Go to page of
Similar user manuals
-
Binoculars
Bushnell 26-4366
2 pages 0.13 mb -
Binoculars
Bushnell 111024
44 pages 0.58 mb -
Binoculars
Bushnell 11-8322
52 pages 1.95 mb -
Binoculars
Bushnell 260150
64 pages 1.06 mb -
Binoculars
Bushnell COMPACT 800
2 pages 0.09 mb -
Binoculars
Bushnell 175012
40 pages 2.9 mb -
Binoculars
Bushnell Model 26-0542
21 pages 2.87 mb -
Binoculars
Bushnell 13-Nov
33 pages 0.38 mb
A good user manual
The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Bushnell 26-0200, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.
What is an instruction?
The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Bushnell 26-0200 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.
Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Bushnell 26-0200. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.
What should a perfect user manual contain?
First and foremost, an user manual of Bushnell 26-0200 should contain:
- informations concerning technical data of Bushnell 26-0200
- name of the manufacturer and a year of construction of the Bushnell 26-0200 item
- rules of operation, control and maintenance of the Bushnell 26-0200 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards
Why don't we read the manuals?
Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Bushnell 26-0200 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Bushnell 26-0200, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Bushnell service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Bushnell 26-0200.
Why one should read the manuals?
It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Bushnell 26-0200 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.
After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.
Table of contents for the manual
-
Page 1
INSTRUCTION MANUAL MANUEL D’INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES BEDIENUNGSANLEITUNG MANUALE DI ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRUÇÕES NIGHT VISION MONOCULAR MONOCULAIRE POUR VISION NOCTURNE MONOCULAR PARA VISIÓN NOCTURNA NACHTSICHT -SUCHERAUSBLICK MONOCULARE PER VISIONE NOTTURNA MONÓCULO PARA VISÃO NOTURNA Model: 26-0200 Lit. #: 91-0230/12-05[...]
-
Page 2
1 ENGLISH 2 FraNçaIS 10 ESp añoL 18 DEutScH 26 It aLIaNo 34 portuGuêS 42[...]
-
Page 3
3 2 Congratulations on the purchase of your Bushnell Night Vision Product. Bushnell Night Vision products are comprised of high quality image intensifier tubes and optics. Bushnell Night Vision products amplify existing light, allowing you to see in dark conditions too dark for the naked eye. HOW NIGHT VISION WORKS Bushnell Night Vision products co[...]
-
Page 4
5 4 GETTING ST ARTED Installing Batteries This device operates on two AA batteries. T o install, unscrew the battery compartment cover located on the bottom of the unit. Insert the batteries into the battery compartment so that the (+) and negative (-) terminals of the batteries match the markings inside the compartment. Replace the battery cover c[...]
-
Page 5
CARE AND MAINTENANCE Y our Bushnell Night Vision device was designed to provide many years of reliable service. T o ensure that you get the most enjoyment out of your Night Vision device, always obey the following war ning and precautions: • Do not point this device toward any light source greater than 1 lux such as car headlights, for an extende[...]
-
Page 6
8 9 TWO-Y ear LIMITED WARRANTY Y our Bushnell® product is warranted to be free of defects in materials and workmanship for two years after the date of purchase. In the event of a defect under this warranty , we will, at our option, repair or replace the product, provided that you return the product postage prepaid. This warranty does not cover dam[...]
-
Page 7
Merci de votre achat d'un produit Night Vision de Bushnell ® . Ces produits sont conçus avec des tubes et dispositifs optiques intensificateurs d'images de haute qualité. Les produits Night Vision de Bushnell amplifient la lumière existante et permettent de voir dans une obscurité trop sombre pour toute détection à l'oeil nu. [...]
-
Page 8
L'instrument Night Vision comporte le seul illuminateur infrarouge intégré à double faisceau du monde pour l'observation sur courtes et longues distances ! Ce dispositif permet à l'utilisateur de choisir comment disperser le rayonnement infrarouge. L'utilisation du faisceau de faible intensité diffuse le rayonnement infraro[...]
-
Page 9
les risques de dégâts, mais l'exposition pr olon gée à u ne l umièr e vive endommagerait définitivement l'instrument. De tels dégâts annuleraient la garantie. • Cet instrument a été conçu pour être autonome. Ne pas ouvrir le boîtier ni essayer de réparer l'instrument. • T oujours ranger l'instrument dans un loc[...]
-
Page 10
16 17 GARANTIE LIMITÉE de DEUX ans V otre produit Bushnell® est garanti exempt de défauts de matériaux et de fabrication pendant deux ans après la date d'achat. Au cas où un défaut apparaîtrait sous cette garantie, nous nous réservons l'option de réparer ou de remplacer le produit, à condition de nous le r envoyer en port payé[...]
-
Page 11
19 Felicidades por haber comprado su Night Vision de Bushnell ® . Los productos Night Vision de Bushnell ® están compuestos por unos tubos intensificadores de imagen y una óptica de la más alta calidad. Los productos Night Vision de Bushnell ® amplifican la luz existente permitiendo ver en condiciones demasiado oscuras para observar a simple [...]
-
Page 12
21 visión a corta y larga distancia! Esto le permitirá escoger cómo dispersar la iluminación infrarroja. La utilización del haz bajo distribuye simplemente los rayos de luz infrarroja en todas las direcciones. Si desea enviar un punto diminuto de luz infrarroja a un objeto muy alejado, use el haz alto. Pase de Alto a Bajo (High a Low) pulsando[...]
-
Page 13
23 CUIDADO Y MANTENIMIENTO Los instrumentos Night Vision (de visión noctur na) de Bushnell se diseñaron de modo que propor cionen muchos años de servicio fiable. Para asegurarse de obtener el mejor r endimiento de su dispositivo Night Vision, observe siempr e las advertencias y precauciones que siguen: • No apunte este instrumento hacia ningun[...]
-
Page 14
25 24 GARANTÍA LIMIT ADA DE DOS AÑOS Su producto Bushnell® está garantizado contra defectos de material y fabricación durante dos años a partir de la fecha de compra. En caso de defectos bajo esta garantía, nosotros, a nuestra opción, repararemos o sustituiremos el pr oducto siempre que lo devuelva con portes pagados. Esta garantía no cubr[...]
-
Page 15
27 Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihr es Nachtsichtgerätes von Bushnell. Unser e Geräte aus der Bushnell-Nachtsichtgeräte-Serie beinhalten hochwertige Bildverstärkerröhren und optische Systeme. Nachtsichtgeräte von Bushnell verstärken die bestehenden Lichtverhältnisse und ermöglichen so noch eine gute Sicht unter Umgebungsbedingungen, be[...]
-
Page 16
29 Ihr Bushnell-Nachtsichtgerät ist das weltweit einzige System seiner Art, das mit einem eingebauten Doppelstrahl-IR-Illuminator für den Nah- und Fernbereich ausgestattet ist! Mit dieser Funktion können Sie entscheiden, in welcher Form das Infrarotlicht verteilt werden soll. Über die Stellung „Low" wird der Infrarot-Lichtstrahl in sämt[...]
-
Page 17
31 PFLEGE UND WARTUNG Ihr Bushnell-Nachtsichtgerät wurde für viele Jahre des zuverlässigen Betriebs entwickelt und hergestellt. Für ein optimales Sichtergebnis beachten Sie bitte die folgenden Hinweise und W arnungen. • Das Gerät niemals über einen längeren Zeitraum hinweg auf eine Lichtquelle mit einer Intensität von mehr als 1 Lux (zum [...]
-
Page 18
33 32 ZWEIJÄHRIGE BESCHRÄNKTE GARANTIE Sie erhalten für Ihr Bushnell®-Produkt eine Garantie für einen Zeitraum von zwei Jahren ab dem Kaufdatum. Die Garantie erstreckt sich auf Material- und Herstellungsfehler . Für den Fall, dass ein Mangel im Rahmen dieser Garantie auftritt, werden wir das Produkt nach unserer Wahl reparieren oder austausch[...]
-
Page 19
35 Grazie per la preferenza accordataci acquistando un pr odotto per visione notturna Bushnell. Gli strumenti per visione notturna Bushnell sono costruiti con ottiche e tubi intensificatori di immagine di alta qualità per amplificare la luce disponibile, consentendo l’osservazione in condizioni di illuminazione insufficienti per l’occhio nudo.[...]
-
Page 20
37 Lo strumento per visione notturna è dotato di un illuminator e a raggi infrarossi a fascio doppio integrato, unico al mondo, per la visione a distanze brevi e lunghe. Con questo tipo di illuminatore potere scegliere il modo con cui disperdere la luce a infrarossi. Usando il fascio a bassa intensità, il fascio a infrarossi della luce viene disp[...]
-
Page 21
39 CURA E MANUTENZIONE Questo strumento per visione notturna Bushnell è costruito in modo da assicurare diversi anni di utilizzo senza problemi. Per ottenere le massime prestazioni, seguite sempre queste avvertenze e precauzioni: • Non puntate a lungo lo strumento verso nessuna sorgente luminosa che emetta più di 1 lux, come ad esempio gli abba[...]
-
Page 22
41 40 GARANZIA LIMIT A T A PER DUE ANNI Si garantisce che questo prodotto Bushnell® sarà esente da difetti di materiale e fabbricazione per due anni a decorrer e dalla data di acquisto. In caso di difetto durante il periodo di garanzia, a nostra discrezione ripareremo o sostituiremo il prodotto purché sia restituito franco destinatario. Sono esc[...]
-
Page 23
Parabéns pela aquisição de seu produto Bushnell com visão noturna. Os produtos com visão noturna da Bushnell apresentam tubos intensificadores de imagem e óptica de alta qualidade. Eles amplificam a luz existente, permitindo fazer observações em condições que, a olho nu, seriam demasiadamente escuras. COMO FUNCIONA A VISÃO NOTURNA Os pro[...]
-
Page 24
45 (como a luz da lua), acione o iluminador infravermelho pressionando o botão correspondente (3), localizado próximo ao botão “ON”. Seu dispositivo com visão noturna ofer ece o único iluminador infravermelho de duplo feixe integrado do mundo, para observações a pequenas e longas distâncias. Isso permite selecionar a forma de dispersão[...]
-
Page 25
47 CUIDADO E MANUTENçÃO O dispositivo com visão notur na da Bushnell foi projetado para proporcionar muitos anos de serviço confiável. Para assegurar máximo proveito de seu dispositivo com visão noturna, sempre observe os avisos e precauções a seguir: • Não aponte o dispositivo para uma fonte de luz superior a 1 lux, como faróis de car[...]
-
Page 26
49 48 GARANTIA LIMIT ADA DE DOIS ANOS Garantimos que seu produto Bushnell® estará isento de defeitos materiais e de fabricação. por dois anos após a data de aquisição. Caso tenha algum um defeito sob esta garantia, iremos a nossa opção, consertar ou trocar este produto desde que o produto seja devolvido com porte pago. Esta garantia não a[...]
-
Page 27
©2005 Bushnell Outdoor Products www .bushnell.com[...]