Coleman NORTHSTAR 2500 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Coleman NORTHSTAR 2500, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Coleman NORTHSTAR 2500 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Coleman NORTHSTAR 2500. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Coleman NORTHSTAR 2500 should contain:
- informations concerning technical data of Coleman NORTHSTAR 2500
- name of the manufacturer and a year of construction of the Coleman NORTHSTAR 2500 item
- rules of operation, control and maintenance of the Coleman NORTHSTAR 2500 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Coleman NORTHSTAR 2500 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Coleman NORTHSTAR 2500, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Coleman service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Coleman NORTHSTAR 2500.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Coleman NORTHSTAR 2500 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    The Coleman Company, Inc. • 3600 N. Hydraulic • Wichita, KS 67219 U.S.A. 1-800-835-3278 • TDD: 316-832-8707 Sunbeam Corporation (Canada) Limited • DBA Jarden Consumer Solutions 20B Hereford Street • Brampton, ON L6Y 0M1 1 800 387-6161 © 2008 The Coleman Company, Inc. All rights reserved. Coleman ® , ® , , Insta-Clip ® and NorthStar ®[...]

  • Page 2

    English-1 If you smell gas: 1. Do not attempt to light appliance. 2. Extinguish any open  ame. 3. Disconnect from fuel supply. FOR YOUR SAFETY Do not store or use gasoline or other liquids with  ammable vapors in the vicinity of this or any other appliance. FOR YOUR SAFETY CARBON MONOXIDE HAZARD • This appliance can pro- duce carbon monoxid[...]

  • Page 3

    Garantia LIMITACIONES REFERENTE A CUÁNTO UNA GARANTÍA LIMITADA DEBE DURAR, POR LO TANTO LAS LIMITACIONES O EXCLUSIONES ARRIBA MENCIONADAS PUEDE QUE NO SEAN APLICABLES A USTED. ESTA GARANTÍA LE PROVEE DERECHOS LEGALES EXPECÍFICOS, Y ADEMÁS PUEDE QUE USTED TENGA OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE ESTADO A ESTADO O DE PROVINCIA A PROVINCIA. Como Obten[...]

  • Page 4

    To Set Up DANGER • CARBON MONOXIDE HAZARD • For outdoor use only. • Never use inside house, camper, tent, vehicle or other unventilated or enclosed areas. This lantern consumes air (oxygen). Do not use in unventilated or enclosed areas to avoid endangering your life. English-3 Always use genuine Coleman ® #95 size mantles . If using Insta-Cl[...]

  • Page 5

    Español-6 ■ La intensidad lumínica puede ser ajustada con la válvula de combustible. Para Apagar ■ Cerrar la válvula de combustible. ■ Abra girando la válvula de combustible. Empuje el botón rojo del encendedor y deberá saltar una chispa entre el electrodo y el soporte inferior de la mantilla encendiendo la mantilla. NOTA: De no encend[...]

  • Page 6

    WARNING • BURN HAZARD • Never leave lantern unattended when hot or in use. • Keep out of reach of children. ■ Brightness may be adjusted with fuel valve. To Turn Off ■ Turn fuel valve off. To Store English-5 ■ Turn fuel valve on. Push the red igniter button and a spark should jump between the electrode and lower mantle support and ignit[...]

  • Page 7

    Español-4 ■ Quite la tapa protectora de la parte superior del cilindro de propano. Guarde la tapa para usarla cuando vaya a almacenarlo. Enrosque el cilindro de propano en la lámpara. Tenga cuidado de no trasroscar la rosca. Apriételo solamente a mano. ■ Nota: Use los cilindros desechables de propano Coleman ® de 16.4 onzas ( 408.2 grms.). [...]

  • Page 8

    Parts List English-7 Item Part No. Description 1 2500A4411 Ventilator Nut 2 5010000629 Ventilator Black 3 R2000B043C Globe (Clear) 4 2500A1381 Bail Handle 5 5010000576 Heat Shield 6 5010000107 Knob w/screw 7 2550-5421 Base 8 #95 Size Tube Style Mantle 9 2500A3151 Globe Guard 1 3 4 5 6 7 2 8 9 Español-3 PELIGRO • PELIGRO DE MONOXIDO DE CARBONO ?[...]

  • Page 9

    Español-2 PELIGRO PELIGRO indica una situación de riesgo inme- diata la cual, si no se evita, resultará en muerte o daños serios. ADVERTENCIA ADVERTENCIA indica una situación de riesgo potencial la cual, si no se evita, puede resultar en muerte o daños serios. CUIDADO CUIDADO indica una situación potencialmente peligrosa la cual, si no se ev[...]

  • Page 10

    Français-1 Si vous sentez le gaz : 1. Ne tentez pas d’allumer l’appareil. 2. Éteignez toutes les  ammes nues. 3. Débranchez de l’alimentation en gaz. POUR VOTRE SÉCURITÉ Ne rangez pas et n’employez pas d’essence ou d’autres vapeurs ou liquides in ammables à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil. POUR VOTRE SÉ[...]

  • Page 11

    Français-9 Notes: Français-2 AVERTISSEMENT • RISQUE DE BRÛLURE • Ne laissez jamais la lanterne sans surveillance quand elle fonctionne ou est chaude. • Gardez la lanterne hors de la portée des enfants. DANGER • RISQUE D’INTOXICATION OXYCARBONÉE • Cette lanterne est un appareil à combustion, un genre d’appareils qui génère de l[...]

  • Page 12

    Français-3 Caractéristiques techniques Puissance d’entrée : 5 000 BTU/H Catégorie : Propane à pression régularisée Alimentation : Bouteilles de propane jetables de 465 g/16,4 oz. Régulateur : 2600 DANGER • RISQUE D’INTOXICATION OXYCARBONÉE • Cette lanterne est uniquement destinée à l’air libre. • Ne l’utilisez jamais dans m[...]

  • Page 13

    Français-7 Garantie CERTAINES PROVINCES OU JURIDICTIONS INTERDISENT D’EXCLURE OU DE LIMITER LES DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS , OU NE PERMETTENT PAS LA LIMITATION DE LA DURÉE D’APPLICATION DE LA GARANTIE IMPLICITE, DE SORTE QUE VOUS POUVEZ NE PAS TRE ASSUJETTI AUX LIMITES OU EXCLUSIONS ÉNONCÉES CI-DESSUS. CETTE GARANTIE VOUS CONFÈRE DE[...]

  • Page 14

    Français-5 ■ Allumez et utilisez toujours la lanterne à l’air libre, jamais dans maison, campeuse, tente ou autre endroit clos et non ventilé. ■ L’intensité lumineuse s’ajuste à l’aide de la commande . ■ Ouvrez la commande. Pressez l’allumeur rouge – une étincelle devrait jaillir entre l’électrode et le support inférieur[...]