Go to page of
Similar user manuals
-
Binoculars
Bushnell 11-0718
43 pages 3.94 mb -
Binoculars
Bushnell IMAGE VIEW 118322
20 pages 0.41 mb -
Binoculars
Bushnell 175012
40 pages 2.9 mb -
Binoculars
Bushnell 20-1920
52 pages 1.12 mb -
Binoculars
Bushnell 260650
64 pages 1.18 mb -
Binoculars
Bushnell 1111024
12 pages 0.39 mb -
Binoculars
Bushnell 11-8321
16 pages 0.43 mb -
Binoculars
Bushnell 111024
12 pages 0.19 mb
A good user manual
The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Bushnell 730001, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.
What is an instruction?
The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Bushnell 730001 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.
Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Bushnell 730001. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.
What should a perfect user manual contain?
First and foremost, an user manual of Bushnell 730001 should contain:
- informations concerning technical data of Bushnell 730001
- name of the manufacturer and a year of construction of the Bushnell 730001 item
- rules of operation, control and maintenance of the Bushnell 730001 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards
Why don't we read the manuals?
Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Bushnell 730001 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Bushnell 730001, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Bushnell service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Bushnell 730001.
Why one should read the manuals?
It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Bushnell 730001 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.
After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.
Table of contents for the manual
-
Page 1
Sku: 730001 Lit #: 98-1508/10-09 ZOOM DOT ™[...]
-
Page 2
2[...]
-
Page 3
3 CONTENTS English Français Español Deutsch Italiano Português 4 - 6 7 - 9 10 - 12 13 - 15 16 - 18 19 - 21[...]
-
Page 4
4 Zoom Dot Sighting Device Operating Instructions: The Zoom Dot is equipped with automatic dot intensity adjustment. Simply open the lens covers. Ambient light at the target is sensed by the electronic circuit, and the dot intensity is adjusted. Close the lens covers to extend the battery life to thousands of hours. English Elevation Adjustment Win[...]
-
Page 5
5 Fast target acquisition: T urn the Zoom Knob clockwise until it stops for largest dot size. ( 10 MOA. ) This position is the ready position for fast target acquisition. 1 . Open the lens co vers 2. Acquire the target with both eyes open. Precision Shooting: T urn the Zoom Knob counter clockwise to reduce dot size. ( 1 MOA. ) is the minimum size. [...]
-
Page 6
6 T o replace the battery , press the release pin and unscrew the Zoom Knob completely out. Remo ve the old battery and replace with a CR-1/3 N 3Volt Lithium battery . Plus + facing out. Caution: Do not press the Electronics Release Snaps. Releasing both snaps at the same time will cause the Electronics Package to be expelled with a spring.[...]
-
Page 7
7 W ARRANTY/REP AIR – TWO-YEAR LIMITED W ARRANTY Y our Bushnell ® product is warranted to be free of defects in materials and workmanship for two years after the date of purchase. In the event of a defect under this warranty , we will, at our option, repair or replace the product, provided that you return the product postage prepaid. This warran[...]
-
Page 8
8 IN U.S.A. Send T o: IN CANADA Send T o: Bushnell Outdoor Products Bushnell Outdoor Products Attn.: Repairs Attn.: Repairs 8500 Marshall Drive 25A East Pearce Street, Unit 1 Lenexa, Kansas 662 1 4 Richmond Hill, Ontario L4B 2M9 For products purchased outside the United States or Canada please contact your local dealer for applicable w arranty info[...]
-
Page 9
9 Français V iseur à point r ouge Zoom Dot Réglage de l’élév ation Réglage de la dérive Vis de montage Ergot de déverrouillage Molette de zoom Mode d’emploi: Le Zoom Dot est équipé d’un réglage automatique de l’intensité du point rouge. Ouvrir tout simplement les couvres-objectifs. La lumière ambiante de la cible est captée pa[...]
-
Page 10
1 0 Acquisition rapide de la cible: T ourner la molette du zoom dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à venir en butée de l’ergot de déverrouillage pour obtenir le plus grand diamètre de point ( 10 MOA. ) Cette position est la position de départ pour une acquisition r apide de la cible. 1 . Ouvr ir les couvres-objectifs 2. Acqué[...]
-
Page 11
1 1 Pour remplacer la pile, appuyer sur l’ergot de déverrouillage et dévisser complètement la molette de zoom. Enle ver l’ancienne pile et la remplacer par une nouvelle au Lithium CR-1/3 N 3V olt. Face + vers l’extérieur . Précaution: Ne pas appuyer sur les ergots de déverrouillage électronique. Déverrouiller les deux ergots en même [...]
-
Page 12
1 2 GARANTIE/RÉP ARA TION – GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS Ce produit Bushnell ® est garanti pièces et main-d’œuvre pendant deux ans à compter de la date d’achat. Dans l’éventualité d’un défaut couvert par la garantie, nous r éparerons ou changerons le produit, à notre entière discrétion, à condition qu’il nous soit renvoyé[...]
-
Page 13
1 3 AUX ÉT A TS-UNIS, envoyer à: AU CANADA, envoyer à: Bushnell Outdoor Products Bushnell Outdoor Products Attn.: Repairs Attn.: Repairs 8500 Marshall Drive 25A East Pearce Street, Unit 1 Lenexa, Kansas 662 1 4 Richmond Hill, Ontario L4B 2M9 Pour les produits achetés en-dehors des États-Unis et du Canada, veuillez contacter v otre revendeur lo[...]
-
Page 14
1 4 Español Dispositivo de ajuste de mira Zoom Dot Ajuste de la elevación Ajuste de la deriva T ornillo de montaje Pasador de liberación Mando de zoom Instrucciones de funcionamiento: El Zoom Dot incorpora ajuste automático de la Intensidad del punto. Simplemente abra las tapas de las lentes. La luz ambiental del objeto es determinada por el ci[...]
-
Page 15
1 5 Captura rápida del objeto: Gire el mando de zoom en el sentido de las agujas del reloj hasta que se pare al llegar al tamaño máximo de mancha. ( 10 MOA. ) En esta posición queda listo para la captura rápida del objeto. 1 . A bra las tapas de las lentes 2. Capture el objeto con ambos ojos abiertos. Disparo de precisión: Gire el mando de zo[...]
-
Page 16
1 6 Para sustituir la batería pulse el pasador de liberación y desenrosque el mando de zoom hasta que salga. Retire la batería usada y sustitúyala por una batería de litio CR-1/3 N de 3 V . Polo positivo (+) hacia fuera. Precaución: No pulse los cierres de liberación electrónica. Si suelta ambos cierres al mismo tiempo un muelle expulsará [...]
-
Page 17
1 7 GARANTÏA/REP ARACIÓN – GARANTÍA LIMIT ADA A DOS AÑOS Su producto Bushnell ® está garantizado contra defectos en materiales y mano de obra durante dos años después de la fecha de compra. Si ocurre algún defecto durante la vigencia de esta garantía, a decisión de Bushnell, repararemos o r eemplaza- remos el produtco, siempre y cuando[...]
-
Page 18
1 8 EN EE.UU. enviar a: EN CANADÁ enviar a: Bushnell Outdoor Products Bushnell Outdoor Products Attn.: Repairs Attn.: Repairs 8500 Marshall Drive 25A East Pearce Street, Unit 1 Lenexa, Kansas 662 1 4 Richmond Hill, Ontario L4B 2M9 Para los productos comprados fuera de EE.UU. o Canadá le sugerimos comunicarse con el concesionario en su localidad p[...]
-
Page 19
1 9 Deutsch Zoom Dot Zielfernr ohr Höhenverstellung Seitenverstellung Montageschraube Auslösestif t Vergrößerungsstellknopf Bedienungsanweisungen: Das Zoom Dot ist mit einer Funktion zur automatischen Einstellung der Leuchtpunktstärke ausgestattet. Einfach die Linsenab- deckung öffnen. Ein elektronischer Schaltkreis erf asst das Licht in der [...]
-
Page 20
20 Schnelle Zielerfassung: Den Vergrößerungsstellknopf im Uhrzeigersinn drehen, bis er bei der größten Leuchtpunktstärke anhält. (10 MOA.) Dies ist die Bereitschaftsposition zur schnellen Zieler fassung. 1 . Die Linsenabdeckung öf fnen 2. Das Ziel anvisieren und dabei beide Augen geöffnet halten. Präzisionsschießen: Den Vergrößerungsste[...]
-
Page 21
21 Zum Austauschen der Batterie den Auslösestif t drücken und den V ergrößerungsstellknopf vollständig herausschrauben. Die alte Batterie entfernen und durch eine CR-1/3 N 3-Volt-Lithiumbatterie ersetzen. Plus + zeigt nach außen. Vorsicht: Nicht die Elektronik-Entriegelungen drücken. Werden beide Entriegelungen zugleich gelöst, wird das Ele[...]
-
Page 22
22 GARANTIE REP ARA TUR – ZWEI JAHRE BEGRENZTE GARANTIE Für Ihr Bushnell ® - Produkt gilt eine Garantie gegen Material- und Fer tigungsfehler für den Zeitraum von zwei Jahren ab Kaufdatum. Im Fall eines unter diese Garantie fallenden Fehlers werden wir nach unserem Ermessen das Produkt reparieren oder ersetzen, vorausgesetzt das Produkt wurde [...]
-
Page 23
23 Adresse in den USA: Adresse in KANADA: Bushnell Outdoor Products Bushnell Outdoor Products Attn.: Repairs Attn.: Repairs 8500 Marshall Drive 25A East Pearce Street, Unit 1 Lenexa, Kansas 662 1 4 Richmond Hill, Ontario L4B 2M9 Bei Produkten, die außerhalb der USA oder Kanada er worben wurden, setzen Sie sich bitte mit dem jew eils zuständigen H[...]
-
Page 24
2 4 Italiano Cannocchiale a punto r osso “Zoom Dot” Regolazione dell’elevazione Regolazione della deriva Vite di montaggio Pulsante di sblocco Manopola dello Zoom Istruzioni per l’uso: Lo Zoom Dot, è dotato di una regolazione automatica dell’intensità. Aprire semplicemente i coperchi della lente. La luce circostante è rilevata sull’ [...]
-
Page 25
25 Acquisizione rapida del bersaglio: Fare ruotare la Manopola dello Zoom in senso orario nche non si fermi sulla massima dimensione di reticolo. (10 MOA.) Questa è la posizione per l’acquisizione rapida del bersaglio. 1 . Apr ire i coperchi della lente 2. Acquisire il bersaglio mantenendo entrambi gli occhi aper ti. Mira di precisione: Ruota[...]
-
Page 26
26 Per sostituire la batteria, premere il pulsante di sblocco e svitare completamente verso l’esterno la manopola dello Zoom. Estrarre la vecchia batteria e sostituirla con una batteria al Litio da 3 volt tipo CR-1/3 N. Plus + facing out. Attenzione: Non premere i pulsanti a scatto di sblocco dell’elettronica. Lo sblocco simultaneo di entrambi [...]
-
Page 27
27 GARANZIA LIMIT A T A PER DUE ANNI Si garantisce che questo prodotto Bushnell ® sarà esente da difetti di materiale e fabbricazione per due anni a decorrere dalla data di acquisto. In caso di difetto durante il periodo di garanzia, a nostra discrezione ripareremo o sos tituiremo il prodotto purché sia restituito franco destinatario. Sono esclu[...]
-
Page 28
28 Recapito negli Stati Uniti: Recapito in Canada: Bushnell Outdoor Products Bushnell Outdoor Products Attn.: Repairs Attn.: Repairs 8500 Marshall Drive 25A East Pearce Street, Unit 1 Lenexa, Kansas 662 1 4 Richmond Hill, Ontario L4B 2M9 Per prodotti acquistati fuori degli Stati Uniti o del Canada, rivolgersi al rivenditore per le clausole pertinen[...]
-
Page 29
29 Portuguêse Dispositivo de V isão de “Zoom Dot” Ajuste de elevação Ajuste da ventilação Parafuso de montagem Pino de libertação Botão de Zoom Instruções Operacionais: O Zoom Dot está equipado com ajuste automático de intensidade de ponto. Simplesmente, abra as coberturas das lentes. A luz ambiente na meta é avaliada pelo circuit[...]
-
Page 30
30 Obtenção rápida de meta: Gire no sentido horário o Botão de Zoom (“Zoom Knob”) até que ele para no tamanho de maior ponto. (10 MOA.) Esta posição é a posição correta para a obtenção rápida de meta. 1 . A bra as cober turas da lente 2. Obtenha a meta com os dois olhos abertos. Tiro de Precisão: Gire no sentido anti-horário o B[...]
-
Page 31
3 1 Para substituir a bateria, aperte o pino de liberação e des tarraxe completamente o Botão de Zoom (“Zoom Knob”). Retire a bateria velha e substitua-a por uma bateria de lítio CR-1/3 N de 3V olt. Plus + Voltado na direção (“facing out”). Cuidado: Não aperte os Cliques de Liberação de Peças Eletrônicas. Soltar os dois cliques a[...]
-
Page 32
32 GARANTIA LIMIT ADA DE DOIS ANOS Garantimos que seu produto Bushnell ® estará isento de defeitos materiais e de fabricação. Por dois anos após a data de aquisição. Caso tenha algum um defeito sob esta garantia, iremos a nossa opção, consertar ou trocar es te produto desde que o produto seja devolvido com porte pago. Esta garantia não ab[...]
-
Page 33
33 NOS EUA REMETER P ARA: NO CANADÁ REMETER P ARA: Bushnell Outdoor Products Bushnell Outdoor Products Attn.: Repairs Attn.: Repairs 8500 Marshall Drive 25A East Pearce Street, Unit 1 Lenexa, Kansas 662 1 4 Richmond Hill, Ontario L4B 2M9 Para produtos adquiridos fora dos Estados Unidos ou do Canadá favor contatar seu revendedor local quanto a inf[...]
-
Page 34
Fo r f u rt h e r qu e s ti o n s o r a d d i ti o n a l i n f o rm a ti o n p le ase c o n t ac t : Bushnell Outdoor Products 9200 Cody , Overland Park, Kansas 66214 4 ru e D id e r o t, S u r es n e s , F r a n ce 9 2 1 50 (8 0 0 ) 4 23 - 3 53 7 ww w . bu s h n el l . co m ©2009 Bushnell Outdoor Products[...]