzenie powinno zostaç dostarczone do najbli˝szego serwisu Braun lub do adekwatnego punktu na terenie Paƒstwa kraju, zajmujàcego si´ zbieraniem z r[...]
-
Page 41
42 Na‰e v˘robky jsou vyrobeny tak, aby splÀovaly nejvy‰‰í nároky na kvalitu, funkãnost a design. Braun Silk&Soft je navrÏen tak, aby zaji‰Èoval perfektní a komfortní holení, jak nohou, tak i podpaÏí a linie bikin. Doufáme, Ïe budete se sv˘m nov˘m strojkem Braun Lady shaver plnû spokojeni. Vበstrojek Braun Silk&S[...]
-
Page 42
43 rychlejí pfiedem oholili dlouhé chloupky (B). • Také pfii holení obtíÏnûji dosaÏitelné partie podpaÏí sejmûte nástavec OptiShave. • VÏdy dbejte na to, aby oba díly, holicí planÏeta i zastfiihovaã dlouh˘ch chloupkÛ, byly v kontaktu s pokoÏkou. Zastfiihování & tvarování Pro dosaÏení pfiesn˘ch linií a kontu[...]
-
Page 43
44 pak jej vytáhnûte. Nov˘ bfiitov˘ blok namáãknûte na drÏák bfiitového bloku a otoãte jím o 90° (G2). Deklarovaná hodnota emise hluku tohoto spotfiebiãe je 67 dB(A), coÏ pfiedstavuje hladinu A akustického v˘konu vzhledem na referenãní akustick˘ v˘kon 1 pW. Zmûny jsou vyhrazeny bez pfiedchozího upozornûní. Tento v˘ro[...]
-
Page 44
45 Slovensk˘ Na‰e v˘robky sú vyrobené tak, aby spÍÀali tie najvy‰‰ie nároky na kvalitu, funkãnosÈ a dizajn. Braun Silk&Soft je navrhnut˘ tak, aby zaisÈoval perfektné a komfortné holenie tak nôh ako aj podpazu‰ia a línie bikín. Dúfame, Ïe budete so svojim nov˘m strojãekom Braun Lady shaver vysoko spokojní. Vበstr[...]
-
Page 45
46 • Ak ste sa dlh‰iu dobu neholili, odoberte nástavec OptiShave, aby sa r˘chlej‰ie vopred oholili dlhé chÍpky (B). • TaktieÏ pri holení problematicky dosiahnuteºn˘ch partií podpaÏia odoberte nástavec OptiShave. • VÏdy dbajte na to, aby obidva diely, holiaca planÏeta aj zastrihávaã dlh˘ch chÍpkov, boli v kontakte s pokoÏ[...]
-
Page 46
47 blok, stlaãte ho a otoãte o 90° (G1), následne ho vytiahnite. Nov˘ britov˘ blok nasuÀte na drÏiak britového bloku a otoãte ho o 90° (G2). Deklarovaná hodnota emisie hluku tohoto spotrebiãa je 67 dB(A), ão predstavuje hladinu A akustického v˘konu vzhºadom na frekvenãn˘ akustick˘ v˘kon 1 pW. Právo na zmeny vyhradené. Toto za[...]
-
Page 47
48 Termékeinket a legmagasabb minŒségi, funkcionalitás és design elvárások kielégítésére tervezték. A Braun Silk&Soft nŒi borotvával könnyedén és kényelmesen távítíthatja el a szŒrszálakat a lábáról, a hónaalj és a bikinivonal területeirŒl. Reméljük, örömét leli új Braun szŒrtelenítŒ készülékében. Az ?[...]
-
Page 48
49 • Amennyiben hosszabb ideig nem szŒrtelenítette a területet, távolítsa el a készülékrŒl az OptiShave kiegészítŒt, így a hosszabb szŒrszálakat gyorsab- ban lerövidítheti (B). • A nehezen hozzáférhetŒ területek pl. hónaalj szŒrtelenítéséhez is távolítsa el az OptiShave kiegészítŒt, a jobb hozzáférhetŒség érd[...]
-
Page 49
50 •A n yíróalkatrészek cseréje Borotvaszita: Nyomja meg a kienge- dŒgombot és emelje le a borotva- fejet. A borotvaszita eltávolításához nyomja meg a kék színı mıanyag keretet (F). Az új szitát a borotvafej belsejébe alulról fölfelé helyezze be. Kés: A kés eltávolításához nyomja azt lefelé és forgassa el 90°-al (G1),[...]
-
Page 50
51 Na‰i izdelki so zasnovani tako, da njihova kakovost, funkcionalnost in oblika ustrezajo najvi‰jim standardom. Brivnik Silk&Soft omogoãa temeljito britje in udobno uporabo ter je prava izbira za britje nog, pazduh in bikini predela. Zato upamo, da bo va‰ novi brivnik Braun v celoti izpolnil va‰a priãakovanja in da ga boste z veselje[...]
-
Page 51
52 Prirezovanje & oblikovanje Za oblikovanje natanãnih linij, kot je rob bikini predela, blokirajte prirezovalnik dalj‰ih dlak , tako da stikalo (TrimLock) prestavite v poloÏaj «trim» (C1). V bikini predelu lahko dlaãice skraj‰ate na enakomerno dolÏino (pribliÏno 4 mm) tako, da blokirate prirezovalnik dalj‰ih dlak in na glavo brivn[...]
-
Page 52
53 Izdelek je skladen z evropsko smernico o elektromagnetni zdruÏljivosti 89/336/EEC. OdsluÏene naprave ne smete odvreãi skupaj z gospodinjskimi odpadki. Odnesite jo v Braunov servisni center ali na ustrezno zbirno mesto v skladu z veljavnimi predpisi. Garancija Za izdelek valja dvoletna garancija, ki zaãne veljati z datumom nakupa. V ãasu tra[...]
-
Page 53
54 Hrvatski Na‰i su proizvodi dizajnirani tako da zadovoljavaju najvi‰e standarde kvalitete, funkcionalnosti i dizajna. Braun Silk&Soft oblikovan je za savr‰eno i ugodno brijanje te predstavlja vrhunsko rje‰enje za brijanje nogu, zone ispod pazuha te bikini zone. Nadamo se da çete i Vi uÏivati u brijanju s novim Braun brijaçim aparat[...]
-
Page 54
55 • Tako∂er, kod brijanja teÏe pristupaãne zone ispod pazuha, skinite OptiShave nastavak kako biste ‰to lak‰e zahvatili dlaãice. • Vodite raãuna o tome da oboje, i mre- Ïica i podrezivaã dugih dlaãica budu u kontaktu s koÏom. Podrezivanje & Stiliziranje Za precizno oblikovanje linija, npr. bikini linije, aktivirajte podreziva[...]
-
Page 55
56 pritisnite ga i zarotirajte za 90° (G1), pa ga potom izvucite. Novi blok noÏa postavite tako da ga naslonite na njegov drÏaã, ãvrsto pritisnete i zakre- nete za 90° (G2). ZadrÏavamo pravo izmjene bez prethodne najave. Jamstveni list Jamstvo ne vrijedi za o‰teçenja nastala neispravnom uporabom, normalnu istro‰enost (npr. mreÏice ili [...]
-
Page 56
57 ∂ÏÏËÓÈο T· ÚÔ˚fiÓÙ· Ì·˜ ηٷÛ΢¿˙ÔÓÙ·È ¤ÙÛÈ ÒÛÙ ӷ ÏËÚÔ‡Ó Ù· ˘„ËÏfiÙÂÚ· Úfi- Ù˘· ÔÈfiÙËÙ·˜, ÏÂÈÙÔ˘ÚÁÈÎfiÙËÙ·˜ Î·È Û¯Â‰È·ÛÌÔ‡. ∆Ô Silk&Soft Ù˘ Braun, ηٷÛ΢¿ÛÙËΠÁÈ· ¤Ó· Ù¤ÏÂÈÔ Î·?[...]
-
Page 57
58 ÙÔÓ ÎfiõÙË ÁÈ· Ì·ÎÚȤ˜ ÙÚ›¯Â˜ Ó· ¤ÚıÔ˘Ó ÛÙËÓ ÛˆÛÙ‹ ı¤ÛË ÁÈ· ηχ- ÙÂÚË Â·õ‹ Ì ÙÔ ‰¤ÚÌ·. • ªÂÙ·ÎÈÓ›ÛÙ ÙËÓ Û˘Û΢‹ ·ÚÁ¿ Û ·ÓÙ›ıÂÙË õÔÚ¿ ·fi ÙËÓ ÙÚ›¯·. O ÎfiõÙ˘ ÁÈ· Ì·ÎÚȤ˜ ÙÚ›¯Â˜, Ú[...]
-
Page 58
59 ÓÂÚfi, Ú¤ÂÈ Ó· ÙËÓ ÏÈ·›ÓÂÙ ÌÂÙ¿ ·fi οı ηı·ÚÈÛÌfi. ∞ÏÒÛÙ ϛÁÔ Ï¿‰È Ì˯·Ó‹˜ ‹ ß·˙ÂÏ›ÓË ÛÙÔ Ï¤ÁÌ· Î·È ÛÙ· ÌÂÙ·ÏÏÈο ̤ÚË ÙÔ˘ ÎfiõÙË ÁÈ· Ì·ÎÚȤ˜ ÙÚ›¯Â˜. ∫·ÙfiÈÓ ·õ·ÈÚ¤ÛÙ ÙËÓ Í[...]
-
Page 59
60 ç‡¯Ë ËÁ‰ÂÎËfl ‡Á‡·ÓÚ‡Ì˚ ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚ- ÒÚ‚ËË Ò Ò‡Ï˚ÏË ‚˚ÒÓÍËÏË Òڇ̉‡Ú‡ÏË Í‡˜ÂÒÚ‚‡, ÙÛÌ͈ËÓ̇θÌÓÒÚË Ë ‰ËÁ‡È̇. ÅËÚ‚‡ Braun Silk&Soft Ó·ÂÒÔ˜˂‡ÂÚ ˜ËÒÚÓÂ Ë Û‰Ó·ÌÓ ·Ëڸ ÍÓÊË ?[...]
-
Page 60
61 ÒÂÁ‡ÂÚ Ëı. èÓÒΠ˝ÚÓ„Ó ·ËÚ‚ÂÌ̇fl ÒÂÚ͇ Û‰‡ÎflÂÚ ÍÓÓÚÍË ‚ÓÎÓÒÍË. • ÖÒÎË Ç˚ ‰ÎËÚÂθÌÓ ‚ÂÏfl Ì ÔÓË- Á‚Ó‰ËÎË ·ËÚ¸Â, ÒÌËÏËÚ ̇҇‰ÍÛ OptiShave ‰Îfl ·ÓΠ·˚ÒÚÓ„Ó ÒÂ- Á‡ÌËfl ‰Î[...]
-
Page 61
62 • á‡ÏÂ̇ · ²˘Ëı ˜‡ÒÚÂÈ ÅËÚ‚ÂÌ̇fl ÒÂÚ͇: ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍË ‚˚Ò‚Ó·ÓʉÂÌËfl ‰Îfl ÒÌflÚËfl ·Â˛- ˘ÂÈ „ÓÎÓ‚ÍË. ÑÎfl ÒÌflÚËfl ·ËÚ‚ÂÌÌÓÈ ÒÂÚÍË Ì‡ÊÏËÚ „ÓÎÛ·Û˛ Ô·ÒÚËÍÓ- ‚Û˛ ‡ÏÍÛ (F). ÑÎ?[...]
-
Page 62
63 Ç ÒÎÛ˜‡Â Ô‰˙fl‚ÎÂÌËfl ÂÍ·χˆËË ÔÓ ÛÒÎÓ‚ËflÏ ‰‡ÌÌÓÈ „‡‡ÌÚËË, Ô‰‡ÈÚ ËÁ‰ÂÎË ˆÂÎËÍÓÏ ‚ÏÂÒÚÂ Ò „‡‡ÌÚËÈ- Ì˚Ï Ú‡ÎÓÌÓÏ ‚ β·ÓÈ ËÁ ˆÂÌÚÓ‚ Ò‚ËÒÌÓ„Ó Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl ÙËÏ˚[...]
-
Page 63
64 èÓ‰Û͈¥fl ̇¯Óª ÍÓÏԇ̥ª ‚¥‰ÔÓ‚¥‰‡π Ì‡È‚Ë˘¥Ï Òڇ̉‡Ú‡Ï flÍÓÒÚ¥, ÙÛÌ͈¥Ó- ̇θÌÓÒÚ¥, χπ ˜Û‰Ó‚ËÈ ‰ËÁ‡ÈÌ. ÅËÚ‚‡ Braun Silk&Soft ÒÚ‚ÓÂ̇ ‰Îfl ˜ËÒÚÓ„Ó Ú‡ ÁÛ˜ÌÓ„Ó „ÓÎ¥ÌÌfl. ñ Ò[...]
-
Page 64
65 Ò¥ÚӘ͇ ‰Îfl „ÓÎ¥ÌÌfl ‚ˉ‡Îflπ ˘ÂÚËÌ- ÍË, Á‡Î˯‡˛˜Ë ¯Í¥Û „·‰Â̸ÍÓ˛. • üÍ˘Ó ÇË Ì „ÓÎËÎËÒfl ‰Ó‚„ËÈ ˜‡Ò, Ḁ́ϥڸ ̇҇‰ÍÛ OptiShave, ˘Ó· ‰Ó‚„¥ ‚ÓÎÓÒÍË Ô¥‰¥Á‡ÎËÒfl ¯‚ˉ¯Â (B). • í‡ÍÓÊ[...]
-
Page 65
66 ë¥ÚӘ͇ ‰Îfl „ÓÎ¥ÌÌfl: ç‡ÚËÒÌ¥Ú¸ ̇ ÍÌÓÔÍË ÓÁÏË͇ÌÌfl , ˘Ó· ÁÌflÚË „ÓÎÓ‚ÍÛ ·ËÚ‚Ë. ôÓ· ÁÌflÚË Ò¥ÚÓ˜ÍÛ ‰Îfl „ÓÎ¥ÌÌfl, ̇ÚËÒÌ¥Ú¸ ̇ ÒËÌ˛ Ô·Ò- ÚËÍÓ‚Û ‡ÏÍÛ (F). ôÓ· ‚ÒÚ‡ÌÓ‚ËÚË ÌÓ‚Û Ò¥Ú?[...]
-
Page 66
67 ‚ÔÎË‚‡˛Ú¸ ̇ flÍ¥ÒÚ¸ Ó·ÓÚË ÔË·‰Û. ñfl „‡‡ÌÚ¥fl ‚Ú‡˜‡π ÒËÎÛ, flÍ˘Ó ÂÏÓÌÚ Á‰iÈÒÌ˛πÚ¸Òfl Ì ‚ÔÓ‚ÌÓ‚‡ÊÂÌÓ˛ ‰Îfl ˆ¸Ó„Ó ÓÒÓ·Ó˛ Ú‡, flÍ˘Ó ‚ËÍÓËÒÚÓ‚Û˛- Ú¸Òfl Ì ÓË„¥Ì‡Î¸Ìi ‰ÂÚ?[...]