Go to page of
A good user manual
The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Caso ECO 3400, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.
What is an instruction?
The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Caso ECO 3400 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.
Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Caso ECO 3400. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.
What should a perfect user manual contain?
First and foremost, an user manual of Caso ECO 3400 should contain:
- informations concerning technical data of Caso ECO 3400
- name of the manufacturer and a year of construction of the Caso ECO 3400 item
- rules of operation, control and maintenance of the Caso ECO 3400 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards
Why don't we read the manuals?
Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Caso ECO 3400 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Caso ECO 3400, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Caso service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Caso ECO 3400.
Why one should read the manuals?
It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Caso ECO 3400 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.
After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.
Table of contents for the manual
-
Page 1
Bedienungsanleitung Induktionkocher ECO 3400 Art.-Nr. 2045 Inhalt Seiten Vorwort 2 Funktionsweise und Produktvorteile von Induktionskochstellen 2 Vor der Inbetriebnahme 2 Grundlegende Sicherheitsvorschriften 3 Aufstellung des Gerätes 4 Inbetriebnahme des Gerätes 4 Geeignetes und nicht geeignetes Kochgeschirr 5 Bedienfeld 5 Betrieb des Gerätes 6 [...]
-
Page 2
2 Vorwort Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch bevor Sie den Induktionskocher in Betrieb nehmen. Beachten Sie insbesondere die Hinweise zur Sicherheit auf den folgenden Seiten. Bewahren Sie diese Anleitung zum späteren Nachschlagen auf, und geben Sie die Unterlagen an einen eventuell[...]
-
Page 3
3 Eine etwaige Nutzung im gewerblichen Einsatz fällt nur soweit unter die Garantie, wie es sich im Umfang mit der Beanspruchung einer privaten Nutzung vergleichen lässt. Es ist nicht für den weitergehenden, gewerblichen Gebrauch bestimmt. Die Garantie erlischt bei unsachgemäßer Benutzung. Bewahren Sie diese Anleitung gut auf. Grundlegende Sich[...]
-
Page 4
4 • Wissenschaftliche Tests haben erwiesen, dass Induktionsko cher keine Gefahr darstellen. Jedoch sollten Personen, die einen H erzschrittmacher tragen, eventuell zu beachtende Schutzhinweise vor Benutzung mit ihrem Arzt besprechen. Aufstellung des Gerätes • Stellen Sie das Gerät auf einen stabilen, ebenen Platz. • Stellen Sie das Gerät n[...]
-
Page 5
5 Induktionskocher selbst entwickelt während des Kochvorgangs keine Hitze. Die Temperatur des Koch- geschirrs erwärmt aber die Kochstelle! • Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht nutzen, empfehlen wir den Netzstecker zu ziehen. Geeignetes und nicht geeignetes Kochgeschirr Geeignetes Kochgeschirr • nur Kochgeschirr mit magnetischem Boden •[...]
-
Page 6
6 Betrieb des Gerätes • Netzstecker in eine geeignete Steckdose stecken. Die Kontrollleuchte der „ AN/Standby“ - Taste leuchtet auf und das Display zeigt die Temperatur der Oberfläche des Induktionskochfeldes an. Wenn die Temperatur der Oberfläche unter 50°C liegt, wird "-L-" angezeigt, wenn die Temperatur der Oberfläche ü[...]
-
Page 7
7 Kochen empfehlen wir Ihnen, wie vom konventionellen Herd gewohnt, die Leistungsstufen 1-10 zu benutzen. Wenn das Gerät ausgeschaltet wird (über „An/Standby“), zeigt das Display die Restwärme der Oberfläche des Induktionskochfeldes an. Wenn die Temperatur der Oberfläche unter 50°C liegt, wird "-L-" angezeigt, wenn die Temperatu[...]
-
Page 8
8 Hinweise zum Umweltschutz Entsorgen Sie die Verpacku ng sortenrein. Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebens dauer nicht über den n ormalen Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss an einem Sa mmelpunkt für das Recycling von elekt rischen und elektronischen Geräten abgeg eben werden. Das Symbol auf de m Produkt, in der Gebrauchsanleitung[...]
-
Page 9
9 Wir gewähren Ihnen auf den caso Induktionskocher ECO3400 2 Jahre GARANTIE Für dieses Produkt übernehmen wir beginnend vom Verkaufsdatum 24 Monate Garantie für Mängel, die auf Fertigungs- oder Werkstofffehler zurückzuführen sind. Ihre gesetzlichen Gewährleistungsansprüche nach §439 ff. BGB-E bleiben hiervon unberührt. In der Garantie ni[...]
-
Page 10
10 Operating Instructions Induction Hotplate ECO 3400 Model No. 2045 Content Page Foreword 11 The Function Mode and Product Advantages of Induction Hotplates 11 Prior to Commissioning 11 General Safety Regulations 12 Installing the Device 13 Commissioning the Device 13 Suitable and Unsuitable Cookware 14 Operating Panel 14 Operating the Device 15 C[...]
-
Page 11
11 Foreword Dear Customer, please read these operating instructions carefully before commissioning the induction hotplate. Please especially observe the safety notices on the following pages. Keep these instructions for future reference and pass them on if you give the hotplate away to someone else. The Function Mode and Product Advantages of Induc[...]
-
Page 12
12 General safety regulations The product you have purchased corresponds to the latest state of technology and the accepted safety regulations, still there are potential risks. Only operate the induction hotplate in an immaculate condition and observe these operating instruction s! Only use the device for its intended purpose. Attention: In order t[...]
-
Page 13
13 Installing the device • Place the device on a stable and level surface. • Never place the device on a flammable surface (e.g. table cloth, carpet, etc.). • Do not block the ventilation slots of the device. This may overheat the device. Keep a minimum distance of 5 to 10 cm to walls or other items. • Do not place the induction hotplate n [...]
-
Page 14
14 Suitable and unsuitable cookware Suitable Cookware • pots and pans with magnetic bottom, as stainless steel pots with iron bottom, cast iron, enamelled pans • Flat-bottom pans and pots with a diameter of 12 to 26 cm with magnetic bottom • Max. weight pot and content 6 kg Unsuitable Cookware • Pots/pans with a diameter of less than 12 cm [...]
-
Page 15
15 Operating the device • Plug the power plug into a suitable outlet. • The control lamp of the ON/Standby switch lights up and the temperature of the cooker plate surface displayed: is the temperature of the surface of the induction cooker lower than 50°C, the display shows "-L-". When the temperature of the cooker plate surface[...]
-
Page 16
16 Cleaning and maintenance • Pull the power plug prior to cleaning t he device. Do not use any caustic cleaning agent s and make sure that no water penetrates the device. • To protect yourself from electric shock, never immerse the device, its cables and the plug in water or other liquids. • Wipe off the ceramic field with a damp cloth or us[...]
-
Page 17
17 For the caso Induction Hotplate ECO3400 we grant a Guarantee of 2 years For this device we grant a guarantee of 24 months, starting with the date of sale regarding defects due to faulty manufacture or material. Your legal warranty claims according to §439 ff. BGB-E are not affected by this.This guarantee does not accept defects due to inappropr[...]
-
Page 18
18 Instructions d'exploitation Plaque chauffante à induction ECO 3400 N o modèle 2045 Sommaire Page Préface 19 Fonctions et avantages des plaques chauffantes à induction 19 Avant la mise en service 19 Régulations de sécurité générales 20 Installation de l'appareil 21 Mise en service de l'appareil 21 Accessoires de cuisine ap[...]
-
Page 19
19 Préface Cher client, Veuillez lire ces instructions d'exploit ation avec soin avant la mise en service de la plaque chauffante à induction. Veuillez en particulier respecter les avis de sécu rité décrits aux pages suivantes. Veuillez suivre ces instructions à des fins ultérieu res et les transmettre à toute personne prenant possessi[...]
-
Page 20
20 La garantie s’éteint en cas d’utilisation incorrecte. Conservez ce guide à un endroit sûr. Régulations de sécurité générales Le produit, que vous avez acheté, relève de la toute dernière technologie et respecte les régulat ions de sécurité approuvées. Ceci dit, son exploitation comporte certains risq ues. N'utilisez la pl[...]
-
Page 21
21 Installation de l'appareil • Posez l'appareil sur une surface de niveau stable. • Ne posez jamais l'appareil sur une surface inflammable (par exemple, une nappe, un tapis, etc.). • Ne bloquez pas les fentes de ventilation de l'appareil. L'appareil risquer ait de surchauffer. Gardez une distance minimale de 5 à 10 [...]
-
Page 22
22 Accessoires de cuisine appropriés et non appropriés Accessoires de cuisine appropriés • Pots et casseroles avec un fond magnétique, tels que des pots en acier inoxydable avec un fond en fer, de la fonte, des bacs émaillés • Casseroles et pots à fond plat dont le diamètre est entre 12 à 26 cm, avec un fond magnétique • Poids maxim[...]
-
Page 23
23 Exploitation de l'appareil • Branchez l'appareil à une prise appropriée. • La lampe de contrôle du bouton ON/Stand-by est activée et le display montre le temperature de la table céramique. Si le temperature est moins que 50°C, le display montre "-L-" , si le temperature de la table céramique est plus que 50°C,[...]
-
Page 24
24 Nettoyage et entretien • Débranchez la prise avant de nettoyer l'appareil. N'utilisez pas d'agents de nettoyage caustiques et assurez-vous de ne p as introduire d'eau dans l'appareil. • Pour vous protéger de chocs électriques, n'imme rgez jamais l'appareil, ses câbles et sa prise dans l'eau ou d&ap[...]
-
Page 25
25 Une garantie de 2 ans est octroyée pour la plaque chauffante à induction ECO 3400 Cet appareil est doté d'une garantie de 24 mois, à compter d e la date de vente et porte sur des anomalies relatives à une fabrication ou un matériel défectueux. Vos réclamations de garantie légale d'après §439 ff. BGB-E ne sont pas concernées[...]
-
Page 26
26 Istruzioni Operative Fornello a Induzione ECO 3400 Modello n. 2045 Sommario Pagina Introduzione 27 Il Funzionamento e i Vantaggi dei Fornelli a Induzione 27 Prima dell’uso 27 Norme di Sicurezza Generali 28 Installazione del Dispositivo 28 Uso del Dispositivo 29 Pentole Adatte e non adatte 30 Pannello Comandi 30 Funzionamento del Dispositivo 31[...]
-
Page 27
27 Introduzione Gentile Cliente, La invitiamo a leggere attentamente queste istruzioni prima di mettere in funzione il fornello a induzione. Legga con attenzione soprattutto le istruzioni di sicurezza nelle pagine seguenti. Conservi queste istruzioni come futuro riferimento e nel caso dovesse regalare l’apparecchio, le consegni insieme ad esso. I[...]
-
Page 28
28 Norme di Sicurezza Generali Il prodotto che avete acquistato corrisponde alla tecnolog ia allo stato dell’arte e alle norme di sicurezza in vigore, ciononostante esistono ugualm ente rischi potenziali. Utilizzate il fornello a induzione solo se è in perfette condizioni, attene ndovi alle istruzioni operative! Il dispositivo deve essere utiliz[...]
-
Page 29
29 Installazione del dispositivo • Posizionare il dispositivo su una superficie st abile e livellata. • Non collocare mai il dispositivo su una superficie infiammabile (es. tovaglie, tappeti, e cc.). • Non ostruire mai le uscite di ventilazione, perché ciò potrebbe comportare un surriscaldamento del dispositivo. Mantenere una distanza minim[...]
-
Page 30
30 Pentole adatte o non adatte Pentole adatte • Pentole e padelle con fondo magnetico come pentole in acciaio inox con fondo in ferro, ghisa, padelle smaltate • Padelle con fondo piatto e pentole con un diametro da 12 a 26 cm con fondo magnetico • Peso massimo complessivo della pentola e del contenuto pari a 6 kg Pentole non adatte • Pentol[...]
-
Page 31
31 Funzionamento del dispositivo • Collegare il cavo di alimentazione a una presa adatta. • La spia di controllo dell’interruttore ON/Stand-by si accende e le Display LED indicare la temperatura di cottura. Quando la temperatura di cottura ecco inferiore 50°C, le display LED indicare "-L-" , Quando la temperatura di cottura ecc[...]
-
Page 32
32 Premere l’interruttore ON/Stand-by 1. per disattivare il fornelli a induzion e. Le Display LED indicare calore restante. Quando la temperatura di cottura ecco inferiore 50°C, le display LED indicare "-L-" , Quando la temperatura di cottura ecco oltre 50°C, le display LED indicare "-H-". Pulizia e manutenzione • Staccare[...]
-
Page 33
33 Per il Fornello a Induzione ECO 3400 è fornita una Garanzia di 2 anni Per questo dispositivo è fornita una garanzia di 24 mesi, a decorrere dalla data di acquisto per difetti di fabbricazione o dei materiali. I d iritti legali di garanzia secondo il §439 ff. BGB-E non sono pregiudicati da questa g aranzia. Questa garanzia non copre difetti do[...]
-
Page 34
34 CE-Konformitätserklärung Hersteller : Braukmann GmbH Raiffeisenstraße 32 D-59757 Arnsberg Wir erklären, dass das Produkt: déclarons sous notre propre responsabilit´e que le produit : declare on our own responsibility that the following product: dichiariamo sooto propria responsabilitá che il prodotto: Fabrikat: Induktionskochplatte Typ: E[...]