Campbell Hausfeld DG350000CK manual

1
2
3
4
5
6
7
8

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Campbell Hausfeld DG350000CK, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Campbell Hausfeld DG350000CK one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Campbell Hausfeld DG350000CK. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Campbell Hausfeld DG350000CK should contain:
- informations concerning technical data of Campbell Hausfeld DG350000CK
- name of the manufacturer and a year of construction of the Campbell Hausfeld DG350000CK item
- rules of operation, control and maintenance of the Campbell Hausfeld DG350000CK item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Campbell Hausfeld DG350000CK alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Campbell Hausfeld DG350000CK, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Campbell Hausfeld service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Campbell Hausfeld DG350000CK.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Campbell Hausfeld DG350000CK item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    16 Notes Notes Notas Operating Instructions and Parts Manual DG350000CK 0 Cor dless Scr ewdriver Please read and save these instructions. Read carefully before attempting to assemble, install, operate or maintain the product described. Protect yourself and others by observing all safety information. Failure to comply with instructions could result [...]

  • Page 2

    Garantía Limitada 1. DURACIÓN: A partir de la fecha de compra por parte del comprador original del modo siguiente: un año. 2. QUIEN OTORGA ESTA GARANTIA (EL GARANTE): Campbell Hausfeld / The Scott Fetzer Company 100 Production Drive, Harrison, Ohio 45030 Teléfono: (800) 424-8936. 3. QUIEN RECIBE ESTA GARANTIA (EL COMPRADOR): El comprador origin[...]

  • Page 3

    • Para quitar el portabrocas de extensión, tire del mismo en línea recta desde el portabrocas. SELECCIÓN DE PUNTAS PARA EL DESTORNILLADOR Siempre elija la punta correcta para el tornillo que se está usando. Utilice el tamaño más grande posible que calce en el tornillo para evitar dañar el tornillo o la punta. Se deberán usar gafas de segu[...]

  • Page 4

    13 Sp DG350000CK Información General de Seguridad (Continuación) 5. Cuide sus herramientas. 6. Verifique que las piezas móviles no estén desaliñadas ni adheridas, que no haya piezas rotas y que no exista ningún otro problema que pueda afectar el funcionamiento de la herramienta. Si está dañada, haga que le realicen un servicio a la herramie[...]

  • Page 5

    12 Sp Información General de Seguridad (Continuación) ÁREA DE TRABAJO No haga funcionar una herramienta a motor en un entorno explosivo, como por ejemplo cuando haya polvo, líquidos o gases inflamables. Las herramientas a motor hacen chispas que pueden encender los gases o el polvo. Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. Los banc[...]

  • Page 6

    11 Sp Manual de Instrucciones y Lista de Piezas DG350000CK 0 Destor nillador inalámbrico Sírvase leer y guardar estas instrucciones. Lea con cuidado antes de tratar de armar, instalar, manejar o darle servicio al producto descrito en este manual. Protéjase Ud. y a los demás observando todas las reglas de seguridad. El no seguir las instruccione[...]

  • Page 7

    10 Fr Instructions d’Utilisation et Manual de Pièces Garantie Limitée 1. DURÉE: À partir de la date d’achat par l’acheteur original comme suit : Un An. 2. GARANTIE ACCORDÉE PAR GARANT: Campbell Hausfeld/Scott Fetzer Company, 100 Production Drive, Harrison, Ohio, 45030, Téléphone: (800) 424-8936. 3. BÉNÉFICIAIRE DE CETTE GARANTIE (ACH[...]

  • Page 8

    9F r Fonctionnement (Suite) INSÉRER LES FORETS Mettre le bouton de marche avant/marche arrière à la position centrale « Off ». 1. Insérer un foret dans le porte-foret aussi loin que possible. 2. Agripper fermement l’outil des deux mains, aligner le foret avec la vis et presser fermement dans la vis. 3. Mettre l’outil en marche en pressant[...]