Braun TriZone 1000 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Braun TriZone 1000, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Braun TriZone 1000 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Braun TriZone 1000. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Braun TriZone 1000 should contain:
- informations concerning technical data of Braun TriZone 1000
- name of the manufacturer and a year of construction of the Braun TriZone 1000 item
- rules of operation, control and maintenance of the Braun TriZone 1000 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Braun TriZone 1000 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Braun TriZone 1000, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Braun service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Braun TriZone 1000.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Braun TriZone 1000 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    PROFESSIONAL CARE ® O ral-B A L l B -B 1 000 2000 3000 Or a l - B Or a l - B Or al Or al - B Or al Oral - B 94506542_D20_MEA.indd 23 94506542_D20_MEA.indd 23 07.01.13 16:40 07.01.13 16:40[...]

  • Page 2

    2 English Welcome to Oral-B! Befor e operating this toothbrush, please r ead these instructions and save this manual for futur e r efer ence. IMPORT ANT • P eriodically check the cor d for damage. If cor d is damaged, take the char ging unit to an Or al-B Service Centr e. A damaged or non-functioning unit should no longer be used. Do not modify o[...]

  • Page 3

    3 attachments which ar e not recommended by the manufactur er . WARNING • If the product is dropped, the brush head should be r eplaced befor e the next use even if no damage is visible. • Do not place the charger in water or liquid or store wher e it can fall or be pulled into a tub or sink. Do not r each for it when fallen into water . Unplug[...]

  • Page 4

    4 Oral-B Sensitive brush head featur es an extra soft bristle structur e that is gentle on teeth and gums. Oral-B T riZone brush head featur es triple zone cleaning action for outstanding plaque r emoval, even in between teeth. Oral-B brush heads featur e light blue INDICA T OR ® bristles to help you monitor brush head r eplacement need. W ith tho[...]

  • Page 5

    5 • Le nettoyage et l’entr etien ne doivent pas êtr e ef fectues par des enfants. • Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appar eil. • Utiliser ce pr oduit seulement dans le cadr e de sa fonction principale et comme décrit dans ce manuel. Ne pas utiliser des pièces détachées non r ecommandées par le fabricant. A T TENTION • Si l[...]

  • Page 6

    6 Capteur de pression Pour permettr e un brossage optimal, votre br osse à dents est équipée d’un dispositif de contrôle de la pr ession. Lorsque vous appuyez trop fort, le mouvement oscillant de la brosse se pour suit, mais les pulsations s’arr êtent. La brosse à dents émet également un son différent quand vous vous br ossez les dents[...]

  • Page 7

    7 ÖNEMLİ • K ablonun hasar görüp görmediğini düzenli olar ak kontr ol edin. Kablo hasarlıysa, şarj ünitesini Or al-B Br aun Yetkili Servisine götürün. Hasarlı veya çalışmayan ürünü kullanmaya devam etmeyin. Ürünü onarmaya çalışmayın. Yangına, elektrik çarpmasına veya yar alanmaya neden olabilir siniz. • Bu ürün, [...]

  • Page 8

    8 • Fırçanızı «Beyazlatma» modundayken kapatmak için, açma kapama düğmesine bir kez daha basın. • Fırçanızı «Günlük» veya «Hassas» modlarındayken kapatmak için, açma kapama düğmesini motor dur ana kadar basılı tutun. Basınç Sensörü Dişlerinizi ve dişetlerinizi sert fırçalamanın zar arından korumak için di?[...]

  • Page 9

    9 de belirttiğimiz gibi, Oral-B markalı olmayan fır ça başlıklarının temizleme performansına dair güvence veremeyiz. • Oral-B, kendi markasını taşımayan fır ça başlıklarının fırçaya tam oturacağına dair güvence ver emez. • Oral-B, kendi markasını taşımayan fır ça başlıklarının uzun vadede fırçada ne gibi sor[...]

  • Page 10

    10 pe unitatea de încărcar e pentru a se menţine la putere maximă. Supraîncăr carea este imposibilă. Cu toate acestea, din motive legate de protecţia mediului, Or al-B r ecomandă să deconectaţi încărcătorul până când va fi necesar ă o nouă reîncăr car e. • Pentru a menţine bateria r eîncărcabilă la capacitate maximă, dec[...]

  • Page 11

    11 Menţiuni legate de mediu Acest produs conţine baterii r eîncărcabile. Pentru pr otejar ea mediului, vă rugăm să nu aruncaţi produsul cu gunoiul menajer la sfârşitul dur atei sale de viaţă. Le puteţi aduce la un centru de service Oral-B Br aun sau la un punct de r eciclar e sau colectar e, în conformitate cu r eglementările locale.[...]

  • Page 12

    12 • Не дотрагивайтесь до шт екера шнура электропитания влажными руками. Это может привес ти к поражению электрическим ток ом. • В случае если вы проходите стома т ологическ ое лечение, прокон[...]

  • Page 13

    13 Сменные насадки Oral-B предлаг ает Вам разнообразный выбор сменных насадок и аксессуаров для электрических зубных щеток Oral-B. Насадка Oral-B P recision Clean – благодаря своей чашеобразной форме охва т?[...]

  • Page 14

    14 – повреждения по вине животных, грызунов и насекомых (в том числе случаи нахождения грызунов и насек омых внутри приборов); – для приборов, работающих от ба т ареек, – работа с неподходящими[...]

  • Page 15

    15 керівництві. Не викорис товуйт е запасні або дода тк ові дет алі, які не рек омендо- вані компанією-виробник ом. ЗАПОБІЖНІ ЗА ХОДИ • Якщо зубну щітку впустили, насадка повинна бути замінена п?[...]

  • Page 16

    16 Датчик тиску Для захисту Ваших зубів і ясен від надмірног о навантаження, Ваша щітка має дат чик тиску. Якщо Ви дуже сильно на тискаєте на щітку, дат чик тиску засвічується червоним (b), наг ад?[...]

  • Page 17

    17 – порушення вимог інструкції з експлуа тації; – невірне вст ановлення напруги мережі живлення (якщо це вимагаєть ся); – здійснення технічних змін; – механічні пошкодження; – для приладів, ?[...]

  • Page 18

    18 94506542_D20_MEA.indd 18 94506542_D20_MEA.indd 18 07.01.13 16:40 07.01.13 16:40[...]

  • Page 19

    19 94506542_D20_MEA.indd 19 94506542_D20_MEA.indd 19 07.01.13 16:40 07.01.13 16:40[...]

  • Page 20

    20 94506542_D20_MEA.indd 20 94506542_D20_MEA.indd 20 07.01.13 16:40 07.01.13 16:40[...]

  • Page 21

    21 94506542_D20_MEA.indd 21 94506542_D20_MEA.indd 21 07.01.13 16:40 07.01.13 16:40[...]

  • Page 22

    22 Or al - B Oral - B GB 0 800 783 70 1 0 IE 1 800 509 448 FR 0 800 944 803 (appel gr atuit depuis un poste fixe) BE 0 800 1 4 592 LU 800 2 1 1 7 2 TR 0 800 26 1 63 65 RU 8-800-200-20-20 UA + 38 044 428 65 05 RSA 0860 112 188 (Sharecall char ged at local rates) English 2 Français 4 Türkçe 6 Românå (RO/MD) 9 êÛÒÒÍËÈ 11 ì Í‡ªÌÒ?[...]