Go to page of
Similar user manuals
-
Styler
Braun SB1
16 pages -
Styler
Braun ESWST550
24 pages -
Styler
Braun ST730 Satin Hair 7
80 pages -
Styler
Braun Satin Hair 7 ST710
23 pages -
Styler
Braun Satin Hair 1 AS 110
17 pages -
Styler
Braun SensoCare ST780
106 pages -
Styler
Braun Satin Hair 7 ST 730
80 pages -
Styler
Braun Satin-Hair 5 ST 560
21 pages
A good user manual
The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Braun Satin Hair 7 ST 750 / ES3, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.
What is an instruction?
The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Braun Satin Hair 7 ST 750 / ES3 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.
Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Braun Satin Hair 7 ST 750 / ES3. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.
What should a perfect user manual contain?
First and foremost, an user manual of Braun Satin Hair 7 ST 750 / ES3 should contain:
- informations concerning technical data of Braun Satin Hair 7 ST 750 / ES3
- name of the manufacturer and a year of construction of the Braun Satin Hair 7 ST 750 / ES3 item
- rules of operation, control and maintenance of the Braun Satin Hair 7 ST 750 / ES3 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards
Why don't we read the manuals?
Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Braun Satin Hair 7 ST 750 / ES3 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Braun Satin Hair 7 ST 750 / ES3, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Braun service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Braun Satin Hair 7 ST 750 / ES3.
Why one should read the manuals?
It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Braun Satin Hair 7 ST 750 / ES3 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.
After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.
Table of contents for the manual
-
Page 1
Satin Hair 7 Colour Satin · Hair 7 ST 7 6 0 ST 75 0 ES 3 T ype 3553 www .braun.com Br aun Infolines DE / A T 00 800 2 7 28 64 63 00 800 BRAUNINFOLINE CH 08 44 - 88 40 1 0 UK 0800 783 70 1 0 IE 1 800 509 448 FR 0 800 944 802 BE 0 800 1 4 592 ES 90 1 1 1 6 1 84 PT 808 20 00 33 IT (02) 6 67 86 23 NL 0 800-445 53 88 DK 70 1 5 00 1 3 NO 22 63 00 93 SE [...]
-
Page 2
2 Deutsch Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig dur ch, bevor Sie das Gerät benutzen. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung gut auf, damit Sie auch später darauf zurückgreifen können. Wichtig • Schließen Sie das Gerät nur an W echsel- spannung (~) an und prüfen Sie, ob Ihre Netz- spannung mit der Spannungsangabe auf dem Ger?[...]
-
Page 3
3 Satin Hair 7 fine thick fine thick normal auto off normal s at i n ha ir col ou r DEF I – ziehen Sie es langsam in Richtung Haarspitzen. Wird das Gerät über die Spitzen hinaus gezogen, entsteht eine Locke. Nach dem Gebrauch Nach jedem Gebrauch den Ein-/Aus-Schalter (5) für eine Sekunde drücken, um das Gerät auszuschalten. T emperaturrestan[...]
-
Page 4
4 • Safety auto off: For safety reasons, the appliance automatically switches off after 30 minutes. Five minutes prior to switching off, the display shows «auto of f» [E] along with a red flashing backlight. If you want to keep on straightening, simply press the «on/off» button (5) again shortly . • Memory function: In order to make your st[...]
-
Page 5
5 • V ous pouvez également onduler vos pointes de cheveux en tournant doucement l’appareil vers l’intérieur et vers l’extérieur avant de l’enlever de votre mèche de cheveux. Comment boucler vos cheveux Avec le lisseur pr ofessionnel satinliner de Braun, bouclez ou ondulez vos cheveux [J] : – Serrez la mèche depuis la racine entre l[...]
-
Page 6
6 Limpieza Siempre desenchufar antes de limpiar . Nunca sumergir el aparato en agua. Limpiarlo con un trapo húmedo y utilizar una tela suave para secarlo. Sujeto a modificaciones sin previo aviso. No tire este pr oducto a la basura al final de su vida útil. Llévelo a un Centro de Asistencia Técnica Braun o a los puntos de recogida habilitados p[...]
-
Page 7
7 avarias por utilização indevida, funcionamento a voltagem diferente da indicada, ligação a uma tomada de corr ente eléctrica incorrecta, ruptura, desgaste normal por utilização que causem defeitos ou diminuição da qualidade de funcionamento do produto. A garantia perderá o seu efeito no caso de ser em efectuadas reparações por pessoas[...]
-
Page 8
8 apparaat aangegeven netspanning overeen- komt met die van het lichtnet. • Gebruik het apparaat nooit in de nabij- heid van of vlak boven water (bijv . boven gevulde wastafel, badkuip of douche). Zor g ervoor dat het apparaat niet nat wordt. • Door extra bescherming raden wij een scheer - stopcontact aan (stopcontact met een beperkt wattage), [...]
-
Page 9
9 • Ledningen må ikke vikles om appar atet. Kontr oller regelmæssigt, om ledningen er slidt eller beskadiget. Hvis ledningen er beskadiget, må appar atet ikke anvendes mer e, men skal indlever es til et Br aun Ser vice- center . Ukvalifi cer ede repar ationer kan med- før e stor far e for bruger en.Apparatet må kun bruges i tørt hår . •[...]
-
Page 10
10 knappen (4). I 20 sekunder øker apparatet temperaturen med 20 °C mens bakgrunnsbelysningen blinker . Der etter går appa- ratet tilbake til den tidligere valgte temperatur en. • Automatisk avstenging: Av sikkerhetsgrunner slår apparatet seg automatisk av etter 30 minutter . Fem minutter før apparatet slår seg av , viser displayet «auto o[...]
-
Page 11
11 Rengör produkten med en fuktig duk och torka torrt med en mjuk duk. Med förbehåll för ändringar . När produkten är förbrukad får den inte kastas tillsammans med hushållssoporna. Avfallshantering kan ombesörjas av Braun servicecenter eller på din lokala återvinningsstation. Garanti Vi garanterar denna pr odukt för två år från och[...]
-
Page 12
12 różnicowo-prądowy odcinający prąd o natężeniu wyższym niż 30mA. O poradę, zapytaj swojego elektryka. • T o urządzenie jest przeznaczone do używania przez dzieci w wieku od lat 8, a także przez osoby o ogr aniczonych zdolnościach fizycz- nych, sensor ycznych lub umysłowych or az osoby niemające wystar czającego doświad- czenia[...]
-
Page 13
13 âesk˘ Před použitím si pečlivě přečtěte tento návod k použití a uscho- vejte si jej pro budoucí potřebu. Důležité • Připojujte přístroj pouze do zásuvky střídavého proudu a ujistěte se, zda napětí uvedené na zařízení odpovídá napětí v zásuvce domov- ního rozvodu. • Tento přístroj nikdy nepoužívejte v[...]
-
Page 14
14 alebo deti mladšie ako 8 r okov nesmú vyko- návať čistenie a údržbu prístr oja. • Nedotýkajte sa horúcich častí prístroja. • Horúci prístroj nesmiete nikdy položiť na povrch, ktorý nie je odolný proti vysokým teplotám. • Neomotávajte napájací kábel okolo prístr oja. P r avidelne kontrolujte, či napájací kábel [...]
-
Page 15
15 Prije upotrebe • Ukopčajte uređaj u električnu utičnicu i 1 sekundu držite pritisnutim dugme za uključivanje/isključivanje (5) kako biste uključili uređaj. • Za vrijeme zagrijavanja zaslon je crveno/narančaste boje. Uređaj je automatski podešen na temperaturu za normalnu kosu. Simbol termometra bljeska [A] dok god se ne dosegne p[...]
-
Page 16
16 • Samodejni varnostni izklop: Po približno 30-ih minutah se aparat iz varnostnih razlogov samodejno izklopi. Pet minut pred izklopom se na prikazovalniku izpiše napis »auto off«, obenem pa ozadje prikazovalnika utripa v rdeči barvi [E]. Če želite nadaljevati z uporabo, ponovno na kratko pritisnite tipko za vklop/izklop (5). • Funkcija[...]
-
Page 17
17 • Először egy széles fogazatú fésűvel fésülje sima, gubancmen- tesre a haját [G]. • Válassza tincsekre a haját! A haj tövénél kezdŒdŒen helyez- zen egy tincset (max. 3–4 cm szélességben) a készülék simítólapjai közé, és zárja össze azokat! [H]. Hajkiegyenesítés • Óvatosan vezesse a simítólapokat a hajtőt[...]
-
Page 18
18 Curăţaţi aparatul cu o cârpă umedă şi apoi uscaţi-l cu o cârpă uscată. Pot fi modificate f ă r ă î n ş tiin ţ are prealabil ă . A nu se arunca produsul împreunå cu deμeurile menajere; a se preda la centrele de colectare specializate. Garanţie Acordăm o gar anţie de 2 ani pentru acest produs, de la data achiziţionării. Du[...]
-
Page 19
19 τάση του ρεύματος αντιστοιχεί σε εκείνη που αναγράφεται στη συσκευή. • Αυτή η συσκευή δεν πρέπει ποτέ να χρησιμοποιείται κοντά σε νερό (π.χ. νεροχύτη ή μπανιέρα). Μην αφήσετε τη συσκευή σας ν?[...]
-
Page 20
20 поръчваме да пазите уреда далеч от деца, за да сте сигурни, че не си играят с него. • Не пипайте нагретите части на уреда. • Не поставяйте горещия уред върху повърхности, които не са топлоусто[...]
-
Page 21
21 Технологий сохранения цвета Технологий сохранения цвета совместно с функцией ионизации поддерживает здоровье окрашенных волос, предотвращая их пересушивание, за счет сохранения естеств?[...]
-
Page 22
22 користуватися пристроєм та віднесіть його до офіційного сервісного центру Braun. Некваліфікований ремонт може стати причиною небезпеки для користувача. • Пристрій можна використовувати ли?[...]
-
Page 23
23 96197436_ES3_ST760-750.indd 23 96197436_ES3_ST760-750.indd 23 21.01.13 13:51 21.01.13 13:51[...]