Go to page of
Similar user manuals
-
Portable Generator
Briggs & Stratton 030252, 030297
32 pages 2.72 mb -
Portable Generator
Briggs & Stratton 200000
10 pages 0.47 mb -
Portable Generator
Briggs & Stratton 30236
72 pages 4.09 mb -
Portable Generator
Briggs & Stratton 40G700
15 pages 1.09 mb -
Portable Generator
Briggs & Stratton 40266
12 pages 0.82 mb -
Portable Generator
Briggs & Stratton 01815-0
48 pages 3.66 mb -
Portable Generator
Briggs & Stratton 040212
56 pages 3.1 mb -
Portable Generator
Briggs & Stratton 030242
32 pages 3.4 mb
A good user manual
The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Briggs & Stratton 030242-0, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.
What is an instruction?
The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Briggs & Stratton 030242-0 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.
Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Briggs & Stratton 030242-0. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.
What should a perfect user manual contain?
First and foremost, an user manual of Briggs & Stratton 030242-0 should contain:
- informations concerning technical data of Briggs & Stratton 030242-0
- name of the manufacturer and a year of construction of the Briggs & Stratton 030242-0 item
- rules of operation, control and maintenance of the Briggs & Stratton 030242-0 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards
Why don't we read the manuals?
Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Briggs & Stratton 030242-0 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Briggs & Stratton 030242-0, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Briggs & Stratton service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Briggs & Stratton 030242-0.
Why one should read the manuals?
It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Briggs & Stratton 030242-0 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.
After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.
Table of contents for the manual
-
Page 1
Printed in U.S.A. Manual No. 197523GS Revision D (06/05/2007) 6200 W att Portable Generator Operator’ s Manual BRIGGS & STRA TTON POWER PRODUCTS GROUP , LLC JEFFERSON, WISCONSIN, U.S.A.[...]
-
Page 2
2 BRIGGSandSTRATTON.COM Briggs & Stratton Power Products Group, LLC 900 North Parkway Jefferson, WI 53549 Copyright © 2007 Briggs & Stratton Power Products Group, LLC. All rights reserved. No part of this material may be reproduced or transmitted in any form by any means without the express written permission of Briggs & Stratton Power[...]
-
Page 3
T able of Contents Operator Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Equipment Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Safety Rules . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Assembly . . . . . . . . . .[...]
-
Page 4
Operator Safety Equipment Description Read this manual carefully and become familiar with your generator. Know its applications, its limitations and any hazards involved. The generator is an engine–driven, revolving field, alternating current (AC) generator. It was designed to supply electrical power for operating compatible electrical lighting, [...]
-
Page 5
5 W ARNING The engine exhaust from this product contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects, or other reproductive harm. W ARNING Generator produces hazardous voltage. Failure to isolate generator from power utility can result in death or injury to electric utility workers due to backfeed of electrical energy.[...]
-
Page 6
6 BRIGGSandSTRATTON.COM W ARNING Contact with muffler area can result in serious burns. Exhaust heat / gases can ignite combustibles, structures or damage fuel tank causing a fire. • DO NOT touch hot parts and AVOID hot exhaust gases. • Allow equipment to cool before touching. • Keep at least 5 feet (1.5 m) of clearance on all sides of genera[...]
-
Page 7
7 Assembly Your generator requires some assembly and is ready for use after it has been properly serviced with the recommended fuel and oil. If you have any problems with the assembly of your generator, please call the generator helpline at (800) 743-4115 . If calling for assistance, please have the model, revision, and serial number from the data [...]
-
Page 8
Add Engine Oil 1. Place generator on a flat, level surface. 2. Clean area around oil fill and remove yellow oil fill cap. NOTE: See the section Oil to review oil recommendations. Verify provided oil bottle is correct viscosity for current ambient temperature. 3. Using oil funnel (optional), slowly pour contents of provided oil bottle into oil fill [...]
-
Page 9
9 5. Verify that connections to battery and generator are tight and secure. NOTE: Charge prior to use following the instructions in the section Battery Float Charger . System Ground The generator has a system ground that connects the generator frame components to the ground terminals on the AC output receptacles. The system ground is connected to t[...]
-
Page 10
10 BRIGGSandSTRATTON.COM Features and Controls Read this Operator’s Manual and safety rules before operating your generator. Compare the illustrations with your generator, to familiarize yourself with the locations of various controls and adjustments. Save this manual for future reference. A - Fuel Tank — Capacity of seven (7) U.S. gallons (26.[...]
-
Page 11
11 Cord Sets and Receptacles Use only high quality, well-insulated, grounded extension cords with the generator’s 120 Volt duplex receptacle. Inspect extension cords before each use. Check the ratings of all extension cords before you use them. Extension cord sets used should be rated for 125 Volt AC loads at 20 Amps or greater for most electrica[...]
-
Page 12
Battery Float Charger Use battery float charger jack to keep the starting battery charged and ready for use. Battery charging should be done in a dry location, such as inside a garage. 1. Plug charger into unit’s “Battery Float Charger” jack, which is located next to the start switch. Plug battery charger into a 120 Volt AC wall receptacle. 2[...]
-
Page 13
13 Operation Starting the Engine IMPORTANT: Always unplug the battery float charger before starting the generator. Disconnect all electrical loads from the generator. Use the following start instructions: 1. Make sure unit is on a level surface. IMPORTANT: Failure to start and operate the unit on a level surface will cause the unit not to start or [...]
-
Page 14
Connecting Electrical Loads 1. Let engine stabilize and warm up for a few minutes after starting. 2. Plug in and turn on the desired 120 and/or 240 Volt AC, single phase, 60 Hz electrical loads. NOTE: • DO NOT connect 240 Volt loads to the 120 Volt duplex receptacles. • DO NOT connect 3-phase loads to the generator. • DO NOT connect 50 Hz loa[...]
-
Page 15
15 Don’t Overload Generator Capacity You must make sure your generator can supply enough rated (running) and surge (starting) watts for the items you will power at the same time. Follow these simple steps: 1. Select the items you will power at the same time. 2. Total the rated (running) watts of these items. This is the amount of power your gener[...]
-
Page 16
16 BRIGGSandSTRATTON.COM Maintenance Maintenance Schedule Follow the hourly or calendar intervals, whichever occurs first. More frequent service is required when operating in adverse conditions noted below. 1 Change oil after the first (5) operating hours and every 50 hours or every year, whichever occurs first, thereafter. Change oil sooner when o[...]
-
Page 17
17 • Use a soft bristle brush to loosen caked on dirt or oil. • Use a vacuum cleaner to pick up loose dirt and debris. Battery Maintenance Other than float charging, described elsewhere, no maintenance is required for the starting battery. Keep the battery and terminals clean and dry. IMPORTANT: Battery charging should be performed in a dry loc[...]
-
Page 18
3. Clean area around oil drain plug ( A ). The oil drain plug is located at base of engine, opposite carburetor. 4. Remove oil drain plug and drain oil completely into a suitable container. 5. Reinstall oil drain plug and tighten securely. Remove oil fill cap. 6. Slowly pour oil (about 28 oz.) into oil fill opening ( B ) to the point of overflowing[...]
-
Page 19
19 1. To remove muffler heat shield ( A ) from muffler ( B ), remove four screws that connect guard to muffler bracket. 2. Remove four screws that attach spark arrester screen ( C ). 3. Inspect screen and obtain a replacement if torn, perforated or otherwise damaged. DO NOT use a defective screen. If screen is not damaged, clean it with commercial [...]
-
Page 20
20 BRIGGSandSTRATTON.COM Storage The generator should be started at least once every seven days and allowed to run at least 30 minutes. If this cannot be done and you must store the unit for more than 30 days, use the following guidelines to prepare it for storage. Generator Storage • Clean the generator as outlined in Cleaning . • Check that c[...]
-
Page 21
21 T roubleshooting Problem Cause Correction Engine is running, but no AC output is available. 1. One of the circuit breakers is open. 2. Fault in generator. 3. Poor connection or defective cord set. 4. Connected device is bad. 1. Reset circuit breaker. 2. Contact authorized service facility. 3. Check and repair. 4. Connect another device that is i[...]
-
Page 22
22 BRIGGSandSTRATTON.COM W arranties Emissions Control System Warranty Briggs & Stratton Corporation (B&S), the California Air Resources Board (CARB) and the United States Environmental Protection Agency (U.S. EPA) Emissions Control System Warranty Statement (Owner’s Defect Warranty Rights and Obligations) California, United States and Ca[...]
-
Page 23
23 2. Length of Coverage B&S warrants to the initial owner and each subsequent purchaser that the Warranted Parts shall be free from defects in materials and workmanship which caused the failure of the Warranted Parts for a period of two years from the date the engine is delivered to a retail purchaser. 3. No Charge Repair or replacement of any[...]
-
Page 24
24 BRIGGSandSTRATTON.COM BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC PORTABLE GENERATOR OWNER WARRANTY POLICY LIMITED WARRANTY Briggs & Stratton Power Products Group, LLC will repair or replace, free of charge, any part(s) of the portable generator that is defective in material or workmanship or both. Transportation charges on product submi[...]
-
Page 25
25[...]
-
Page 26
26 BRIGGSandSTRATTON.COM Portable Generator Power Ratings: The gross power rating for individual gas engine models is labeled in accordance with SAE (Society of Automotive Engineers) code J1940 (Small Engine Power & Torque Rating Procedure), and rating performance has been obtained and corrected in accordance with SAE J1995 (Revision 2002-05). [...]
-
Page 27
Generador Portátil de 6200 V atios Manual del Operario BRIGGS & STRA TTON POWER PRODUCTS GROUP , LLC JEFFERSON, WISCONSIN, U.S.A.[...]
-
Page 28
2 BRIGGSandSTRATTON.COM Muchas gracias por comprar este generador Briggs & Stratton de gran calidad. Nos alegra que haya depositado su confianza en la marca Briggs & Stratton. Siempre que sea utilizado de acuerdo con las instrucciones de este manual, su generador Briggs & Stratton le proporcionará muchos años de buen funcionamiento. E[...]
-
Page 29
T abla de Contenido Seguridad de operario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Descripción del equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Reglas de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Montaje . . . . . . . . . . . . . . . [...]
-
Page 30
Seguridad de operario Descripción del equipo Lea atentamente este manual y familiarícese con el generador. Conozca sus aplicaciones, limitaciones y riesgos. Este generador funciona en base a un motor de campo eléctrico giratorio y de corriente alterna (CA). Fue diseñado con la finalidad de proveer energía eléctrica para lámparas eléctricas,[...]
-
Page 31
5 Español ADVERTENCIA El escape del motor de este producto contiene elementos químicos reconocidos en el Estado de California por producir cáncer, defectos de nacimiento u otros daños de tipo reproductivo. ADVERTENCIA El retroceso (repliegue rápido) del cable del arrancador puede producir lesiones. El retroceso impedirá que el usuario suelte [...]
-
Page 32
6 BRIGGSandSTRATTON.COM ADVERTENCIA El contacto con la zona del silenciador puede producir quemaduras graves. Los gases y el calor de escape pueden inflamar los materiales combustibles y las estructuras o dañar el depósito de combustible y provocar un incendio. • NO toque las superficies calientes y EVITE los gases del escape a alta temperatura[...]
-
Page 33
Montaje Su generador requiere de ciertos procedimientos de montaje y solo estará listo para ser utilizado después de haberle suministrado servicio con el combustible y aceite recomendados. Si usted tiene problemas con el montaje de su generador, por favor llame a la línea de ayuda para generadores al (800) 743-4115 . Si llamar para la ayuda, tie[...]
-
Page 34
Agregar aceite al motor 1. Coloque la generador en una superficie plana y nivelada. 2. Limpie la zona de alrededor del orificio de llenado de aceite y quite el tapón amarillo. NOTA: Consulte la sección Aceite , para ver las recomendaciones relativas al aceite. Compruebe que la botella de aceite suministrada tiene la viscosidad adecuada para la te[...]
-
Page 35
9 Español 3. Deslice la arandela de cerradura, arandelas de plano y el cable negativo de la batería ( G ) sobre el tornillo. 4. Reconecte la tornillo en el terminal negativo y apriétela. 5. Asegúrese que las conexiones a la batería y al generador están apretadas y aseguradas. NOTA: Cárguela antes del uso conforme a las instrucciones de la se[...]
-
Page 36
10 BRIGGSandSTRATTON.COM A - Tanque del Combustible — El tanque tiene una capacidad de 26,5 L (7 galones americanos) de gasolina sin contenido de plomo. B - Tomacorriente Dobles de 120 Voltios AC, 20 Amp — Pueden ser utilizados para suministrar alimentación eléctrica para el funcionamiento de cargas del motor, herramientas, aparatos especiale[...]
-
Page 37
11 Juegos de cordones y enchufes conectores Utilice exclusivamente cables prolongadores de alta calidad, bien aislados y con conexión a tierra para la toma doble de 120 V del generador. Examine los cables prolongadores antes de cada uso. Revise las capacidades de todos las cordones de extensión antes de usarlos. Los juegos de cordones de extensi?[...]
-
Page 38
Cargador de flotación de la batería Utilice el conector del cargador de flotación de la batería para mantener la batería de arranque cargada y preparada para el uso. La carga de la batería se debe realizar en un lugar seco, como el interior de un garaje. 1. Conecte el cargador al enchufe hembra "Battery Float Charger" (Cargador de f[...]
-
Page 39
13 Español Operando Encienda el motor IMPORTANTE: Desenchufe siempre el cargador de flotación de la batería antes de arrancar el generador. Desconecte todas las cargas eléctricas del generador. Use las siguientes instrucciones para encender: 1. Asegúrese de que la unidad está en una superficie plana. IMPORTANTE: Si la unidad no se arranca y u[...]
-
Page 40
NOTA: Si el motor arranca después de tirar tres veces del arrancador pero no sigue funcionando, o si la unidad se para en funcionamiento, asegúrese de que la unidad está en una superficie plana y compruebe que el nivel de aceite del cigüeñal es correcto. La unidad puede equiparse con un dispositivo de protección de bajo nivel de aceite. En ca[...]
-
Page 41
15 Español No sobrecargar el generador Capacidad Debe asegurarse de que su generador puede proveer los suficientes vatios de potencia continua (vatiaje nominal) y vatios de salida para los elementos que desee alimentar al mismo tiempo. Siga estos sencillos pasos: 1. Seleccione los elementos que quiere alimentar al mismo tiempo. 2. Sume la potencia[...]
-
Page 42
Recomendaciones Generales El mantenimiento periódico mejorará el rendimiento y prolongará la vida útil del generador. Acuda a un distribuidor autorizado para reparar la unidad. La garantía del generador no cubre los elementos que hayan sido sujetos al abuso o negligencia del operador. Para recibir el valor completo de la garantía, el operador[...]
-
Page 43
17 Español • Puede usar un cepillo de cerdas suaves para retirar la suciedad endurecida, aceite, etc. • Puede usar una máquina aspiradora para eliminar suciedad y residuos sueltos. Mantenimiento de la batería La batería inicial no requiere ningún mantenimiento a excepción de la carga de flotación, que se describe en otro apartado. Manten[...]
-
Page 44
Cambio de aceite del motor Cambie el aceite después de las primeras 5 horas de operación. Cambie el aceite cada 50 horas de ese momento en adelante. Si está utilizando su generador bajo condiciones de extrema suciedad o polvo, o en un clima demasiado caliente, haga el cambio de aceite más frecuentemente. MANTENER FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS[...]
-
Page 45
4. Cambie la bujía si los electrodos están picados o quemados o si la porcelana está agrietada. Utilice la bujía de repuesto recomendada. Consulte Especificaciones . 5. Instale la bujía y apriete firmemente. Limpie la Pantalla Apagachispas El silenciador del escape del motor posee una pantalla apagachispas. Inspeccione y limpie la pantalla cad[...]
-
Page 46
Almacenamiento El generador deberá ser encendido al menos una vez cada siete días y deberá dejarlo funcionar al menos durante 30 minutos. Si no puede hacer esto y debe almacenar la unidad por más de 30 días, siga las siguientes instrucciones para preparar su unidad para almacenamiento. Generador 1. Limpie el generador como está descrito en Li[...]
-
Page 47
21 Español Resolución de problemas Problemo Causa Accion El motor está funcionando pero no existe salida de AC disponsible. 1. El interruptor automático de circuito está abierto. 2. Conexión mal o defectuosa del juego de cables. 3. El dispositivo conectado está dañado. 4. Avería en el generador. 1. Reposicione el interruptor. 2. Revise y r[...]
-
Page 48
Garantías Garantía del sistema de control de emisiones Briggs & Stratton Corporation (B&S), el California Air Resources Board (CARB, Consejo de recursos de aire de California) y la United States Environmental Protection Agency (U.S. EPA, Agencia estadounidense de protección del medioambiente) Declaración de garantía del sistema de cont[...]
-
Page 49
23 Español e. Elementos diversos utilizados en los sistemas anteriores • Válvulas y conmutadores de aspiración, temperatura, posición y temporizados • Conectores y unidades 2. Duración de la cobertura B&S garantiza al propietario inicial y a cada comprador posterior que las piezas garantizadas no tendrán defectos de materiales ni de m[...]
-
Page 50
24 BRIGGSandSTRATTON.COM Esperamos que disfrute de nuestra garantía y le pedimos disculpas por las molestias causadas. Cualquier distribuidor de servicio autorizado puede llevar a cabo reparaciones en garantía. La mayoría de las reparaciones en garantía se gestionan normalmente, pero algunas veces la solicitud de servicio en garantía puede no [...]
-
Page 51
25[...]
-
Page 52
26 BRIGGSandSTRATTON.COM Generador Portátil Potencia nominal: El valor de potencia bruta de cada modelo de motor de gasolina se indica en la etiqueta conforme a los requisitos del código J1940 (Procedimiento de valoración de potencia y par de pequeños motores) de la SAE (Society of Automotive Engineers, Sociedad de ingenieros de automoción). L[...]