Go to page of
Similar user manuals
-
Telescope
Bushnell 78-9470
9 pages 0.55 mb -
Telescope
Bushnell 74-0100
40 pages 1.22 mb -
Telescope
Bushnell 181561
8 pages 0.62 mb -
Telescope
Bushnell 78-7351
57 pages 1.17 mb -
Telescope
Bushnell 78-1545
1 pages 0.04 mb -
Telescope
Bushnell 78-9945
74 pages 2.43 mb -
Telescope
Bushnell 78-9512
4 pages 0.26 mb -
Telescope
Bushnell 78-1645
2 pages 0.05 mb
A good user manual
The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Bushnell 191144, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.
What is an instruction?
The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Bushnell 191144 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.
Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Bushnell 191144. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.
What should a perfect user manual contain?
First and foremost, an user manual of Bushnell 191144 should contain:
- informations concerning technical data of Bushnell 191144
- name of the manufacturer and a year of construction of the Bushnell 191144 item
- rules of operation, control and maintenance of the Bushnell 191144 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards
Why don't we read the manuals?
Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Bushnell 191144 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Bushnell 191144, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Bushnell service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Bushnell 191144.
Why one should read the manuals?
It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Bushnell 191144 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.
After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.
Table of contents for the manual
-
Page 1
1 Lit #: 98-1296/05-10 10 x 42 mm MONOCULAR MONOCULAIRE INSTRUCTION MANUAL NOTICE D’UTILISA TION PROUD USA COMP ANY[...]
-
Page 2
[...]
-
Page 3
English Français Español Deutsch Italiano P ortuguês Appendix 4 8 12 17 22 27 32[...]
-
Page 4
4 Congratulations on your purchase of the new Bushnell ® Legend ® Ultra HD monocular . Designed with even higher-performance optics and a lighter , tougher body design-no wonder we call them “Ultra HD.” For the ultimate in detailed resolution and color fidelity , they’re engineered with high density ED Prime Glass. The razor -sharp optics [...]
-
Page 5
5 RAINGUARD ® HD This patented*, permanent, water-repellent coating causes moisture from rain, snow, sleet or condensation to bead up and scatter less light, so you get a c lear , bright view when other optics would be rendered useless. *U.S. Patents # 6,906,862 , 6,816,310 and 6,542,302 EYECUP ADJUSTMENT : (Fig. 1 and 2) Y our Bushnell ® Legend [...]
-
Page 6
6 MIL HASH RETICLE (Model 191144) The T actical version of the Legend Ultra HD monocular contains a mil-hash reticle, the most accurate means of range estimation using a manual optical device. These hash marks allow precise leads for moving targets and exact compensation for shooting in a crosswind. Please refer to the Appendix on pg. 32 for more d[...]
-
Page 7
7 WARRANTY/REP AIR LIFETIME LIMITED WARRANTY We are so proud of our Bushnell ® Legend ® Ultra HD monoculars that their materials and workmanship are warranted to be free of defects for the life of the monocular . The warranty is available to any owner of the Legend Ultra HD monocular . This warranty does not cover damages caused by misuse or impr[...]
-
Page 8
8 Félicitations , vous êtes maintenant propriétaire du nouveau monoculaire Legend ® Ultra HD de Bushnell ® . Conçu avec des optiques toujours plus performants et doté d’un corps plus léger et plus solide, il mérite bien son nom « Ultra HD ». Pour vous offrir le meilleur en termes de résolution des détails et de fidélité des couleu[...]
-
Page 9
9 RAINGUARD ® HD Ce revêtement breveté* permanent et hydrofuge fait que l’humidité de la pluie, de la neige, de la neige fondue ou de la condensa tion perle et disperse moins de lumière, vous avez donc une vue claire et lumineuse quand les autres optiques seraient devenus inutilisables. *Brevets US n° 6,906,862, 6,816,310 et 6,542,302 AJUST[...]
-
Page 10
10 RETICULE MIL HASH (modèle 191144) Votre lunette tactique Bushnell comporte un réticule à points de millième, le moyen le plus précis pour mesurer la distance utilisant un dispositif optique manuel. Ces points de millième permettent également d’obtenir des indications précises sur les cibles mobiles et une compensation exacte pour tirer[...]
-
Page 11
11 GARANTIE / RÉP ARA TIONS GARANTIE À VIE LIMITÉE Nous sommes tellement fiers de nos lunettes Legend ® Ultra HD Bushnell ® que les pièces et la main d’œuvre sont garanties sans défauts pour toute la durée de vie de la lunette. Cette garantie est valable pour tout possesseur d’une lunette Legend ultra HD. Cette garantie ne couvre pas [...]
-
Page 12
12 F elicidades por su compra del nuevo monocular Bushnell ® Legend ® Ultra HD. Diseñado con una óptica de prestaciones aún mejores y un cuerpo de diseño más ligero y resistente, no sorprende que lo llamemos “Ultra HD”. Para conseguir la detallada resolución y la fidelidad de color definitivas, los hemos diseñado con nuestro cristal [...]
-
Page 13
13 RECUBRIMIENTO DE BAND A UL TRANCHA (UL TRA WIDE BAND COA TING) Con 60 capas de recubrimiento en cada prisma, este revolucionario sistema aprovecha y optimiza la luz disponible, lo que impulsa el monocular Legend ® Ultra HD hacia la mejor luminosidad. Este recubrimiento es exclusivo de Bushnell ® y dicta los medios más eficaces para transport[...]
-
Page 14
14 RESISTENTE AL AGUA / RESISTENTE A LA NIEBLA El monocular Bushnell ® Legend ® Ultra HD se ha diseñado y creado con la última tecnología resistente al agua y a la niebla. El monocular está sellado con juntas tóricas para protegerlo plenamente contra la humedad. La protección frente a la niebla se consigue con una purga con nitrógeno seco [...]
-
Page 15
15 GARANTÍA/REP ARACIONES GARANTÍA DE POR VID A Estamos tan orgullosos de los monoculares Bushnell ® Legend ® Ultra HD que los materiales y su calidad tienen la garantía de no tener defectos durante toda la vida útil del monocular . La garantía está disponible para cualquier propietario de un monocular Legend Ultra HD. Esta garantía no cub[...]
-
Page 16
16[...]
-
Page 17
17 DEUTSCH Herzlichen Glückwunsch zum Kauf des neuen Bushnell ® Legend ® Ultra HD Fernrohrs. Mit seiner noch leistungsfähigeren Optik und einem leichteren, robusteren Gehäuse verdient es wahrlich den Zusatz „Ultra HD“. Seine hohe Qualität wird abgerundet durch ein hochwertiges und hochdichtes ED-Glas, das an Auösung und F arbtreue nic[...]
-
Page 18
18 MEHRF ACH-BREITBAND-VERGÜTUNG Mit 60 Vergütungsschichten pro Prisma holt dieses revolutionäre System das Optimum aus dem verfügbaren Licht heraus; damit verfügt das Fernrohr Legend ® Ultra HD über die beste Helligkeitsleistung seiner Klasse. Diese Art der Vergütung gibt es nur von Bushnell ® ; sie ist ein besonders effektives Verfahren [...]
-
Page 19
19 PICA TINNY -SCHIENE UND TRAGECLIP Auf der Picatinny-Schiene können diverse Leuchten und taktische Visiere angebracht werden. WASSERDICHT / NEBELDICHT Ihr Bushnell ® Legend ® Ultra HD wurde unter Anwendung der neuesten T echnologie in Sachen Wasser - und Nebeldichtheit entworfen und hergestellt. Für einen vollständigen Feuchtigkeitsschutz is[...]
-
Page 20
20 Feuchtigkeit an und reiben Sie die Oberäche behutsam mit dem Mikrofasertuch. 3. Für eine gründlichere Reinigung lassen sich ein Kameralinsentuch und Kameralinsenpegemittel oder Isopropylalkohol verwenden. Geben Sie das Pegemittel stets auf das T uch und niemals direkt auf das Objektiv .[...]
-
Page 21
21 GARANTIE/REP ARA TUR EINGESCHRÄNKTE LEBENSLANGE GARANTIE Wir sind so stolz auf unsere Bushnell ® Legend® Ultra HD Fernrohre, dass für ihr Material und ihre Verarbeitung eine lebenslange Garantie auf Mängelfreiheit gilt. Die Garantie steht jedem Eigentümer des Legend Ultra HD Fernrohrs zur Verfügung. Diese Garantie deckt keine Schäden ab,[...]
-
Page 22
22 Congratulazioni per aver acquistato il nuovo monoculare Bushnell ® Legend ® Ultra HD. Progetta to con ottiche dalle prestazioni di massima qualità e con un body design più leggero ma particolarmente robusto, questo modello non poteva che chiamarsi “Ultra HD”. Per ottenere il massimo nella risoluzione e nella fedeltà del colore, le ottic[...]
-
Page 23
23 RIVESTIMENTO UL TRA WIDE BAND UGrazie al rivestimento a 60 strati su ciascun prisma, questo sistema rivoluzionario sfrutta e ottimizza tutta la luce disponibile, garantendo al monoculare Legend ® Ultra HD la migliore luminosità possibile. Il presente rivestimento è un’esclusiva Bushnell ® e offre i più efficaci sistemi di trasporto della[...]
-
Page 24
24 SCINA PICA TINNY E CARRY CLIP La scina Picatinny consente il montaggio di una ampia gamma di lenti ta ttiche e luminose. TECNOLOGIA IMPERMEABILE/ANTIAPP ANNANTE Il monoculare Bushnell ® Legend ® Ultra HD è stato progettato e costruito utilizzando le più avanzate tecnologie impermeabili e antiappannanti. Il monoculare è sigillato con O-ring [...]
-
Page 25
25 3. Per procedure di pulizia più approfondite, è possibile utilizzare un tessuto per lenti e un liquido per la pulizia delle lenti di tipo fotografico oppure alcool isopropile. Applicare sempre il liquido al tessuto utilizzato per la pulizia. Non applicare mai direttamente sulle lenti. GARANZIA/RIP ARAZIONE GARANZIA LIMIT A T A A VIT A Bushnel[...]
-
Page 26
26 Per prodotti acquistati fuori dagli Stati Uniti o dal Canada, rivolgersi al rivenditore locale per le clausole pertinenti della garanzia. In Europa è altresì possibile rivolgersi a Bushnell al seguente recapito: Bushnell Allemagne GmbH Centre européen de service Mathias-Brüggen-Str . 80 D-50827 Köln ALLEMAGNE Tél : +49 221 995568-0 Fax : +[...]
-
Page 27
27 PORTUGUÊS P arabéns pela aquisição do novo monóculo Bushnell ® Legend ® Ultra HD. Concebido com uma óptica de desempenho melhorado e um corpo mais leve e resistente, não admira que lhe chamemos “Ultra HD”. Para optimizar a resolução e fidelidade de cor , é fabricado com vidro ED Prime de alta densidade. A óptica extremamente n?[...]
-
Page 28
28 REVESTIMENTO DE BAND A UL TRA LARGA Utilizando 60 camadas de revestimento em cada prisma, este sistema revolucionário capta e optimiza a luz disponível, permitindo ao monóculo Legend ® Ultra HD oferecer a melhor luminosidade da classe. Este revestimento é exclusivo da Bushnell ® , constituindo indiscutivelmente o meio mais eficiente de tr[...]
-
Page 29
29 À PROV A DE ÁGUA / À PROVA DE NEVOEIRO O seu monóculo Bushnell ® Legend ® Ultra HD foi concebido e fabricado utilizando a mais recente tecnologia à prova de água e de nevoeiro. O monóculo encontra-se vedado com anilhas para uma protecção total contra a humidade. A protecção contra nevoeiro é obtida por purga de azoto seco, que remo[...]
-
Page 30
30 GARANTIA/REP ARAÇÃO GARANTIA VIT ALÍCIA LIMIT ADA T emos tanto orgulho nos nossos monóculos Bushnell ® Legend ® Ultra HD que garantimos que os seus materiais e mão-de-obra se encontram livres de defeitos durante toda a vida do produto. A garantia é fornecida a todos os proprietários de um monóculo Legend Ultra HD. Esta garantia não ab[...]
-
Page 31
31 Para produtos comprados fora dos Estados Unidos ou Canadá, contacte o seu fornecedor local para obter informações sobre a garantia aplicável. Na Europa também poderá contactar a Bushnell em: Bushnell Germany GmbH European Service Centre Mathias-Brüggen-Str . 80 D-50827 Köln GERMANY T elef.: +49 221 995568-0 Fax: +49 221 995568-20 Esta ga[...]
-
Page 32
32 APPENDIX ANNEXE APÉNDICE ANHANG APPENDICE APÊNDICE (Fig. A)[...]
-
Page 33
33 USING MIL HASH RETICLES The “T actical” Bushnell Legend Ultra HD monocular (model #191144) contains a mil-hash reticle, the most accurate means of range estimation using a manual optical device. RETICLE DESCRIPTION The middle of this reticle contains 10 evenly spaced ticks arrayed outward vertically and horizontally from the center . Each ti[...]
-
Page 34
34 UTILISA TION DU RÉTICULE À MIL HASH Votre monoculaire tactique Bushnell (modèle 191144) comporte un réticule à points de millième, le moyen le plus précis pour mesurer la distance utilisant un dispositif optique manuel. DESCRIPTION DU RÉTICULE Le milieu de ce réticule contient 10 points régulièrement espacés et disposés verticalemen[...]
-
Page 35
35 UTILIZACIÓN DE RETÍCULAS MIL-HASH Su monocular táctico Bushnell (modelo 191144) incorpora una retícula miliradiana, la forma más precisa de estimación de la distancia con dispositivos ópticos manuales. DESCRIPCIÓN DE LA RETÍCULA El centro de esta retícula contiene 10 marcas separadas homogéneamente y dispuestas hacia fuera vertical y [...]
-
Page 36
36 EINSA TZ VON MIL-HASH-ABSEHEN Ihr taktisches Zielfernrohr von Bushnell (Modell 191144) ist mit einem Mil-Hash-Absehen ausgerüstet, mit keiner anderen Methode lässt sich das Ziel mit Hilfe einer manuellen optischen Vorrichtung punktgenauerer und treffsicherer erfassen. BESCHREIBUNG DER VISIERMARKE Die Mitte dieses Fadenkreuzes enthält 10 Skale[...]
-
Page 37
37 USO DEI RETICOLI MIL HASH Il monoculare Bushnell T actical (Modello 191144) contiene un reticolo mil hash, il più accurato mezzo di stima della distanza per un dispositivo ottico manuale. DESCRIZIONE DEL RETICOLO Nel mezzo di questo reticolo vi sono 10 gruppi di punti distanziati uniformemente disposti verso l’esterno verticalmente e orizzont[...]
-
Page 38
38 COMO UTILIZAR RETÍCULOS MIL-HASH O seu monóculo táctico Bushnell (Modelo 191144) inclui um retículo milirradiano, o meio de estimativa de ajuste de alcance mais preciso utilizando um dispositivo óptico. DESCRIÇÃO DO RETÍCULO A parte central deste retículo inclui quatro mil-dots a espaços regulares, dispostos para fora, na vertical e na[...]
-
Page 39
[...]
-
Page 40
For further questions or additional information please contact: Bushnell Outdoor Products 9200 Cody, Overland Park, Kansas 66214 (800) 423-3537 www .bushnell.com ©2012 Bushnell Outdoor Products[...]