Go to page of
Similar user manuals
-
Refrigeration and freezing
Samsung RB37J5925SS
108 pages 14.86 mb -
Microwave
Samsung MC455TERCBB
144 pages 17.05 mb -
Tumble Dryer
Samsung DV80M5210QW
180 pages 24.51 mb -
Microwave
Samsung MC457TGRCSR
144 pages 17.96 mb -
Smoke Alarm
Elro FS811017
2 pages 6.29 mb -
Smoke Alarm
Elro FS8110
2 pages 6.29 mb -
Refrigeration and freezing
Samsung RB41R7719S9
216 pages 28.29 mb -
Smoke Alarm
Elro FS811016
2 pages 6.29 mb
A good user manual
The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Coline EM720CCC, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.
What is an instruction?
The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Coline EM720CCC one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.
Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Coline EM720CCC. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.
What should a perfect user manual contain?
First and foremost, an user manual of Coline EM720CCC should contain:
- informations concerning technical data of Coline EM720CCC
- name of the manufacturer and a year of construction of the Coline EM720CCC item
- rules of operation, control and maintenance of the Coline EM720CCC item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards
Why don't we read the manuals?
Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Coline EM720CCC alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Coline EM720CCC, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Coline service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Coline EM720CCC.
Why one should read the manuals?
It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Coline EM720CCC item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.
After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.
Table of contents for the manual
-
Page 1
ENGLI SH SVE N S K A NORSK SUOM I D EU T SCH Microwave oven Ver. 20140522 Mikrovågsugn • Mikrobølgeovn Mikroaaltouuni • Mikrowellenherd English 3 Svenska 12 Norsk 21 Suomi 30 Deutsch 39 Art. No.: Model. No: 18-4399 EM720CCC-UK 34-2332, -1 EM720CCC, -BLACK[...]
-
Page 2
[...]
-
Page 3
ENGLI SH 3 Microwave oven Art.no 18-4399 Model EM720CCC-UK 34-2332, -1 EM720CCC, -BLACK Please read theentir e instruction manual before use and save it for futur e refer ence. Wer eserve theright for any errors in text or images and for making any necessary technical changes to this document. Ifyou should have any questions concerning [...]
-
Page 4
ENGLI SH 4 • If smoke is detected, turn off or unplug themicrowave oven immediately . Keepthemicrowave oven door shut to smother any flames. • The contents of feeding bottles or similar baby food containers should always be well stirred or shaken befor e serving. • Always check thetemperature of food befor e serving to avoidbu[...]
-
Page 5
ENGLI SH 5 1 2 3 4 5 Product description 1. T ur ntable roller 2. T ur ntable drive coupling 3. Magnetron shield scr een 4. Safety interlock system (stops theoven as soon as thedoor is opened) 5. T ur ntable[...]
-
Page 6
ENGLI SH 6 6 7 10 13 16 20 19 8 11 14 17 9 12 15 18 21 Buttons and functions 6. Digital display 7. [ Time Cook ] 8. [ Time Defrost ] 9. [ Weight Defrost ] 10. [ Power ] 11. [ Clock ] 12. [ Kitchen Timer ] 13. [ Popcor n ] 14. [ Potato ] 15. [ Pizza ] 16. [ Frozen Vegetable ] 17. [ Beverage ] 18. [ Dinner Plate ] 19. [ 0 ]-[ 9 ] Number keys 20. [ ST[...]
-
Page 7
ENGLI SH 7 20cm 85cm 20cm 0cm 30cm Location • Place themicrowave oven on adry and level surface. • Make sure that theair vents ar e not blocked. • The minimum installation height is 85 cm above floor level. • The back of the microwave oven should be placed against a wall. A clearance of 30 cm should be left above th[...]
-
Page 8
ENGLI SH 8 Functions Timed cooking/heating 1. Press [ Time Cook ], thedisplay willflash. 2. Enter thedesired time using thenumber keys (max 99 minutes and 99 seconds). 3. Press [ Power ], PL10 will appear on thedisplay (max power , default factory setting). Ifyou like you can change thepower level using thenumber keys. 4. P[...]
-
Page 9
ENGLI SH 9 Defrosting by weight 1. Press [ Weight Defrost ], dEF 1 will appear on thedisplay . 2. Enter thedesired weight using thenumber keys (100–2000 grams). 3. Press [ ST ART/+30SEC ] to start theoven. Theremaining duration of thedefr osting cycle will appear on thedisplay . Kitchen timer (the oven does not start) 1. Pres[...]
-
Page 10
ENGLI SH 10 Multi-stage cooking Example: Ifyou want to cook at 80% power for 50 minutes followed directly by cooking at 60% power for 10 minutes. 1. Press [ T ime Cook ] once and then [ 5 ]-[ 0 ]-[ 0 ]-[ 0 ] to set thecooking time. 2. Press [ Power ] once and then [ 8 ] for 80% power . 3. Press [ T ime Cook ] once and then [ 1 ]-[ 0 ]-[ 0 [...]
-
Page 11
ENGLI SH 11 Disposal This product should be disposed of in accor dance with local regulations. Ifyou are unsur e how to proceed, contact your local authority . Specifications Power supply 230 V , 50Hz Input power 1050W Output power 700W Capacity 20l T ur ntable 255mm Exterior dimensions 440 × 330 × 258mm Weight 1[...]
-
Page 12
SVE N S K A 12 Mikrovågsugn Art.nr 18-4399 Modell EM720CCC-UK 34-2332, -1 EM720CCC, -BLACK Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för framtida bruk. Vireserverar oss för ev . text- och bildfel samt ändringar av tekniska data. V idtek - niska problem eller andra frågor , kontakta vår kundtjänst (se adres[...]
-
Page 13
SVE N S K A 13 • Se till att mikrovågsugnen och dess nätsladd är placerade utom räckhåll för barn under 8 år . • Lämna aldrig mikrovågsugnen utan uppsikt vid värmning av livsmedel iplast- eller pappersförpackningar . • Om rök uppstår , stäng genast av mikrovågsugnen eller dra ut nätsladden ur vägguttaget. Låtluckan var[...]
-
Page 14
SVE N S K A 14 1 2 3 4 5 Produktbeskrivning 1. Stödring 2. Glastallrikens drivning 3. Skydd för ugnens magnetron 4. Säkerhetslås (slår av ugnen om luckan öppnas under användning) 5. Glastallrik[...]
-
Page 15
SVE N S K A 15 6 7 10 13 16 20 19 8 11 14 17 9 12 15 18 21 Knappar och funktioner 6. Display 7. [ Time Cook ] 8. [ Time Defrost ] 9. [ Weight Defrost ] 10. [ Power ] 11. [ Clock ] 12. [ Kitchen Timer ] 13. [ Popcor n ] 14. [ Potato ] 15. [ Pizza ] 16. [ Frozen Vegetable ] 17. [ Beverage ] 18. [ Dinner Plate ] 19. [ 0 ]-[ 9 ] Siffertangenter 20. [ S[...]
-
Page 16
SVE N S K A 16 20cm 85cm 20cm 0cm 30cm Placering • Placera mikrovågsugnen på ettjämnt och torrt underlag. • Se till att ugnens ventilationsöppningar inte blockeras. • Minsta monteringshöjd över golvet är 85 cm. • Mikrovågsugnens baksida ska placeras mot en vägg. Lämna ett fritt avstånd på minst 30 cm ovanför m[...]
-
Page 17
SVE N S K A 17 Funktioner Tidsinställd matlagning/uppvärmning 1. T ryck [ T ime Cook ], displayen blinkar . 2. T ryck in önskad tid med siffertangenterna (maxtid 99 minuter och 99 sekunder). 3. T ryck [ Power ], displayen visar PL10 (maxeffekt, förinställt från fabrik). Ändraeffekten om så önskas med sif fertangenterna. 4. T ryck [ ST A[...]
-
Page 18
SVE N S K A 18 Viktinställd upptining 1. T ryck [ Weight Defr ost ], displayen visar dEF1 . 2. T ryck in önskad vikt med siffertangenterna (100–2000 g). 3. T ryck [ ST ART/+30SEC ] för att starta. Displayen visar återstående upptiningstid. Timer för olika ändamål, t.ex. äggkokning (ugnen startar inte) 1. T ryck [ Kitchen T imer ], dis[...]
-
Page 19
SVE N S K A 19 Automatisk ändring av tid och effekt under tillagning Exempel: Tillagning med 80 % effekt i50 minuter direkt följt av tillagning på 60 % ef fekt i10 minuter . 1. T ryck [ Time Cook ] engång och sedan [ 5 ]-[ 0 ]-[ 0 ]-[ 0 ] för att ställa tillagningstiden. 2. T ryck [ Power ] engång och sedan [ 8 ] för 80 % effekt[...]
-
Page 20
SVE N S K A 20 Avfallshantering När du ska göra dig av med produkten ska detta ske enligt lokala för eskrifter . Är du osäker på hur du ska gå tillväga, kontakta din kommun. Specifikationer Nätanslutning 230 V , 50Hz Ineffekt 1050W Uteffekt 700W Rymd 20l Diameter glastallrik 255mm Yttermått 440 × 330 × 258[...]
-
Page 21
NORSK 21 Mikrobølgeovn Art.nr. 18-4399 Modell EM720CCC-UK 34-2332, -1 EM720CCC, -BLACK Les nøye igjennom hele bruksanvisningen og ta vare på den til sener e bruk. Vireserver er oss mot ev . tekst- og bildefeil, samt forandringer av tekniske data. V edtekniske problemer eller andre spørsmål, ta kontakt med vårt kundesenter (se opplysning[...]
-
Page 22
NORSK 22 • Dersom du oppdager røyk, skru av ovnen umiddelbart eller tr ekk ut støpselet. Holddøren stengt slik at flammene kveles. • Innholdet itåteflasker og liknende beholdere for barnemat bør alltid rør es om eller ristes godt før servering. • Kontroller alltid innholdets temperatur før servering for åunngå brannskader[...]
-
Page 23
NORSK 23 1 2 3 4 5 Produktbeskrivelse 1. Støttering 2. Driveinnretning 3. Beskyttelse for ovnens magnetron 4. Sikkerhetslås (skrur av ovnen hvis døren åpnes ved bruk) 5. Glasstallerken[...]
-
Page 24
NORSK 24 6 7 10 13 16 20 19 8 11 14 17 9 12 15 18 21 Knapper og funksjoner 6. Display 7. [ Time Cook ] 8. [ Time Defrost ] 9. [ Weight Defrost ] 10. [ Power ] 11. [ Clock ] 12. [ Kitchen Timer ] 13. [ Popcor n ] 14. [ Potato ] 15. [ Pizza ] 16. [ Frozen Vegetable ] 17. [ Beverage ] 18. [ Dinner Plate ] 19. [ 0–9 ] T alltaster 20. [ STOP/CLEAR ] 2[...]
-
Page 25
NORSK 25 20cm 85cm 20cm 0cm 30cm Plassering • Plasser mikrobølgeovnen på ettørt og jevnt underlag. • Påse at ikke ventilasjonsåpningene på ovnen blokkeres. • Minimums monteringshøyde over gulvet er 85 cm. • Mikrobølgeovnens bakside skal plasser es mot en vegg. La det være en fri avstand på minimum 30 cm over mikr[...]
-
Page 26
NORSK 26 Funksjoner Tidsinnstilling matlaging/oppvarming 1. T rykk [ T ime Cook ], displayet blinker . 2. T rykk inn ønsket tid med talltastene (maks tid 99 minutter og 99 sekunder). 3. T rykk [ Power ], displayet viser PL10 (maks effekt, forhåndsinnstilt fra fabrikk). Endretil ønsket ef fekt med talltastene. 4. T rykk [ ST ART/+30SEC ] for ?[...]
-
Page 27
NORSK 27 Vektinnstilt opptining 1. T rykk [ Weight Defr ost ], displayet viser dEF1 . 2. T rykk inn ønsket vekt med talltastene (100–2000 g). 3. T rykk [ ST ART/+30SEC ] for åstarte. Displayet viser opptiningstiden som gjenstår . Timer til forskjellige gjøremål, f.eks. koking av egg (ovnen starter ikke) 1. T rykk [ Kitchen T imer ], di[...]
-
Page 28
NORSK 28 Automatisk endring av tid og effekt under tillaging. Eksempel: Tillaging med 80 % effekt i50 minutter direkte fulgt av tillaging på 60 % effekt i10 minutter . 1. T rykk [ Time Cook ] engang og deretter [ 5 ]-[ 0 ]-[ 0 ]-[ 0 ] for åstille inn tillagingstiden. 2. T rykk [ Power ] engang og deretter [ 8 ] for 80 % effekt. 3. [...]
-
Page 29
NORSK 29 Avfallshåndtering Når produktet skal kasser es, må det skje ihenhold til lokale forskrifter . V edusikkerhet, ta kontakt med lokale myndigheter . Spesifikasjoner Strømtilkobling 230 V AC, 50Hz Effekt 1050W Uteffekt 700W V olum 20l Diameter på glasstallerken 255mm Ytre mål 440 × 330 × 258mm V ekt[...]
-
Page 30
SUOM I 30 Mikroaaltouuni Tuotenro 18-4399 Malli EM720CCC-UK 34-2332, -1 EM720CCC, -BLACK Lue käyttöohjeet ennen tuotteen käyttöönottoa. Säilytä käyttöohjeet tulevaa tarvetta varten. Pidätämme oikeuden teknisten tietojen muutoksiin. Emmevastaa mahdollisista teksti- tai kuvavirheistä. Joslaitteeseen tulee teknisiä ongelmia, ota yht[...]
-
Page 31
SUOM I 31 • Pidä laite ja sen virtajohto alle 8-vuotiaiden lasten ulottumattomissa. • Älä jätä mikroaaltouunia ilman valvontaa, jos kuumennat elintarvikkeita muovi- tai paperipakkauksissa. • Jos mikroaaltouuniin muodostuu savua, sammuta se välittömästä tai irr ota virtajohto pistorasiasta. Annaluukun olla kiinni, jotta mahdolliset[...]
-
Page 32
SUOM I 32 1 2 3 4 5 Tuotekuvaus 1. T ukirengas 2. Lasilautasen pyörittäjä 3. Magnetronin suoja 4. T urvalukitus (sammuttaa mikroaaltouunin, jos luukku avataan kesken käytön) 5. Lasilautanen[...]
-
Page 33
SUOM I 33 6 7 10 13 16 20 19 8 11 14 17 9 12 15 18 21 Painikkeet ja toiminnot 6. Näyttö 7. [ Time Cook ] 8. [ Time Defrost ] 9. [ Weight Defrost ] 10. [ Power ] 11. [ Clock ] 12. [ Kitchen Timer ] 13. [ Popcor n ] 14. [ Potato ] 15. [ Pizza ] 16. [ Frozen Vegetable ] 17. [ Beverage ] 18. [ Dinner Plate ] 19. [ 0 ]-[ 9 ] Numeronäppäimet 20. [ ST[...]
-
Page 34
SUOM I 34 20cm 85cm 20cm 0cm 30cm Sijoitus • Sijoita mikroaaltouuni kuivalle ja tasaiselle alustalle. • V armista, ettei mikroaaltouunin tuuletusaukkojen edessä ole esteitä. • Mikroaaltouuni tulee asentaa vähintään 85 cm:n korkeudelle. • Mikroaaltouunin takaosan tulee olla seinää vasten. Mikr oaaltouunin päällä tule[...]
-
Page 35
SUOM I 35 Toiminnot Ajastettu ruoanvalmistus/lämmitys 1. Paina [ T ime Cook ], näyttö vilkkuu. 2. Syötä haluamasi ajastusaika numeropainikkeilla (enintään 99 minuuttia 99 sekuntia). 3. Paina [ Power ], näytöllä lukee PL10 (maksimiteho, esiasetus). Muutatehoa halutessasi numeropainikkeilla. 4. Käynnistä aika painamalla [ ST AR T/+30SE[...]
-
Page 36
SUOM I 36 Painon mukainen sulatus 1. Paina [ Weight Defrost ]. Näytöllä lukee dEF1 . 2. Syötä oikea paino numeropainikkeilla: 100–2000 grammaa. 3. Käynnistä aika painamalla [ ST ART/+30SEC ]. Näytöllä näkyy jäljellä oleva sulatusaika. Ajastin eri tarkoituksiin, kuten munan keittämiseen (mikroaaltouuni ei käynnisty) 1. Paina [ Ki[...]
-
Page 37
SUOM I 37 Ajan ja tehon automaattinen muuttaminen ruuanvalmistuksen aikana Esimerkki: Ruuanvalmistus 80 %:n teholla 50 minuutin ajan, minkä jälkeen ruuan- valmistus 60 %:n teholla 10 minuutin ajan. 1. V alitse aika painamalla [ Time Cook ] ja sitten [ 5 ]-[ 0 ]-[ 0 ]-[ 0 ]. 2. V alitse 80 %:n teho painamalla [ Power ] ja sitten [ 8 ]. 3. V alitse[...]
-
Page 38
SUOM I 38 Kierrätys Kierrätä tuote asianmukaisesti, kun poistat sen käytöstä. T arkempia kierrätysohjeita saat kuntasi jäteneuvonnasta. Tekniset tiedot V erkkoliitäntä 230 V , 50Hz T uloteho 1050W Antoteho 700W Tilavuus 20l Lasilautasen halkaisija 255mm Ulkomitat 440 × 330 × 258mm Paino 10,2kg[...]
-
Page 39
D E U T SCH 39 Mikrowellenherd Art.Nr. 18-4399 Modell EM720CCC-UK 34-2332, -1 EM720CCC, -BLACK V or Inbetriebnahme diekomplette Bedienungsanleitung durchlesen und aufbewahren. Irrtümer , Abweichungen und Änderungen behalten wir uns vor . Bei technischen Problemen oder anderen Fragen fr eut sich unser Kundenservice über eine Kontaktaufnahme (K[...]
-
Page 40
D E U T SCH 40 • Das Gerät beim Erhitzen von Lebensmitteln in Kunststoff- oder Papierverpackungen nie unbeaufsichtigt lassen. • Bei derEntstehung von Rauch, dasGerät sofort ausschalten oder den Netzstecker aus derSteckdose ziehen. Die T ür geschlossen halten, um Flammen ggf. zu ersticken. • Der Inhalt von Babyflaschen oder ähnli[...]
-
Page 41
D E U T SCH 41 1 2 3 4 5 Produktbeschreibung 1. Rollenring 2. Antrieb des Glastellers 3. Schutz für dasMagnetron des Geräts 4. Sicherheitsverriegelung (schaltet dasGerät beim Öffnen währ end des Betriebs ab) 5. Glasteller[...]
-
Page 42
D E U T SCH 42 6 7 10 13 16 20 19 8 11 14 17 9 12 15 18 21 Tasten und Funktionen 6. Display 7. [ Time Cook ] 8. [ Time Defrost ] 9. [ Weight Defrost ] 10. [ Power ] 11. [ Clock ] 12. [ Kitchen Timer ] 13. [ Popcor n ] 14. [ Potato ] 15. [ Pizza ] 16. [ Frozen Vegetable ] 17. [ Beverage ] 18. [ Dinner Plate ] 19. [ 0 ]-[ 9 ] Zahlentasten 20. [ STOP/[...]
-
Page 43
D E U T SCH 43 20cm 85cm 20cm 0cm 30cm Aufstellen • Den Mikrowellenher d auf einem ebenen, trockenen Untergrund aufstellen. • Darauf achten, dass dieBelüftungsöffnungen nicht blockiert wer den. • Einbauhöhe ab Boden min. 85 cm. • Die Rückseite des Gerätes gegen eine W and ausrichten. Über dem Gerät min. 30cm Plat[...]
-
Page 44
D E U T SCH 44 Funktionen Zeiteinstellung Garen/Aufwärmen 1. Auf [ T ime Cook ] drücken, dasDisplay blinkt. 2. Die gewünschte Zeit mit den Zahlentasten eingeben (max. Zeit 99 Minuten und 99 Sekunden). 3. Auf [ Power ] drücken, im Display erscheint PL10 (Max. Leistung, vom Werk voreingestellt). Auf W unsch dieLeistung mit den Zahlentasten [...]
-
Page 45
D E U T SCH 45 Gewichtseinstellung Auftauen 1. Auf [ Weight Defrost ] drücken, im Display erscheint dEF1 . 2. Das gewünschte Gewicht mithilfe derZahlentasten (100–2000 g) eingeben. 3. Zum Starten auf [ ST AR T/+30SEC ] drücken. Das Display zeigt dierestliche Auftauzeit an. Timer für verschiedene Zwecke, z. B. Eierkochen (das Gerät s[...]
-
Page 46
D E U T SCH 46 Um dieZubereitung mit eingestellter Zeit und Leistung anschließend vom Speicher - platz 2 aus zu starten: 1. [ 0/Memory ] drücken, bis dieZahl 2 im Display erscheint. 2. Zum Starten auf [ ST AR T/+30SEC ] drücken. Die eingestellte Zeit und Leistung derSpeicherplätze können durch Wiederholen derSchritte im oben beschr[...]
-
Page 47
D E U T SCH 47 Fehlersuche Das Gerät startet nicht. Das Display leuchtet nicht. • Überprüfen, dass dasNetzkabel korrekt andie Steckdose angeschlossen ist. • Mit einer Lampe o. Ä. überprüfen, ob dieSteckdose mit Strom versorgt wir d. Das Essen wird nicht heiß. • Die T ür des Geräts ist nicht ordnungsgemäß verschlossen. Fern[...]
-
Page 48
SVE R I G E KUN DT JÄN ST Tel: 0 247 / 4 4 5 0 0 F a x: 0 247 /44 5 0 9 E - post: kund ser vice@clasohl son.se INTERNE T w w w .clasohl son. se BR E V Cl as O h ls on A B, 793 8 5 I N SJ ÖN NORG E KUN D E SE N TE R Tl f.: 23 2 1 4 0 0 0 F ak s: 23 2 1 4 0 8 0 E- post: ku ndesenter@clasoh lson. no INT ERN E T T w w w .clasoh lson. no POS T Cla s O[...]