Briggs & Stratton 01653, 01654, 01892, 01893 manual
- Read online or download the manual
- 44 pages
- 1.37 mb
Go to page of
Similar user manuals
-
Portable Generator
Briggs & Stratton 30219
44 pages 2.9 mb -
Portable Generator
Briggs & Stratton 01932
48 pages 1.17 mb -
Portable Generator
Briggs & Stratton 040213
56 pages 3.1 mb -
Portable Generator
Briggs & Stratton 520000
28 pages 2.13 mb -
Portable Generator
Briggs & Stratton PowerBoss 30228
36 pages 1.83 mb -
Portable Generator
Briggs & Stratton 40248
84 pages 7.69 mb -
Portable Generator
Briggs & Stratton 30207
6 pages 0.85 mb -
Portable Generator
Briggs & Stratton PRO 10000
6 pages 0.78 mb
A good user manual
The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Briggs & Stratton 01653, 01654, 01892, 01893, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.
What is an instruction?
The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Briggs & Stratton 01653, 01654, 01892, 01893 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.
Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Briggs & Stratton 01653, 01654, 01892, 01893. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.
What should a perfect user manual contain?
First and foremost, an user manual of Briggs & Stratton 01653, 01654, 01892, 01893 should contain:
- informations concerning technical data of Briggs & Stratton 01653, 01654, 01892, 01893
- name of the manufacturer and a year of construction of the Briggs & Stratton 01653, 01654, 01892, 01893 item
- rules of operation, control and maintenance of the Briggs & Stratton 01653, 01654, 01892, 01893 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards
Why don't we read the manuals?
Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Briggs & Stratton 01653, 01654, 01892, 01893 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Briggs & Stratton 01653, 01654, 01892, 01893, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Briggs & Stratton service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Briggs & Stratton 01653, 01654, 01892, 01893.
Why one should read the manuals?
It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Briggs & Stratton 01653, 01654, 01892, 01893 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.
After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.
Table of contents for the manual
-
Page 1
Owner’s Manual Manuel de l'utilisat eur Manual del Propietario Manual No . 191958GS Revision 3 (11/17/2003) Questions? Help is just a moment a wa y! V ous a vez des questions? V ous n'a vez pas besoin d'aller loin pour tr ouv er de l'aide! Preguntas? La a yuda es justa un momento lejos! Call: Generator Helpline - 1-800-743-411[...]
-
Page 2
2 Portable Generator T ABLE OF CONTENTS Safety Rules . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4 Assembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7 Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-11 Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]
-
Page 3
3 Portable Generator • DO NO T allow any open flame, spark, heat, or lit cigarette during and for sev eral minutes after charging a batter y . • W ear protectiv e goggles, rubber apron, and rubber gloves. Storage batteries give off explosiv e hydr ogen gas during recharging. Hydrogen gas sta ys around batter y for a long time after batter y has[...]
-
Page 4
Portable Generator 4 • DO NO T touch hot surfaces. • Allow equipment to cool befor e touching. Running engines produce heat. T emperatur e of muffler and nearby ar eas can reach or exceed 150°F (65°C). Sev er e burns can occur on contact. W ARNING • DO NO T tamper with gov erned speed. Generator supplies corr ect rated frequency and v oltag[...]
-
Page 5
Portable Generator 5 ASSEMBL Y Y our generator requir es some assembly and is r eady for use after it has been properl y serviced with the recommended oil and fuel. If you ha ve an y pr oblems with the assembly of y our generator , please call the generator helpline at 1-800-743-4115 . If calling for assistance, please hav e the model, re vision, a[...]
-
Page 6
Portable Generator 6 11. If equipped, center the handle bracket on generator frame at support leg end of cradle , as shown. 12. Attach handle brack et with two M8 x 45mm ca p scre ws and tw o locking hex nuts. 13. Check that all fasteners are tight and the tir es are inflated to the value mark ed on the tire or within 15 and 40 psi. Install the 8?[...]
-
Page 7
7 Portable Generator ELECTRIC ST AR T Y our unit ma y be equipped with electric start capability but can be started manually . If you choose not to use the electric start feature, you do not need to install the battery . If your unit does not ha ve electric start, ignore this section. Check Batter y / Attach Negative Batter y Wire The sealed batter[...]
-
Page 8
Portable Generator 8 USING THE GENERA T OR System Gr ound The generator has a system ground that connects the generator frame components to the ground terminals on the AC output r eceptacles. The system ground is connected to the AC neutral wir e (the neutral is bonded to the generator frame). Special Requirements There ma y be Federal or State Occ[...]
-
Page 9
9 Portable Generator IMPOR T ANT : Failure to start and operate unit on a lev el surface will cause the unit not to start or shut down during operation. 2A. For models with the fuel valv e built into the engine, turn the fuel valve to the “ On ” position (Figure 5). 2B. For models with an ov erhead fuel tank, turn the fuel valve to the “ On ?[...]
-
Page 10
Portable Generator 10 120 V olt A C , 30 Amp Locking Receptacle Use a NEMA L5-30 plug with this receptacle. Connect a 3-wire cor d set rated for 125 V olts A C at 30 Amps to the plug (Figure 8). Use this receptacle to operate 120 V olt AC, 60 Hz, single phase loads requiring up to 3,600 watts (3.6 kW) of power at 30 Amps. The outlet is protected b [...]
-
Page 11
11 Portable Generator DON'T O VERLO AD GENERA T OR Capacity Y ou must mak e sure y our generator can supply enough rated (running) and surge (starting) watts for the items you will pow er at the same time. Follow these simple steps: 1. Select the items you will po wer at the same time. 2. T otal the rated (running) watts of these items. This i[...]
-
Page 12
Portable Generator 12 GENERAL MAINTENANCE RECOMMEND A TIONS The Owner/Operator is responsible f or making sure that all periodic maintenance tasks are completed on a timel y basis; that all discrepancies are cor r ected; and that the unit is k ept clean and pr operly stor ed. NEVER operate a damag ed or defectiv e generator . Engine Maintenance See[...]
-
Page 13
Portable Generator 13 ST ORA GE The generator should be started at least once every seven da ys and allowed to run at least 30 minutes. If this cannot be done and you m ust store the unit f or more than 30 da ys, use the following guidelines to pr epare it f or storage. Generator Storag e • Clean the generator as outlined in “Generator Cleaning[...]
-
Page 14
TR OUBLESHOO TING 14 Portable Generator Pr oblem No AC output is a vailable, but generator is running. Generator runs good at no-load but "bogs" do wn" when loads are connected. Generator will not start; or star ts and runs rough. Generator shuts do wn during operation. Generator lacks po w er . Cause 1. One of the circuit br eakers [...]
-
Page 15
BRIGGS & STRA TTON PO WER PRODUCTS GR OUP , LLC EQUIPMENT O WNER WARRANTY POLICY LIMITED W ARRANTY Briggs & S tratton Power Products Group, LLC will repair or replace, free of charge, any part(s), of the equipment that is defective in material or workmanship or both. T ransportation charges on parts submitted for rep air or replacement unde[...]
-
Page 16
Génératrice portative 16 T ABLE DES MA TIÈRES Règles de Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-18 Assemblage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19-21 Opération . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22-25 Entretien . .[...]
-
Page 17
Génératrice portative 17 LORSQUE V OUS AJOUTEZ DU CARBURANT • Éteignez le générateur et laissez-le refr oidir au moins 2 minutes a vant de retir er le capuchon du réservoir de carburant. Desserr ez lentement le capuchon pour laisser la pression s'écha pper du réservoir . • Remplissez toujours le réser voir à essence à l'ext[...]
-
Page 18
Génératrice portative 18 LORSQUE V OUS RÉGLEZ OU RÉP AREZ V O TRE GÉNÉRA TEUR • Débranchez toujours le câble de bougie et placez-le de façon à ce qu'il ne soit pas en contact a vec la bougie. Unintentional peut résulter dans feu ou électrique. A VER TISSEMENT • NE T OUCHEZ P AS les surfaces chaudes. • Laissez l'équipeme[...]
-
Page 19
Génératrice portative 19 ASSEMBLA GE V otre générateur exige que quelque assemblée et soit prêt pour l'usage après il a été conv enablement entretenu a v ec le pétrole et le carburant recommandés. Si vous a vez n'importe quels problèmes a vec l'assemblée de votr e générateur , s'il vous plaît appeler le helpline [...]
-
Page 20
Génératrice portative 20 11. Centrez le support de la poignée sur le cadre de la génératrice côté tige portante du berceau, tel qu'indiqué dans l'illustration. 12. Fix ez le support de la poignée à l'aide de deux vis d'assemblage M8 x 45 mm et de deux contre-écr ous hexagonaux. 13. Assurez-v ous que chaque fixation es[...]
-
Page 21
Génératrice portative 21 DÉMARRA GE ÉLECTRIQUE REMARQUE: La génératrice peut être démar rée manuellement. Si vous décidez de ne pas utiliser le démar reur électrique de la génératrice, il n'est pas nécessaire d'installer la batterie. Vérifiez la Batterie/Fix ez le Câble de Retour de la Batterie La batterie scellée sur le[...]
-
Page 22
Génératrice portative 22 UTILISA TION DE LA GÉNÉRA TRICE Mise à la terr e du système La génératrice possède une mise à la terr e du système qui raccorde les éléments du cadr e de la génératrice aux bornes de mise à la terr e des prises de sortie C .A. La mise à la terre du système est raccordée au fil neutr e C.A. (voir “Descri[...]
-
Page 23
Génératrice portative 23 IMPOR T ANT: Si la génératrice n'est pas sur une surface de niveau, elle pourrait ne pas démarr er ou encore s'ar rêter spontanément. 2A. Pour les modèles a vec la valve d'essence a intégré dans le moteur , tournez la valve d'essence sur la position “ On ” (Marche) (Figur e 16). 2B. Pour le[...]
-
Page 24
Génératrice portative 24 Prise à V errouilla g e de 120 V olts c .a., 30 Ampères Utilisez une prise mâle NEMA L5-30 a vec cette prise f emelle. Reliez une rallonge à trois câbles de 125 V olts c .a. à 30 Ampères à la prise ou da vantage à cette prise (Figure 19). Utilisez cette prise pour faire mar cher des charges de 120 V olts c.a., 60[...]
-
Page 25
Génératrice portative 25 NE P AS SURCHARGEZ GÉNÉRA TEUR Capacité V ous dev ez vous assur er que votre générateur puisse fournir suffisamment de puissance nominale (appar eil en marche) et de surtension (au démarrage) pour les appareils que v ous v oulez alimenter en même temps. Suivez ces étapes simples: 1. Sélectionnez les appar eils qu[...]
-
Page 26
Génératrice portative 26 RECOMMAND A TIONS GÉNÉRALES D’ENTRETIEN Le propriétair e/utilisateur est responsable de la complétion de toutes les tâches périodiques d’entretien en temps v oulu; il doit s’assurer aussi que toutes anomalies sont cor rigées; et que la machine est gardée pr opr e et remisée corr ectement. NE JAMAIS faire ma[...]
-
Page 27
Génératrice portative 27 REMISA GE Le générateur doit être mise en r oute au moins une fois tous les sept jours et doit marcher pendant au moins 30 min utes. Si vous ne pouvez pas fair e cela et que v ous dev ez remiser le générateur pour plus de 30 jours, utiliser les informations ci-après comme guide pour préparer v otr e appareil au r e[...]
-
Page 28
Génératrice portative 28 PROBLÈMES Le moteur marche, mais il ne se produit pas de courant c.a. dans les prises. Le moteur marche bien sans charg e mais cale quand les charges sont branchées. Le moteur ne veut pas démar rer; ou démarr e et marche mal. Le moteur s'arrête pendant la marche. Le moteur manque de puissance. CAUSE 1. L'un[...]
-
Page 29
GARANTIE DU PROPRIÉT AIRE D'UN PRODUIT BRIGGS & STRA TTON PO WER PRODUCTS GR OUP , LLC GARANTIE LIMITÉE Briggs & S tratton Power Products Group, LLC réparera ou remplacera, sans frais, toutes pièces d'équipement défectueuses comportant un vice de matériau ou un défaut de fabrication ou les deux. En vertu de la présente ga[...]
-
Page 30
Generador Portátil 30 T ABLA DE CONTENIDOS Reglas De Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30-32 Ensamblaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33-35 Funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36-39 Mantenimiento . . . . . . [...]
-
Page 31
Generador Portátil 31 • NO permita ninguna llama abierta, chispa, calor , o encienda un cigarrillo durante y por varios minutos después de haber r ecargado la batería. • Lleve puestos las gafas pr otectoras, delantal y guantes de goma. Las baterías almacenadas producen hidrógeno explosivo mientras estén siendo r ecargadas. El hidrógeno p[...]
-
Page 32
Generador Portátil 32 • NO toque las superficies calientes. • Permita que el equipo se enfríe antes de tocarlo . Los motores al funcionar pr oducen calor . La temperatura del silenciador y de las áreas cer canas puede alcanzar o pasar los 150°F (65°C). Quemaduras sev eras pueden ocurrir al hacer contacto . AD VER TENCIA • NO cambie ningu[...]
-
Page 33
Generador Portátil 33 Pata de Apoy o T uercas Eje Arandela T ornillos Manilla T uercas Rueda E-Ring Figura 23 — Instale el Jueg o de Ruedas T ornillos T ornillos Montajes Antivibratorios Use hardwar e existente para conectar el lado izquierdo de pierna de apo yo a la unidad T uercas MONT AJE Su generador requier e de ciertos procedimientos de mo[...]
-
Page 34
Generador Portátil 34 Instale el 8” Jueg o de Ruedas Como Sigue (Figura 24) 1. Coloque el fondo de la camilla del generador en una superficie plana. 2. Coloque semental de eje por iguala de rueda en el marco de cuna. 3. Uso 15/16” la lla ve inglesa asegurar el semental de eje para encuadrar con nuez de mermelada 5/8-18. 4. Instale el otro seme[...]
-
Page 35
ARRANQUE ELÉCTRICO NO T A: El arranque del generador se puede realizar manualmente. Si decide no utilizar la función de arranque eléctrico de este generador , no será necesario instalar la batería. V erifique la Batería / Conecte el Cable Negativo de la Batería La batería sellada en el generador esta completamente cargada y ha sido pre-inst[...]
-
Page 36
Generador Portátil 36 USO DEL GENERADOR Tierra del Sistema El generador dispone de una conexión a tierra del sistema que conecta los componentes del bastidor a los terminales de tierra de los enchufes hembra de salida de CA. La tierra del sistema está conectada al cable de CA neutro que, a su vez, está conectado al bastidor del generador (vea ?[...]
-
Page 37
Generador Portátil 37 IMPOR T ANTE: Si la unidad no se arranca y utiliza en una superficie plana, se pueden producir problemas de ar ranque y de parada durante el funcionamiento . 2A. Para modelos equipados con la válvula del combustible construyó en el motor , gire la válvula del combustible a la posición " On " (Figura 27). 2B. Par[...]
-
Page 38
Generador Portátil 38 T omacor rientes de 120 V oltios A C , 30 Amperios Use un enchufe tipo NEMA L5-30 con este tomacorriente. Conecte un juego de cordones de 3 alambr es con una capacidad de 125 V oltios AC a 30 Amperios al enchufe (Figura 30). Utilice este tomacorriente para operar cargas eléctricas de 120 V oltios AC, monofásicas de 60 Hz qu[...]
-
Page 39
Generador Portátil 39 NO SOBRECARGUE GENERADOR Capacidad Usted debe asegurarse que su generador puede pro veer el suficiente vataje calificado (cuando esté funcionando) y de carga (al encender) para los aparatos a los cuales va a pr ov eer la energía, al mismo tiempo. Siga estos pasos: 1. Seleccione los aparatos que r ecibirán la energía, al m[...]
-
Page 40
40 Pesado Generador RECOMEND A CIONES GENERALES DE MANTENIMIENT O El propietario / operador es r esponsable por asegurarse de que todos los trabajos periódicos de mantenimiento se llev en a cabo adecuadamente; que todos los problemas son resueltos; y que la unidad se mantiene limpia y adecuadamente almacenada. NUNC A opere un generador que esté d[...]
-
Page 41
Generador Portátil 41 ALMA CENAMIENT O El generador deberá ser encendido al menos una vez cada siete días y deberá dejarlo funcionar al menos durante 30 minutos. Si no puede hacer esto y debe almacenar la unidad por más de 30 días, siga las siguientes instrucciones para preparar su unidad para almacenamiento . Almacenando el Generador • Lim[...]
-
Page 42
Generador Portátil 42 DIA GNOSITICOS DE A VERÍAS Prob lemo El motor está funcionando pero no existe salida de AC disponsible. El motor funciona bien sin carga pero "funciona mal" cuando se le contectan cargas. El motor no se enciende; o se enciende y funciona mal. El motor se apaga en pleno funcionamiento . Al motor le hace falta poten[...]
-
Page 43
Generador Portátil 43 NO T AS[...]
-
Page 44
POLÍTICA DE GARANTÍA P ARA EL PROPIET ARIO DE EQUIPOS BRIGGS & STRA TTON PO WER PRODUCTS GR OUP , LLC GARANTÍA LIMIT ADA Briggs & S tratton Power Products Group, LLC reparará o sustituirá sin cargo alguno cualquier componente del equipo que presente defectos de materiales y/o mano de obra. Los gastos de transporte de las piezas enviada[...]