Concept VS-5013 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Concept VS-5013, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Concept VS-5013 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Concept VS-5013. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Concept VS-5013 should contain:
- informations concerning technical data of Concept VS-5013
- name of the manufacturer and a year of construction of the Concept VS-5013 item
- rules of operation, control and maintenance of the Concept VS-5013 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Concept VS-5013 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Concept VS-5013, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Concept service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Concept VS-5013.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Concept VS-5013 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    Stojano vý ventilátor letní Letn ý v entilát or W en tylator VS5013 V en tilators uz sta tīva Summer F an Standven tilator CZ EN DE SK PL LV[...]

  • Page 2

    [...]

  • Page 3

    CZ 1 VS5013 Děkujeme V ám, že jste si zakoupili výrobek značky Concept a přejeme V ám, abyste byli s naším výrobkem spokojeni po celou dobu jeho používání. Před prvním použitím prostudujte pozorně celý návod k obsluze a potom si jej uschovejt e. Zajistěte, aby i ostatní osoby , které budou s výrobkem manipulovat, byly sezn?[...]

  • Page 4

    CZ 2 VS5013 POPIS VÝROBKU 1. Krycí mřížka přední 2. Matice 3. Vrtule 4. Matice mřížky 5. Krycí mřížka zadní 6. T ělo přístroje 7. T eleskopická noha 8. Plastový kryt 9. Vrchní část podsta vce 10. Spodní část podstavc e 11. Přepínač výkonu 12. Matice stojanu 13. Přepínač oscilace 14. Stahovací obruč 15. Upevňovac?[...]

  • Page 5

    CZ 3 VS5013 MONT ÁŽ POZOR! Před montáží nebo demon táží spotřebiče vypojte přívodní kabel ze zásuvky elektrického napětí. V entilátor se smí používat pouz e s upevněnou přední a zadní krycí mřížkou (1), (5). 1.Sestavtezákladnustojanuzdílů(9,10)apřiložen ýmičtyřmišroubykn?[...]

  • Page 6

    CZ 4 VS5013 SERVIS Údr žbu rozsáh lejší ho chara kteru neb o opravu, kter á vyžad uje zása h do vnitř ních čás tí výrob ku, musí prové st odbor ný servis. OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ • Pr eferujter ecyklaciobalov ýchma teriálůastarýchspotřebičů. • Krabiceodspotřebič emůžebýt?[...]

  • Page 7

    SK 5 VS5013 Ďakujeme V ám, že ste si zakúpili výrobok značky Concept a prajeme V ám, aby ste boli s naším výrobkom spokojní po celú dobu jeho používania. Pred prvým použitím preštudujte poz orne celý návod na obsluhu a potom si ho uschovajte . Zabezpečte, aby aj ostatné osoby ,ktorébudúsvýrobkommanipulovať,?[...]

  • Page 8

    SK 6 VS5013 • Načisteniespotrebičanepoužívajtehrubéachemickyagresívnelátky . • Nep ouž ívaj te spo treb ič s poš kode ným prí vodný m káb lom  a leb o zást rčkou , dajt e chybu  i hne ď odst ráni ť v autorizovanom servisnom stredisku. • Nep ouž ívaj [...]

  • Page 9

    SK 7 VS5013 MONT ÁŽ POZOR! Predmontáž oualebodemontážouspotrebičavypojteprív odnýkábelzozásuvkyelektrickéhonapätia. V entilátorsasmiepoužívaťlensupevnenoupr ednouazadnoukrycoumriežkou(1),(5). 1.Zostavtezákladňustojanazdielo v(9,10)a?[...]

  • Page 10

    SK 8 VS5013 SERVIS Údr žbu rozsi ahlej šieho ch arakte ru alebo  o pravu, ktor á v yža duje zás ah do vnú torných čas tí výro bku, mus í v ykon ať odborný servis. OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA • Pr eferujter ecykláciuobalov ýchma teriálovastarýchspotrebičov . •?[...]

  • Page 11

    PL 9 VS5013 DziękujemyzazakupproduktumarkiConc ept.ŻyczymyP ańst wupełnejsatysfakcjizjegoużytkowania. Przed pierwszym uż yciem należ y uważnie pr zeczytać całą instrukcję obsługi, zachowując ją na przyszłość. Poz ostałe osoby ,którebędąposł[...]

  • Page 12

    PL 10 VS5013 • Doczyszczeniaurządzenianienależyuż ywaćsubstancjiszorstkichiagresywnychchemicznie. • Nie należ y używać ur ządzenia z uszkodzon ym przewodem zasilającym lub wtyczk ą, napraw ę usterki należy bezzwłoczniezlecićautor yzow anemuserwisow[...]

  • Page 13

    PL 11 VS5013 MONT AŻ UW A GA! Przedmontażemlubdemontaż emurządzenianależyodłącz yćprzew ódzasilającyzgniazdkaelektr ycznego . W entylatoramożnaużywaćwyłączniezzałożonąprzedniąitylnąkratkązabezpieczającą(1),(5). 1. Złoży ć podst aw ę stoja ka [...]

  • Page 14

    PL 12 VS5013 SERWIS Konserwację wwiększ ymzakresie lubnaprawy wymagająceingerencji welementy wewnętrzneurządzenia, należy zlecićprofesjonalnemuserwisowi. OCHRONA ŚRODOWISKA • Pr eferujodzyskmateriałówopakow aniowychistarychurządzeńelektr yczn ych. • Pudłourz[...]

  • Page 15

    LV 13 VS5013 Pa teicamiesparšīsConceptierīc esiegādi.Ceram,kabūsitapmierinātiarmūsuizstrādājumuvisutākalpošanaslaiku. Lūdzu, pirms sākt izmantot ierīci, uzmanīgi iepazīstieties ar visu ekspluatācijas rokasgrāmatu. Glabājiet rokasgrāmatu droš?[...]

  • Page 16

    LV 14 VS5013 īssavienojumu,ierīcesbojājumusvaiugunsg rēku. • Ierīcestīrīšanaineizmantojietabrazīvasvaiķīmiskiagresīvasvielas . • Ne izm ant oji et  i erī ci  a r boj ātu  e le ktr ība svadu  v ai  s pra udk ont akt u.Lai  v eik tuboj ātu  d et aļu  l abo[...]

  • Page 17

    LV 15 VS5013 MONT ĀŽ A BRĪDINĀJUMS! Pirmsierīcesmontāžasvaidemon tāžasatvienojietvadunoelektriskāsstrāvasavota. V entilatorudrīkstizmantottikai,jairnostiprinātspriekšējaisunaizmugur ējaisaizsargrežģ is(1),(5). 1.Samontējietstatīvapamatninonepieci[...]

  • Page 18

    LV 16 VS5013 APKALPE Nopietniremontdarbi vairemontdarbi,kuriem irnepieciešama iejaukšanās ierīcesdetaļās,jāveicspecializētā apkalpes servisā. APKĀRTĒ JĀS VIDES AIZSARDZĪBA •Iesakāmnodotiesaiņojumamateriālusunvecāsierīcesotrreiz ējaipārstrādei. •Ierīces?[...]

  • Page 19

    EN 17 VS5013 Thankyouforpur chasingaConceptpr oduct. W ehopeyouwillbesatisedwithourpr oductthroughoutitsservicelife. Please readthe whole instruction manual carefully befor e youuse the appliance forthe rst time; after reading , stor[...]

  • Page 20

    EN 18 VS5013 1. Thi s a pplia nce is not inte nded for us e by  pe rsons  (i nclud ing chil dren) wit h re duced phys ical, sen sor y o r m ental capa bilit ies, or la ck of ex perien ce a nd k nowle dge, unless  the y have  bee n gi ven s uper visi on o r?[...]

  • Page 21

    EN 19 VS5013 ASSEMBL Y A TTENTION! Pullthepowerc ordoutofthesocketbefor eassemblingordisassemblingtheunit. The fan may only be used with the fron t and rear protective mesh a ttached (1), (5). 1.Usingparts(9,10),assemblethestandsuppor t.Usef ourscrews(included)toa ttac[...]

  • Page 22

    EN 20 VS5013 SERVICING An y exte nsi ve m ain te nan ce orr epa ir that requi re s acc es s to thei nne r parts o f the p ro duct must be performe d by a n ex pert service centre. ENVIRONMENT AL PROTECTION • P ackagingmaterialsandobsoleteappliancesshouldber ecy[...]

  • Page 23

    DE 21 VS5013 WIR DANKEN IHNEN FÜR IHR VERTRAUEN Vielen Dank , dass Sie sich für ein Produkt der Marke Concept entschieden haben. Wir wünschen I hnen, dass Sie mit diesemProduktüberseinegesamt eGebrauchsdauerzufriedenseinwerden. LesenSie vordem ersten[...]

  • Page 24

    1 14 11 7 12 8 13 15 9 10 2 4 5 6 3 DE 22 VS5013 • Halt en Sie d as Ger ät saub er und  a chten S ie dara uf , das s kein e Fremdkör per in d ie Git terönu ngen ei ndrin gen. Diese könnten ernsthafte V erletzungen oder einen Kurzschluss verursachen, das Gerät[...]

  • Page 25

    DE 23 VS5013 MONT AGE VORSICHT! V orderMontageoderDemontagedesGerätesziehenSiedaselektrischeAnschlusskabelausderSteckdose. DenV entilatordarfmannurmitdemordentlichmontierten,vorderenundhinter enSchutzgitter(1),(5)verwenden. 1. StellenSiedenSockel?[...]

  • Page 26

    DE 24 VS5013 SERVICE Eineumfang reiche Wartungoder Reparatur ,die einenEingri indie inneren T eiledesGerä tes erfordert,ist durcheine autorisierte W erkstatt durchzuführen. UMWEL TSCHUTZ • BevorzugenSiedasRecycelnvon VerpackungenundAltgerä ten. • DerGerät[...]

  • Page 27

    [...]

  • Page 28

    Jindřich V alenta - ELKO Valenta Czech Republic, Vysokomýtská 1800, 565 01 Choceň, T el. +420 465 322 895, F ax: +420 465 473 304, ww w .my-concept.cz ELKO Valenta – Slovakia, s.r .o., Hurbanova 1563/23, 911 01 T renčín T el.: +421 326 583 465, F ax: +421 326 583 466, w ww .my-concept.sk Elko V alenta P olska Sp. Z. o . o., Ostr owskiego 30[...]